Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 341 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

現滅度


现灭度

see styles
xiàn miè dù
    xian4 mie4 du4
hsien mieh tu
 gen metsudo
manifests passage into nirvāṇa

甘露滅


甘露灭

see styles
gān lù miè
    gan1 lu4 mie4
kan lu mieh
 kanro metsu
The nectar of nirvana, the entrance is the 甘露門, and nirvana is the 甘露城 or 甘露界 nectar city, or region.

生住滅


生住灭

see styles
shēng zhù miè
    sheng1 zhu4 mie4
sheng chu mieh
 shō jū metsu
birth, existence, death.

生滅家


生灭家

see styles
shēng miè jiā
    sheng1 mie4 jia1
sheng mieh chia
 ke
philosophers who understand things from the perspective of arising and ceasing

生滅心


生灭心

see styles
shēng miè xīn
    sheng1 mie4 xin1
sheng mieh hsin
 shōmetsu shin
arising and ceasing mind

生滅法


生灭法

see styles
shēng miè fǎ
    sheng1 mie4 fa3
sheng mieh fa
 shōmetsu hō
things that arise and cease

生滅相


生灭相

see styles
shēng miè xiàng
    sheng1 mie4 xiang4
sheng mieh hsiang
 shōmetsu sō
arising and ceasing aspect of the mind

生滅門


生灭门

see styles
shēng miè mén
    sheng1 mie4 men2
sheng mieh men
 shōmetsu mon
arising and ceasing aspect

神滅論


神灭论

see styles
shén miè lùn
    shen2 mie4 lun4
shen mieh lun
 Jinmetsuron
Shenmie lun

究竟滅


究竟灭

see styles
jiù jìng miè
    jiu4 jing4 mie4
chiu ching mieh
 kukyō metsu
final nirvāṇa

緣滅諦


缘灭谛

see styles
yuán miè dì
    yuan2 mie4 di4
yüan mieh ti
 en mettai
taking the truth of cessation as referent

能伏滅


能伏灭

see styles
néng fú miè
    neng2 fu2 mie4
neng fu mieh
 nō fukumetsu
to subdue and extinguishes

能斷滅


能断灭

see styles
néng duàn miè
    neng2 duan4 mie4
neng tuan mieh
 nō danmetsu
[can be] cut, divided, split

能滅除


能灭除

see styles
néng miè chú
    neng2 mie4 chu2
neng mieh ch`u
    neng mieh chu
 nō metsujo
able to eliminate

能除滅


能除灭

see styles
néng chú miè
    neng2 chu2 mie4
neng ch`u mieh
    neng chu mieh
 nō jometsu
able to cease

自然滅


自然灭

see styles
zì rán miè
    zi4 ran2 mie4
tzu jan mieh
 jinen metsu
naturally disappearing

苦滅諦


苦灭谛

see styles
kǔ miè dì
    ku3 mie4 di4
k`u mieh ti
    ku mieh ti
 ku metsutai
noble truth of the cessation of suffering

苦滅道


苦灭道

see styles
kǔ miè dào
    ku3 mie4 dao4
k`u mieh tao
    ku mieh tao
 kumetsu dō
path to the cessation of suffering

速滅沒


速灭没

see styles
sù miè mò
    su4 mie4 mo4
su mieh mo
 soku metsumotsu
quickly disappear

還滅門


还灭门

see styles
huán miè mén
    huan2 mie4 men2
huan mieh men
 genmetsu mon
to return to extinction

七斷滅論


七断灭论

see styles
qī duàn miè lùn
    qi1 duan4 mie4 lun4
ch`i tuan mieh lun
    chi tuan mieh lun
 shichi danmetsu ron
seven kinds of nihilism

七滅諍法


七灭诤法

see styles
qī miè zhēng fǎ
    qi1 mie4 zheng1 fa3
ch`i mieh cheng fa
    chi mieh cheng fa
 shichi metsujō hō
saptādhikaraṇa-śamatha. Seven rules given in the Vinaya for settling disputes among the monks. Disputes arise from causes : from arguments; from discovery of misconduct; judgment and punishment of such; the correctness or otherwise of a religious observance. The seven rules are : 現前毘尼 saṃmukha-vinaya, face to face evidence, or appeal to the law; 憶念毘尼 smṛti-vinaya, witness or proof; 不痴毘尼 amūḍha-vinaya, irresponsibility, e.g. lunacy; 自言毘尼 tatsvabhavaiṣīya-vinaya, voluntary confession; 多語毘尼 pratijñākāraka-vinaya, decision by majority vote; 罪處所毘尼 yadbhūyasikīya-vinaya, condemnation of unconfessed sin by the 白四 or jñapticaturthin method, i.e. to make a statement and ask thrice for judgment; 草覆地毘尼 tṛṇastāraka-vinaya. , i.e. covering the mud with straw, i.e. in protracted disputes the appointment by each side of an elder to spread the straw of the law over the mud of the dispute.

七種斷滅


七种断灭

see styles
qī zhǒng duàn miè
    qi1 zhong3 duan4 mie4
ch`i chung tuan mieh
    chi chung tuan mieh
 shichishu danmetsu
seven kinds of nihilism

不可磨滅


不可磨灭

see styles
bù kě mó miè
    bu4 ke3 mo2 mie4
pu k`o mo mieh
    pu ko mo mieh
indelible

不滅不生


不灭不生

see styles
bù miè bù shēng
    bu4 mie4 bu4 sheng1
pu mieh pu sheng
 fumetsu fushō
anirodhānupāda, neither dying nor being reborn, immortal, v. 不生.

不生不滅


不生不灭

see styles
bù shēng bù miè
    bu4 sheng1 bu4 mie4
pu sheng pu mieh
 fushoufumetsu / fushofumetsu
    ふしょうふめつ
{Buddh} (See 生滅) neither arising nor ceasing
v. 不滅 'Neither (to be) born nor ended' is another term for 常住 permanent, eternal; nothing having been created nothing can be destroyed; Hīnayāna limits the meaning to the state of nirvana, no more births and deaths; Mahāyāna in its Mādhyamika form extends it universally, no birth and death, no creation and annihilation, see 中論.

不能斷滅


不能断灭

see styles
bù néng duàn miè
    bu4 neng2 duan4 mie4
pu neng tuan mieh
 fu nō danmetsu
unbreakable

不起滅聲


不起灭声

see styles
bù qǐ miè shēng
    bu4 qi3 mie4 sheng1
pu ch`i mieh sheng
    pu chi mieh sheng
 fukimetsu shō
sound that neither arises nor ceases

亡國滅種


亡国灭种

see styles
wáng guó miè zhǒng
    wang2 guo2 mie4 zhong3
wang kuo mieh chung
country destroyed, its people annihilated (idiom); total destruction

假途滅虢


假途灭虢

see styles
jiǎ tú miè guó
    jia3 tu2 mie4 guo2
chia t`u mieh kuo
    chia tu mieh kuo
lit. a short-cut to crush Guo (idiom); fig. to connive with sb to damage a third party, then turn on the partner

入滅盡定


入灭尽定

see styles
rù miè jìn dìng
    ru4 mie4 jin4 ding4
ju mieh chin ting
 nyū metsujin jō
entering into the concentration of total extinction [of mental activity]

刹那生滅


刹那生灭

see styles
chàn à shēng miè
    chan4 a4 sheng1 mie4
ch`an a sheng mieh
    chan a sheng mieh
 setsuna shōmetsu
All things are in continuous flow, born and destroyed every instant.

半明不滅


半明不灭

see styles
bàn míng bù miè
    ban4 ming2 bu4 mie4
pan ming pu mieh
dull (lamplight)

同生同滅


同生同灭

see styles
tóng shēng tóng miè
    tong2 sheng1 tong2 mie4
t`ung sheng t`ung mieh
    tung sheng tung mieh
 dōshō dōmetsu
simultaneous arising and ceasing

善寂滅度


善寂灭度

see styles
shàn jí miè dù
    shan4 ji2 mie4 du4
shan chi mieh tu
 zen jakumetsu do
the state of perfect tranquility and extinction (of suffering)

大入滅息


大入灭息

see styles
dà rù miè xí
    da4 ru4 mie4 xi2
ta ju mieh hsi
 dai nyū metsu soku
great extinction

大義滅親


大义灭亲

see styles
dà yì miè qīn
    da4 yi4 mie4 qin1
ta i mieh ch`in
    ta i mieh chin
to place righteousness before family (idiom); ready to punish one's own family if justice demands it

如來滅後


如来灭后

see styles
rú lái miè hòu
    ru2 lai2 mie4 hou4
ju lai mieh hou
 nyorai metsu go
after the extinction of the thus-come one

寂滅寶宮


寂灭宝宫

see styles
jí miè bǎo gōng
    ji2 mie4 bao3 gong1
chi mieh pao kung
 jakumetsu hōgū
sacred buddha relic temple

寂滅平等


寂灭平等

see styles
jí miè píng děng
    ji2 mie4 ping2 deng3
chi mieh p`ing teng
    chi mieh ping teng
 jakumetsu byōdō
extinction of all differences in the equality of emptiness

寂滅無二


寂灭无二

see styles
jí miè wú èr
    ji2 mie4 wu2 er4
chi mieh wu erh
 jakumetsu muni
Nirvāṇa as absolute without disunity or phenomena.

寂滅爲樂


寂灭为乐

see styles
jí miè wéi lè
    ji2 mie4 wei2 le4
chi mieh wei le
 jakumetsu iraku
nirvāṇa is pleasant

寂滅異門


寂灭异门

see styles
jí miè yì mén
    ji2 mie4 yi4 men2
chi mieh i men
 jakumetsu imon
different aspects of extinction

寂滅聲聞


寂灭声闻

see styles
jí miè shēng wén
    ji2 mie4 sheng1 wen2
chi mieh sheng wen
 jakumetsu shōmon
tranquil śrāvaka

寂滅道場


寂灭道场

see styles
jí miè dào cháng
    ji2 mie4 dao4 chang2
chi mieh tao ch`ang
    chi mieh tao chang
 jakumetsu dōjō
(寂場) The place where a buddha attains the truth of nirvāṇa, especially where Śākyamuni attained it.

寂靜寂滅


寂静寂灭

see styles
jí jìng jí miè
    ji2 jing4 ji2 mie4
chi ching chi mieh
 jakujō jakumetsu
tranquil extinction

寵妾滅妻


宠妾灭妻

see styles
chǒng qiè miè qī
    chong3 qie4 mie4 qi1
ch`ung ch`ieh mieh ch`i
    chung chieh mieh chi
favor the concubine and do away with the wife (idiom); spoil one's mistress and neglect one's wife

常住不滅


常住不灭

see styles
cháng zhù bù miè
    chang2 zhu4 bu4 mie4
ch`ang chu pu mieh
    chang chu pu mieh
 joujuufumetsu / jojufumetsu
    じょうじゅうふめつ
(noun - becomes adjective with の) (yoji) everlasting; forever unchanging; undying
eternally abiding without lapse

建立還滅


建立还灭

see styles
jiàn lì huán miè
    jian4 li4 huan2 mie4
chien li huan mieh
 kenryū genmetsu
posits extinction

得滅度者


得灭度者

see styles
dé miè dù zhě
    de2 mie4 du4 zhe3
te mieh tu che
 toku metsudo sha
savable

心生滅心


心生灭心

see styles
xīn shēng miè xīn
    xin1 sheng1 mie4 xin1
hsin sheng mieh hsin
 shin shōmetsushin
mind of arising and ceasing

心生滅門


心生灭门

see styles
xīn shēng miè mén
    xin1 sheng1 mie4 men2
hsin sheng mieh men
 shin shōmetsu mon
The two gates of mind, creation and destruction, or beginning and end.

心行處滅


心行处灭

see styles
xīn xíng chù miè
    xin1 xing2 chu4 mie4
hsin hsing ch`u mieh
    hsin hsing chu mieh
 shingyō sho metsu
to annihilating the locus of mental functioning

必至滅度


必至灭度

see styles
bì zhì miè dù
    bi4 zhi4 mie4 du4
pi chih mieh tu
 hisshi metsudo
will definitely attain nirvāṇa

念念生滅


念念生灭

see styles
niàn niàn shēng miè
    nian4 nian4 sheng1 mie4
nien nien sheng mieh
 nennen shōmetsu
arises and ceases from moment to moment

想受滅定


想受灭定

see styles
xiǎng shòu miè dìng
    xiang3 shou4 mie4 ding4
hsiang shou mieh ting
 sōju metsujō
concentration of cessation

懺悔滅罪


忏悔灭罪

see styles
chàn huǐ miè zuì
    chan4 hui3 mie4 zui4
ch`an hui mieh tsui
    chan hui mieh tsui
 sange metsuzai
removing sins through repentance

扶清滅洋


扶清灭洋

see styles
fú qīng miè yáng
    fu2 qing1 mie4 yang2
fu ch`ing mieh yang
    fu ching mieh yang
Support the Qing, annihilate the West! (Boxer rebellion slogan)

摧滅嫉心


摧灭嫉心

see styles
cuī miè jí xīn
    cui1 mie4 ji2 xin1
ts`ui mieh chi hsin
    tsui mieh chi hsin
 zaimetsu shitsushin
to destroy envy

擇滅無爲


择灭无为

see styles
zé miè wú wéi
    ze2 mie4 wu2 wei2
tse mieh wu wei
 chakumetsu mui
destruction of defilements through the wisdom of awakening

是生滅法


是生灭法

see styles
shì shēng miè fǎ
    shi4 sheng1 mie4 fa3
shih sheng mieh fa
 zeshoumeppou / zeshomeppo
    ぜしょうめっぽう

More info & calligraphy:

The Law of Creation and Destruction
(expression) (yoji) {Buddh} the law of arising and ceasing; the law of creation and destruction
this is the law of arising and ceasing

殺人滅口


杀人灭口

see styles
shā rén - miè kǒu
    sha1 ren2 - mie4 kou3
sha jen - mieh k`ou
    sha jen - mieh kou
(idiom) to kill sb to prevent them from revealing something

永滅無餘


永灭无余

see styles
yǒng miè wú yú
    yong3 mie4 wu2 yu2
yung mieh wu yü
 yōmetsu muyo
extinguished forever without remainder

法滅盡經


法灭尽经

see styles
fǎ miè jìn jīng
    fa3 mie4 jin4 jing1
fa mieh chin ching
 Hōmetsujin kyō
Sūtra on the Annihilation of the Dharma

滅受想定


灭受想定

see styles
miè shòu xiǎng dìng
    mie4 shou4 xiang3 ding4
mieh shou hsiang ting
 metsu jusō jō
A samādhi in which there is complete extinction of sensation and thought; one of the highest forms of kenosis, resulting from concentration.

滅壞無常


灭坏无常

see styles
miè huài wú cháng
    mie4 huai4 wu2 chang2
mieh huai wu ch`ang
    mieh huai wu chang
 metsue mujō
decay and impermanence

滅定智通


灭定智通

see styles
miè dìng zhì tōng
    mie4 ding4 zhi4 tong1
mieh ting chih t`ung
    mieh ting chih tung
 metsujō chitsū
The freedom or supernatural power of the wisdom attained in nirvāṇa, or perfect passivity.

滅此朝食


灭此朝食

see styles
miè cǐ zhāo shí
    mie4 ci3 zhao1 shi2
mieh tz`u chao shih
    mieh tzu chao shih
lit. not to have breakfast until the enemy is destroyed; anxious to do battle (idiom)

滅法智忍


灭法智忍

see styles
miè fǎ zhì rěn
    mie4 fa3 zhi4 ren3
mieh fa chih jen
 metsuhō chi nin
One of the 八忍, the endurance and patience associated with the last.

滅盡三昧


灭尽三昧

see styles
miè jìn sān mèi
    mie4 jin4 san1 mei4
mieh chin san mei
 metsujin zanmai
samādhi of cessation

滅盡定位


灭尽定位

see styles
miè jìn dìng wèi
    mie4 jin4 ding4 wei4
mieh chin ting wei
 metsujinjō i
state of concentration of thorough cessation

滅盡定起


灭尽定起

see styles
miè jìn dìng qǐ
    mie4 jin4 ding4 qi3
mieh chin ting ch`i
    mieh chin ting chi
 metsujin jōki
the arising of the concentration of total cessation

滅絕人性


灭绝人性

see styles
miè jué rén xìng
    mie4 jue2 ren2 xing4
mieh chüeh jen hsing
to be devoid of all humanity; inhuman; bestial

滅絕種族


灭绝种族

see styles
miè jué zhǒng zú
    mie4 jue2 zhong3 zu2
mieh chüeh chung tsu
to commit genocide

滅諸惡法


灭诸恶法

see styles
miè zhū è fǎ
    mie4 zhu1 e4 fa3
mieh chu o fa
 metsu sho akuhō
to extinguish all unwholesome dharmas

灰身滅智


灰身灭智

see styles
huī shēn miè zhì
    hui1 shen1 mie4 zhi4
hui shen mieh chih
 keshin mecchi
Destruction of the body and annihilation of the mind— for the attainment of nirvāṇa.

灰飛煙滅


灰飞烟灭

see styles
huī fēi yān miè
    hui1 fei1 yan1 mie4
hui fei yen mieh
lit. scattered ashes and dispersed smoke (idiom); fig. to be annihilated; to vanish in a puff of smoke

無生滅慧


无生灭慧

see styles
wú shēng miè huì
    wu2 sheng1 mie4 hui4
wu sheng mieh hui
 mushō metsue
wisdom of neither arising or nor ceasing

無生無滅


无生无灭

see styles
wú shēng wú miè
    wu2 sheng1 wu2 mie4
wu sheng wu mieh
 mushō mumetsu
neither arising nor cessation

無餘永滅


无余永灭

see styles
wú yú yǒng miè
    wu2 yu2 yong3 mie4
wu yü yung mieh
 muyo yōmetsu
permanently extinguished without remainder

生住異滅


生住异灭

see styles
shēng zhù yì miè
    sheng1 zhu4 yi4 mie4
sheng chu i mieh
 shō jū i metsu
Birth, stay, change (or decay), death.

生滅去來


生灭去来

see styles
shēng miè qù lái
    sheng1 mie4 qu4 lai2
sheng mieh ch`ü lai
    sheng mieh chü lai
 shōmetsu korai
Coming into existence and ceasing to exist, past and future, are merely relative terms and not true in reality; they are the first two antitheses in the 中論 Mādhyamika-śāstra, the other two antitheses being 一異斷常 unity and difference, impermanence and permanence.

生滅四諦


生灭四谛

see styles
shēng miè sì dì
    sheng1 mie4 si4 di4
sheng mieh ssu ti
 shōmetsu shitai
Four Truths as arising-and-perishing

生滅滅已


生灭灭已

see styles
shēng miè miè yǐ
    sheng1 mie4 mie4 yi3
sheng mieh mieh i
 shoumetsumetsui / shometsumetsui
    しょうめつめつい
(expression) (yoji) {Buddh} going beyond life and death and entering Nirvana
arising and ceasing are extinguished

生者必滅


生者必灭

see styles
shēng zhě bì miè
    sheng1 zhe3 bi4 mie4
sheng che pi mieh
 shoujahitsumetsu / shojahitsumetsu
    しょうじゃひつめつ
(yoji) {Buddh} all living things must die
all who are born must perish

當速滅沒


当速灭没

see styles
dāng sù miè mò
    dang1 su4 mie4 mo4
tang su mieh mo
 tōsoku metsumotsu
will quickly vanish

神不滅論


神不灭论

see styles
shén bù miè lùn
    shen2 bu4 mie4 lun4
shen pu mieh lun
 Jin fumetsu ron
Shen bumie lun

種族滅絕


种族灭绝

see styles
zhǒng zú miè jué
    zhong3 zu2 mie4 jue2
chung tsu mieh chüeh
genocide

究竟寂滅


究竟寂灭

see styles
jiū jìng jí miè
    jiu1 jing4 ji2 mie4
chiu ching chi mieh
 kukyō jakumetsu
in the end attain nirvana

究竟滅盡


究竟灭尽

see styles
jiū jìng miè jìn
    jiu1 jing4 mie4 jin4
chiu ching mieh chin
 kukyō metsujin
thoroughly extinguished

第一寂滅


第一寂灭

see styles
dì yī jí miè
    di4 yi1 ji2 mie4
ti i chi mieh
 daiichi jakumetsu
The supreme reality, nirvāṇa.

經道滅盡


经道灭尽

see styles
jīng dào miè jìn
    jing1 dao4 mie4 jin4
ching tao mieh chin
 kyōdō metsujin
scriptures and path perish

習善滅惡


习善灭恶

see styles
xí shàn miè è
    xi2 shan4 mie4 e4
hsi shan mieh o
 shūzen metsuaku
cultivate goodness and eliminate evil

自取滅亡


自取灭亡

see styles
zì qǔ miè wáng
    zi4 qu3 mie4 wang2
tzu ch`ü mieh wang
    tzu chü mieh wang
to court disaster (idiom); to dig one's own grave

自生自滅


自生自灭

see styles
zì shēng zì miè
    zi4 sheng1 zi4 mie4
tzu sheng tzu mieh
to emerge and perish on its own; to run its course (idiom)

興滅繼絕


兴灭继绝

see styles
xīng miè jì jué
    xing1 mie4 ji4 jue2
hsing mieh chi chüeh
lit. to restore the state and revive old families (idiom); fig. to restore something that has been destroyed or forgotten

苦集滅道


苦集灭道

see styles
kǔ jí miè dào
    ku3 ji2 mie4 dao4
k`u chi mieh tao
    ku chi mieh tao
 kujuumetsudou; kujumetsudou; kushumetsudou / kujumetsudo; kujumetsudo; kushumetsudo
    くじゅうめつどう; くじゅめつどう; くしゅめつどう
the Four Noble Truths (Budd.), namely: all life is suffering 苦[ku3], the cause of suffering is desire 集[ji2], emancipation comes only by eliminating passions 滅|[mie4], the way 道[dao4] to emancipation is the Eight-fold Noble Way 八正道[ba1 zheng4 dao4]; also called 四諦|四谛[si4 di4]
{Buddh} (See 四諦) Suffering, Source of Suffering Desire, The Cessation of Suffering, The Way Leading to the Cessation of Suffering (The Four Noble Truths of Buddhism)
The four axioms or truths: i. e. duḥkha, pain; samudaya, as above; nirodha, the extinguishing of pain and reincarnation; mārga, the way to such extinction; cf. 四諦.

薪盡火滅


薪尽火灭

see styles
xīn jìn huǒ miè
    xin1 jin4 huo3 mie4
hsin chin huo mieh
 shinjin kametsu
fuel consumed, fire extinguished

見諦所滅


见谛所灭

see styles
jiàn dì suǒ miè
    jian4 di4 suo3 mie4
chien ti so mieh
 kentia shometsu
extirpated in the seeing of the truth

諸行生滅


诸行生灭

see styles
zhū xíng shēng miè
    zhu1 xing2 sheng1 mie4
chu hsing sheng mieh
 shogyō shōmetsu
arising and ceasing of conditioned phenomena

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "灭" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary