Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1678 total results for your search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

拜火教

see styles
bài huǒ jiào
    bai4 huo3 jiao4
pai huo chiao
sun worship; Zoroastrianism; see also 祆教[Xian1 jiao4]

拝火教

see styles
 haikakyou / haikakyo
    はいかきょう
(1) fire worship; (2) Zoroastrianism; Parseeism

掘火燵

see styles
 horigotatsu
    ほりごたつ
(irregular okurigana usage) sunken kotatsu; low table over a hole in the floor (may have a heat source underneath and a hanging quilt to retain warmth)

撥火棍


拨火棍

see styles
bō huǒ gùn
    bo1 huo3 gun4
po huo kun
poker

放火狂

see styles
 houkakyou / hokakyo
    ほうかきょう
pyromania; a pyromaniac

放火罪

see styles
 houkazai / hokazai
    ほうかざい
(the crime of) arson

放火魔

see styles
 houkama / hokama
    ほうかま
pyromaniac

斗夜火

see styles
 toyoka
    とよか
(female given name) Toyoka

旋火輪


旋火轮

see styles
xuán huǒ lún
    xuan2 huo3 lun2
hsüan huo lun
 senkarin
A whirling wheel of fire, a circle yet not a circle, a simile of the seeming but unreal, i.e. the unreality of phenomena.

日月火

see styles
 nichigetsuka
    にちげつか
Sunday, Monday and Tuesday

春火鉢

see styles
 haruhibachi
    はるひばち
brazier for warming one's cold fingers, esp. in spring

曳火弾

see styles
 eikadan / ekadan
    えいかだん
tracer bullet

月火水

see styles
 getsukasui
    げつかすい
Monday, Tuesday and Wednesday

有火子

see styles
 ukako
    うかこ
(female given name) Ukako

望火楼

see styles
 boukarou / bokaro
    ぼうかろう
(archaism) (See 火の見櫓) fire lookout; (fire) watchtower

桑取火

see styles
 kuwatobi
    くわとび
(place-name) Kuwatobi

楯火峠

see styles
 tatebitouge / tatebitoge
    たてびとうげ
(personal name) Tatebitōge

死火山

see styles
 shikazan
    しかざん
extinct volcano

残り火

see styles
 nokoribi
    のこりび
embers

泥火山

see styles
 deikazan / dekazan
    でいかざん
mud volcano

活火山

see styles
huó huǒ shān
    huo2 huo3 shan1
huo huo shan
 kakkazan; katsukazan
    かっかざん; かつかざん
active volcano
active volcano

海火子

see styles
 mihoko
    みほこ
(female given name) Mihoko

消火器

see styles
 shoukaki / shokaki
    しょうかき
fire extinguisher

消火栓

see styles
xiāo huǒ shuān
    xiao1 huo3 shuan1
hsiao huo shuan
 shoukasen / shokasen
    しょうかせん
fire hydrant
fire hydrant

涮火鍋


涮火锅

see styles
shuàn huǒ guō
    shuan4 huo3 guo1
shuan huo kuo
see 涮鍋子|涮锅子[shuan4 guo1 zi5]

淫欲火

see styles
yín yù huǒ
    yin2 yu4 huo3
yin yü huo
 inyokuka
Its fire, or burning.

滅火器


灭火器

see styles
miè huǒ qì
    mie4 huo3 qi4
mieh huo ch`i
    mieh huo chi
fire extinguisher

漁り火

see styles
 isaribi
    いさりび
fire for luring fish at night

灯し火

see styles
 tomoshibi
    ともしび
(irregular okurigana usage) light; lamp; torch

炭火焼

see styles
 sumibiyaki
    すみびやき
charcoal grilling; char-grilling

点火器

see styles
 tenkaki
    てんかき
igniter

点火栓

see styles
 tenkasen
    てんかせん
spark plug

点火系

see styles
 tenkakei / tenkake
    てんかけい
ignition system

点火薬

see styles
 tenkayaku
    てんかやく
priming powders

烽火山

see styles
 houkazan / hokazan
    ほうかざん
(personal name) Houkazan

焚き火

see styles
 takibi
    たきび
(noun/participle) (1) open-air fire (e.g. for garden refuse); bonfire; (2) open fire (e.g. in a kitchen)

焚火山

see styles
 takuhiyama
    たくひやま
(place-name) Takuhiyama

無灯火

see styles
 mutouka / mutoka
    むとうか
without lights

焼火山

see styles
 takuhiyama
    たくひやま
(personal name) Takuhiyama

焼火箸

see styles
 yakehibashi
    やけひばし
(irregular okurigana usage) burning-hot tongs; red-hot tongs

煙火氣


烟火气

see styles
yān huǒ qì
    yan1 huo3 qi4
yen huo ch`i
    yen huo chi
cooking smells; (fig.) lively atmosphere

猫火鉢

see styles
 nekohibachi
    ねこひばち
clay bed-warmer (cylindrical with holes in the sides, containing a brazier)

琳々火

see styles
 ririka
    りりか
(female given name) Ririka

男火山

see styles
 onbiyama
    おんびやま
(personal name) Onbiyama

発火点

see styles
 hakkaten
    はっかてん
point of ignition; flash point

真火里

see styles
 mahori
    まほり
(female given name) Mahori

着火剤

see styles
 chakkazai
    ちゃっかざい
firelighter

着火材

see styles
 chakkazai
    ちゃっかざい
firelighter

着火点

see styles
 chakkaten
    ちゃっかてん
ignition point

着火燃

see styles
 chakkanen
    ちゃっかねん
lighter fluid; lighter gel

石火矢

see styles
 ishibiya
    いしびや
ancient type of cannon; (surname) Sekkaya

砂夜火

see styles
 sayaka
    さやか
(female given name) Sayaka

穂乃火

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

箱火鉢

see styles
 hakohibachi
    はこひばち
brazier encased in a wooden box

篝火崎

see styles
 kagaribizaki
    かがりびざき
(place-name) Kagaribizaki

紅火蟻


红火蚁

see styles
hóng huǒ yǐ
    hong2 huo3 yi3
hung huo i
fire ant (Solenopsis invicta), an introduced species in China

紙火柴


纸火柴

see styles
zhǐ huǒ chái
    zhi3 huo3 chai2
chih huo ch`ai
    chih huo chai
matches made of cardboard

紙火鍋


纸火锅

see styles
zhǐ huǒ guō
    zhi3 huo3 guo1
chih huo kuo
paper hot pot (hot pot using a single-use pot made of Japanese washi paper with a special coating to prevent burning and leaking, used for cooking at the dining table)

綿火薬

see styles
 menkayaku
    めんかやく
guncotton; cotton powder

縱火犯


纵火犯

see styles
zòng huǒ fàn
    zong4 huo3 fan4
tsung huo fan
arsonist

置火燵

see styles
 okigotatsu
    おきごたつ
portable brazier

耐火力

see styles
 taikaryoku
    たいかりょく
fire resistant

耐火土

see styles
nài huǒ tǔ
    nai4 huo3 tu3
nai huo t`u
    nai huo tu
fireproof stone; flame-resistant material

耐火性

see styles
 taikasei / taikase
    たいかせい
fire resistance

耐火物

see styles
 taikabutsu
    たいかぶつ
refractory; heat resistance material; high temperature resistance material

耐火磚


耐火砖

see styles
nài huǒ zhuān
    nai4 huo3 zhuan1
nai huo chuan
refractory brick; firebrick

聖火台

see styles
 seikadai / sekadai
    せいかだい
Olympic cauldron; Olympic flame platform

船火事

see styles
 funakaji
    ふなかじ
fire aboard ship

花火師

see styles
 hanabishi
    はなびし
pyrotechnician; pyrotechnist

芽火子

see styles
 mehiko
    めひこ
(female given name) Mehiko

著火點


着火点

see styles
zháo huǒ diǎn
    zhao2 huo3 dian3
chao huo tien
ignition point (temperature); combustion point
See: 着火点

蓋火鍋


盖火锅

see styles
gài huǒ guō
    gai4 huo3 guo1
kai huo kuo
to block a shot (basketball)

蚊火屋

see styles
 kabiya
    かびや
    kahiya
    かひや
(archaism) hut where a fire was kept to keep deer, wild boars, etc. away from fields; hut where a mosquito-repelling fire was kept

螢火蟲


萤火虫

see styles
yíng huǒ chóng
    ying2 huo3 chong2
ying huo ch`ung
    ying huo chung

More info & calligraphy:

Firefly / Lightning Bug
firefly; glowworm; lightning bug

軍火庫


军火库

see styles
jun huǒ kù
    jun1 huo3 ku4
chün huo k`u
    chün huo ku
arsenal

軽火器

see styles
 keikaki / kekaki
    けいかき
light weapon; light firearm

迎え火

see styles
 mukaebi
    むかえび
(See お盆・1) (ant: 送り火) welcoming fire for returning spirits (on the first night of the Bon festival)

送り火

see styles
 okuribi
    おくりび
ceremonial bonfire (seeing off the spirits on the final night of Obon)

道火児

see styles
 michihiko
    みちひこ
(male given name) Michihiko

重火器

see styles
 juukaki / jukaki
    じゅうかき
heavy weapon; heavy weaponry; heavy firearm

野火子

see styles
 nobiko
    のびこ
(female given name) Nobiko

野火止

see styles
 nobidome
    のびどめ
(place-name) Nobidome

野火男

see styles
 nobio
    のびお
(given name) Nobio

鉄火丼

see styles
 tekkadonburi
    てっかどんぶり
vinegared rice topped with sliced raw tuna

鉄火場

see styles
 tekkaba
    てっかば
gambling den; gambling house

鉄火巻

see styles
 tekkamaki
    てっかまき
vinegared rice and sliced raw tuna wrapped in seaweed

鉄火肌

see styles
 tekkahada
    てっかはだ
termagancy; violent temper

銃火器

see styles
 juukaki / jukaki
    じゅうかき
firearm; small arms

鑚り火

see styles
 kiribi
    きりび
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony

鑽り火

see styles
 kiribi
    きりび
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony

長火鉢

see styles
 nagahibachi
    ながひばち
oblong brazier

防火壁

see styles
 boukaheki / bokaheki
    ぼうかへき
firewall

防火戸

see styles
 boukado / bokado
    ぼうかど
fire door

防火扉

see styles
 boukatobira / bokatobira
    ぼうかとびら
(See 防火戸) fire door; fire shutter

防火林

see styles
 boukarin / bokarin
    ぼうかりん
belt of trees planted as a firebreak

防火梯

see styles
fáng huǒ tī
    fang2 huo3 ti1
fang huo t`i
    fang huo ti
fire escape

防火牆


防火墙

see styles
fáng huǒ qiáng
    fang2 huo3 qiang2
fang huo ch`iang
    fang huo chiang
firewall; CL:堵[du3]

防火線

see styles
 boukasen / bokasen
    ぼうかせん
a firebreak

防火道

see styles
fáng huǒ dào
    fang2 huo3 dao4
fang huo tao
firebreak

阿夜火

see styles
 ayaka
    あやか
(female given name) Ayaka

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "火" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary