Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1678 total results for your search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

電火花


电火花

see styles
diàn huǒ huā
    dian4 huo3 hua1
tien huo hua
electric spark

風火輪


风火轮

see styles
fēng huǒ lún
    feng1 huo3 lun2
feng huo lun
(martial arts) wind-and-fire wheel, weapon used in hand-to-hand fighting; (Daoism) a magical pair of wheels on which one can stand to ride at great speed, used by Nezha 哪吒[Ne2 zha5]; (fig.) never-ending treadmill

飛び火

see styles
 tobihi
    とびひ
(1) leaping flames; shower of flying sparks; (2) spreading fire; (3) repercussions in unanticipated areas; spilling over; effects of an incident spreading to those seemingly uninvolved; (4) (med) impetigo contagiosa

飛火野

see styles
 tobihino
    とびひの
(surname) Tobihino

食火雞


食火鸡

see styles
shí huǒ jī
    shi2 huo3 ji1
shih huo chi
cassowary (genus Casuarius), large flightless bird native to northeastern Australia and New Guinea; CL:隻|只[zhi1]

食火鶏

see styles
 hikuidori
    ひくいどり
(kana only) cassowary (Casuarius spp.)

香火奈

see styles
 kakana
    かかな
(personal name) Kakana

香火錢


香火钱

see styles
xiāng huǒ qián
    xiang1 huo3 qian2
hsiang huo ch`ien
    hsiang huo chien
donations to a temple

高火度

see styles
 koukado / kokado
    こうかど
(expression) high fired (e.g. 1400 degrees); high fired (porcelain)

鬼火綠


鬼火绿

see styles
guǐ huǒ lǜ
    gui3 huo3 lu:4
kuei huo lü
(dialect) flaming mad; furious

鹿火屋

see styles
 kabiya
    かびや
    kahiya
    かひや
(archaism) hut where a fire was kept to keep deer, wild boars, etc. away from fields; hut where a mosquito-repelling fire was kept

點鬼火


点鬼火

see styles
diǎn guǐ huǒ
    dian3 gui3 huo3
tien kuei huo
to stir up trouble in secret; to instigate

鼠花火

see styles
 nezumihanabi
    ねずみはなび
pinwheel

龍火子

see styles
 ryuukashi / ryukashi
    りゅうかし
(given name) Ryūkashi

火あぶり

see styles
 hiaburi
    ひあぶり
burning at the stake; burning to death

火かき棒

see styles
 hikakibou / hikakibo
    ひかきぼう
fire hook; poker; slice bar

火がつく

see styles
 higatsuku
    ひがつく
(Godan verb with "ku" ending) to catch fire; to provoke; to catch fire from; to be ignited

火が付く

see styles
 higatsuku
    ひがつく
(Godan verb with "ku" ending) to catch fire; to provoke; to catch fire from; to be ignited

火が点く

see styles
 higatsuku
    ひがつく
(Godan verb with "ku" ending) to catch fire; to provoke; to catch fire from; to be ignited

火たたき

see styles
 hitataki
    ひたたき
traditional Japanese fire extinguisher (bamboo pole with a clump of rope attached at the end)

火だるま

see styles
 hidaruma
    ひだるま
body covered with flames

火ともし

see styles
 hitomoshi
    ひともし
(noun/participle) (1) lighting a torch; lighting up a lamp; (2) person who leads a funeral procession with a torch

火の土川

see styles
 hinotsuchigawa
    ひのつちがわ
(place-name) Hinotsuchigawa

火の宮町

see styles
 hinomiyachou / hinomiyacho
    ひのみやちょう
(place-name) Hinomiyachō

火の山峠

see styles
 hinoyamatouge / hinoyamatoge
    ひのやまとうげ
(place-name) Hinoyamatōge

火の河原

see styles
 hinokawara
    ひのかわら
(place-name) Hinokawara

火の用心

see styles
 hinoyoujin / hinoyojin
    ひのようじん
(expression) (idiom) be careful about fire; watch out for fire

火の見櫓

see styles
 hinomiyagura
    ひのみやぐら
fire lookout; watchtower

火の谷川

see styles
 hinotanigawa
    ひのたにがわ
(place-name) Hinotanigawa

火ばさみ

see styles
 hibasami
    ひばさみ
fire tongs

火ぶくれ

see styles
 hibukure
    ひぶくれ
blister

火を吐く

see styles
 hiohaku
    ひをはく
(exp,v5k) (1) to breathe fire; to belch flames; to spit fire; (exp,v5k) (2) (idiom) to speak vehemently

火を吹く

see styles
 hiofuku
    ひをふく
(exp,v5k) (1) to burst into flames; (exp,v5k) (2) to fire (of a gun); (exp,v5k) (3) to fan a fire with one's breath

火を放つ

see styles
 hiohanatsu
    ひをはなつ
(v5t,exp) to set fire (to)

火を通す

see styles
 hiotoosu
    ひをとおす
(exp,v5s) to cook; to heat

火ノ迫川

see styles
 hinosakogawa
    ひのさこがわ
(place-name) Hinosakogawa

火一切處


火一切处

see styles
huǒ yī qiè chù
    huo3 yi1 qie4 chu4
huo i ch`ieh ch`u
    huo i chieh chu
 ka issai sho
Universal conflagration— one of the ten universals, and one of the meditations on the final destruction of all things by fire.

火上加油

see styles
huǒ shàng jiā yóu
    huo3 shang4 jia1 you2
huo shang chia yu
to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation; to enrage people and make matters worse

火上澆油


火上浇油

see styles
huǒ shàng jiāo yóu
    huo3 shang4 jiao1 you2
huo shang chiao yu
to pour oil on the fire (idiom); fig. to aggravate a situation; to enrage people and make matters worse

火中取栗

see styles
huǒ zhōng qǔ lì
    huo3 zhong1 qu3 li4
huo chung ch`ü li
    huo chung chü li
lit. to pull chestnuts out of the fire (idiom); fig. to be sb's cat's-paw

火之口川

see styles
 hinokuchigawa
    ひのくちがわ
(place-name) Hinokuchigawa

火之神北

see styles
 hinokamikita
    ひのかみきた
(place-name) Hinokamikita

火之神町

see styles
 hinokamichou / hinokamicho
    ひのかみちょう
(place-name) Hinokamichō

火事旋風

see styles
 kajisenpuu / kajisenpu
    かじせんぷう
(See 火災旋風) firestorm

火事見舞

see styles
 kajimimai
    かじみまい
(yoji) post-fire visit to express sympathy; expressing one's sympathy after a fire

火付け役

see styles
 hitsukeyaku
    ひつけやく
instigator; troublemaker

火供養法


火供养法

see styles
huǒ gōng yǎng fǎ
    huo3 gong1 yang3 fa3
huo kung yang fa
 kakyō yōhō
homa

火光三昧

see styles
huǒ guāng sān mèi
    huo3 guang1 san1 mei4
huo kuang san mei
 kakō zanmai
The flame samādhi, also styled the fourth dhyāna.

火冒三丈

see styles
huǒ mào sān zhàng
    huo3 mao4 san1 zhang4
huo mao san chang
to get really angry

火力支援

see styles
 karyokushien
    かりょくしえん
fire support

火力発電

see styles
 karyokuhatsuden
    かりょくはつでん
thermal power generation

火力發電


火力发电

see styles
huǒ lì fā diàn
    huo3 li4 fa1 dian4
huo li fa tien
thermal power generation

火口原湖

see styles
 kakougenko / kakogenko
    かこうげんこ
crater lake

火吹き竹

see styles
 hifukidake
    ひふきだけ
bamboo blowpipe used to stimulate a fire

火吹藍子

see styles
 hifukiaigo; hifukiaigo
    ひふきあいご; ヒフキアイゴ
(kana only) blotched foxface (Siganus unimaculatus, species of Western Pacific rabbitfish)

火器管制

see styles
 kakikansei / kakikanse
    かきかんせい
{mil} fire control

火地群島


火地群岛

see styles
huǒ dì qún dǎo
    huo3 di4 qun2 dao3
huo ti ch`ün tao
    huo ti chün tao
Tierra del Fuego, Patagonia

火坂雅志

see styles
 hisakamasashi
    ひさかまさし
(person) Hisaka Masashi

火奴魯魯


火奴鲁鲁

see styles
huǒ nú lǔ lǔ
    huo3 nu2 lu3 lu3
huo nu lu lu
Honolulu, capital of Hawaii; also called 檀香山

火宅無常

see styles
 katakumujou / katakumujo
    かたくむじょう
(adj-no,n) (usu. ~の世界) impermanent (like a burning house); mutable; uncertain

火尾希鶥


火尾希鹛

see styles
huǒ wěi xī méi
    huo3 wei3 xi1 mei2
huo wei hsi mei
(bird species of China) red-tailed minla (Minla ignotincta)

火尾綠鶥


火尾绿鹛

see styles
huǒ wěi lǜ méi
    huo3 wei3 lu:4 mei2
huo wei lü mei
(bird species of China) fire-tailed myzornis (Myzornis pyrrhoura)

火山ガス

see styles
 kazangasu
    かざんガス
volcanic gas

火山作用

see styles
 kazansayou / kazansayo
    かざんさよう
volcanic action

火山列島

see styles
 kazanrettou / kazanretto
    かざんれっとう
(1) chain of volcanic islands; (2) Volcano Islands (Japan); (place-name) Kazan Archipelago

火山前線

see styles
 kazanzensen
    かざんぜんせん
(rare) (See 火山フロント) volcanic front

火山噴火

see styles
 kazanfunka
    かざんふんか
volcanic eruption

火山学者

see styles
 kazangakusha
    かざんがくしゃ
volcanologist; vulcanologist

火山岩塊

see styles
 kazangankai
    かざんがんかい
{geol} volcanic block

火山岩尖

see styles
 kazangansen
    かざんがんせん
volcanic spine

火山情報

see styles
 kazanjouhou / kazanjoho
    かざんじょうほう
volcanic activity report; information on volcanic activity

火山泥流

see styles
 kazandeiryuu / kazanderyu
    かざんでいりゅう
volcanic mudflow

火山活動


火山活动

see styles
huǒ shān huó dòng
    huo3 shan1 huo2 dong4
huo shan huo tung
 kazankatsudou / kazankatsudo
    かざんかつどう
volcanic activity; volcanism
volcanic activity

火山灰土

see styles
huǒ shān huī tǔ
    huo3 shan1 hui1 tu3
huo shan hui t`u
    huo shan hui tu
 kazanbaido
    かざんばいど
andosol (soil taxonomy)
volcanic ash soil

火山灰地

see styles
 kazanbaichi
    かざんばいち
area covered in volcanic ash

火山爆発

see styles
 kazanbakuhatsu
    かざんばくはつ
volcanic explosion

火山爆發


火山爆发

see styles
huǒ shān bào fā
    huo3 shan1 bao4 fa1
huo shan pao fa
volcanic eruption

火廼要慎

see styles
 hinoyoujin / hinoyojin
    ひのようじん
(out-dated kanji) (expression) (idiom) be careful about fire; watch out for fire

火影忍者

see styles
huǒ yǐng rěn zhě
    huo3 ying3 ren3 zhe3
huo ying jen che
Naruto, manga and anime series

火德星君

see styles
huǒ dé xīng jun
    huo3 de2 xing1 jun1
huo te hsing chün
 kotetsushin kin
spirit of the planet Mars
The ruler over the fire-star, Mars, whose tablet hangs in the south side of a temple and whose days of worship, to prevent conflagrations, are the fourth and eighteenth of each moon; he is identified with the ancient emperor 炎帝 Yen Ti.

火成活動

see styles
 kaseikatsudou / kasekatsudo
    かせいかつどう
igneous activity

火成碎屑

see styles
huǒ chéng suì xiè
    huo3 cheng2 sui4 xie4
huo ch`eng sui hsieh
    huo cheng sui hsieh
pyroclastic

火成鉱床

see styles
 kaseikoushou / kasekosho
    かせいこうしょう
igneous deposit

火戸尻山

see styles
 hodojirisan
    ほどじりさん
(personal name) Hodojirisan

火打ち石

see styles
 hiuchiishi / hiuchishi
    ひうちいし
flint

火打ち金

see styles
 hiuchigane
    ひうちがね
striker (triangular piece of steel used with flint to create sparks)

火打ケ森

see styles
 hiuchigamori
    ひうちがもり
(personal name) Hiuchigamori

火打ヶ嶽

see styles
 hiuchigatake
    ひうちがたけ
(place-name) Hiuchigatake

火打ヶ浦

see styles
 hiuchigaura
    ひうちがうら
(place-name) Hiuchigaura

火打坂川

see styles
 hiuchizakagawa
    ひうちざかがわ
(place-name) Hiuchizakagawa

火打山川

see styles
 hiuchiyamagawa
    ひうちやまがわ
(place-name) Hiuchiyamagawa

火打石沢

see styles
 hiuchiishizawa / hiuchishizawa
    ひうちいしざわ
(place-name) Hiuchiishizawa

火打石谷

see styles
 hiuchiishidani / hiuchishidani
    ひうちいしだに
(place-name) Hiuchiishidani

火打谷川

see styles
 hiuchidanigawa
    ひうちだにがわ
(place-name) Hiuchidanigawa

火掻き棒

see styles
 hikakibou / hikakibo
    ひかきぼう
fire hook; poker; slice bar

火散布橋

see styles
 hichirippubashi
    ひちりっぷばし
(place-name) Hichirippubashi

火散布沼

see styles
 hichirippunuma
    ひちりっぷぬま
(personal name) Hichirippunuma

火明かり

see styles
 hoakari
    ほあかり
    hiakari
    ひあかり
lamplight; torchlight; firelight

火星協会

see styles
 kaseikyoukai / kasekyokai
    かせいきょうかい
(org) Mars Society; (o) Mars Society

火星快車


火星快车

see styles
huǒ xīng kuài chē
    huo3 xing1 kuai4 che1
huo hsing k`uai ch`e
    huo hsing kuai che
Mars Express, a European Space Agency spacecraft launched in 2003

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617>

This page contains 100 results for "火" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary