Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 54 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
xiè
    xie4
hsieh
variant of 洩|[xie4]


see styles
xiè
    xie4
hsieh
 shiono
    しおの
(bound form) to leak out; to discharge; (fig.) to divulge
(personal name) Shiono
To leak, diminish.

泄れ

see styles
 more
    もれ
(n,n-suf) (1) leakage; (2) omission; oversight; (pronoun) (3) (slang) I; me

泄出

see styles
xiè chū
    xie4 chu1
hsieh ch`u
    hsieh chu
to leak out; to release (liquid or gas)

泄漏

see styles
xiè lòu
    xie4 lou4
hsieh lou
(of a liquid or gas) to leak; to divulge; to leak (information)

泄瀉


泄泻

see styles
xiè xiè
    xie4 xie4
hsieh hsieh
diarrhea

泄露

see styles
xiè lù
    xie4 lu4
hsieh lu
to leak (information); to divulge; also pr. [xie4 lou4]

傾泄


倾泄

see styles
qīng xiè
    qing1 xie4
ch`ing hsieh
    ching hsieh
to cascade down; to flow in torrents; (fig.) outpouring (of emotions)

外泄

see styles
wài xiè
    wai4 xie4
wai hsieh
to leak (usually secret information)

宣洩


宣泄

see styles
xuān xiè
    xuan1 xie4
hsüan hsieh
to drain (by leading off water); to unburden oneself; to divulge; to leak a secret

排泄

see styles
pái xiè
    pai2 xie4
p`ai hsieh
    pai hsieh
 haisetsu
    はいせつ
to drain (factory waste etc); to excrete (urine, sweat etc)
(n,vs,adj-no) excretion

早洩


早泄

see styles
zǎo xiè
    zao3 xie4
tsao hsieh
premature ejaculation

洞泄

see styles
dòng xiè
    dong4 xie4
tung hsieh
lienteric diarrhea (TCM)

洩勁


泄劲

see styles
xiè jìn
    xie4 jin4
hsieh chin
to lose heart; to feel discouraged

洩密


泄密

see styles
xiè mì
    xie4 mi4
hsieh mi
to leak secrets

洩底


泄底

see styles
xiè dǐ
    xie4 di3
hsieh ti
to divulge the inside story

洩怒


泄怒

see styles
xiè nù
    xie4 nu4
hsieh nu
to give vent to anger

洩恨


泄恨

see styles
xiè hèn
    xie4 hen4
hsieh hen
to give vent to anger

洩慾


泄欲

see styles
xiè yù
    xie4 yu4
hsieh yü
to sate one's lust

洩憤


泄愤

see styles
xiè fèn
    xie4 fen4
hsieh fen
to give vent to anger

洩氣


泄气

see styles
xiè qì
    xie4 qi4
hsieh ch`i
    hsieh chi
to leak (gas); to be discouraged; to despair; (disparaging) pathetic; to vent one's anger; (of a tire) to be flat

洩洪


泄洪

see styles
xiè hóng
    xie4 hong2
hsieh hung
to release flood water; flood discharge

洩流


泄流

see styles
xiè liú
    xie4 liu2
hsieh liu
drainage

洩漏


泄漏

see styles
xiè lòu
    xie4 lou4
hsieh lou
(of a liquid or gas) to leak; to divulge; to leak (information)

洩瀉


泄泻

see styles
xiè xiè
    xie4 xie4
hsieh hsieh
loose bowels; diarrhea; to have the runs

洩痢


泄痢

see styles
xiè lì
    xie4 li4
hsieh li
to have diarrhea

漏泄

see styles
 rousetsu / rosetsu
    ろうせつ
    rouei / roe
    ろうえい
(noun/participle) (1) disclosure; leak (of information); divulging; (2) leakage (e.g. of gas or liquids); leak; escape (e.g. of gas); coming in (through) (e.g. of light)

漏洩


漏泄

see styles
lòu xiè
    lou4 xie4
lou hsieh
 rousetsu / rosetsu
    ろうせつ
    rouei / roe
    ろうえい
a leak (e.g. of chemicals)
(noun/participle) (1) disclosure; leak (of information); divulging; (2) leakage (e.g. of gas or liquids); leak; escape (e.g. of gas); coming in (through) (e.g. of light)

發洩


发泄

see styles
fā xiè
    fa1 xie4
fa hsieh
to give vent to (one's feelings)

排泄物

see styles
pái xiè wù
    pai2 xie4 wu4
p`ai hsieh wu
    pai hsieh wu
 haisetsubutsu
    はいせつぶつ
excreta; waste matter (feces, urine etc)
excretion; discharge; excrement

洩殖腔


泄殖腔

see styles
xiè zhí qiāng
    xie4 zhi2 qiang1
hsieh chih ch`iang
    hsieh chih chiang
cloaca; cloacal cavity (of bird, reptile etc)

洩洪閘


泄洪闸

see styles
xiè hóng zhá
    xie4 hong2 zha2
hsieh hung cha
sluice-gate; flood discharge valve

洩私憤


泄私愤

see styles
xiè sī fèn
    xie4 si1 fen4
hsieh ssu fen
to vent personal spite; to act out of malice (esp. of crime)

泄殖肛孔

see styles
xiè zhí gāng kǒng
    xie4 zhi2 gang1 kong3
hsieh chih kang k`ung
    hsieh chih kang kung
cloaca (of bird or reptile)

泄漏天機


泄漏天机

see styles
xiè lòu tiān jī
    xie4 lou4 tian1 ji1
hsieh lou t`ien chi
    hsieh lou tien chi
to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret; to let the cat out of the bag

泄露天機


泄露天机

see styles
xiè lù tiān jī
    xie4 lu4 tian1 ji1
hsieh lu t`ien chi
    hsieh lu tien chi
to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret; to let the cat out of the bag

排泄器官

see styles
 haisetsukikan
    はいせつきかん
excretory organ

排泄訓練

see styles
 haisetsukunren
    はいせつくんれん
toilet training

排洩系統


排泄系统

see styles
pái xiè xì tǒng
    pai2 xie4 xi4 tong3
p`ai hsieh hsi t`ung
    pai hsieh hsi tung
drainage system; excretory system

春光乍泄

see styles
chūn guāng zhà xiè
    chun1 guang1 zha4 xie4
ch`un kuang cha hsieh
    chun kuang cha hsieh
spring sunshine emerges to bring the world alive (idiom); to give a glimpse of something intimate (e.g. one's underwear)

水洩不通


水泄不通

see styles
shuǐ xiè bù tōng
    shui3 xie4 bu4 tong1
shui hsieh pu t`ung
    shui hsieh pu tung
lit. not one drop can trickle through (idiom); fig. impenetrable (crowd, traffic)

洩慾工具


泄欲工具

see styles
xiè yù gōng jù
    xie4 yu4 gong1 ju4
hsieh yü kung chü
sexual object

洩瑟知林


泄瑟知林

see styles
yì sè zhī lín
    yi4 se4 zhi1 lin2
i se chih lin
 Eishichirin
Yaṣṭivana, forest of the bamboo staff which took root when thrown away by the Brahman who did not believe the Buddha was 16 feet in height; but he more he measured the taller grew the Buddha, hence his chagrin. Name of a forest near Rājagṛha.

漏洩天機


漏泄天机

see styles
lòu xiè tiān jī
    lou4 xie4 tian1 ji1
lou hsieh t`ien chi
    lou hsieh tien chi
to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret; to let the cat out of the bag

総排泄腔

see styles
 souhaisetsukou; souhaisetsukuu / sohaisetsuko; sohaisetsuku
    そうはいせつこう; そうはいせつくう
(See 総排出腔・そうはいしゅつこう) cloaca; cloacae

Variations:
排泄
排せつ

see styles
 haisetsu
    はいせつ
(n,vs,vt,adj-no) excretion

天機不可泄漏


天机不可泄漏

see styles
tiān jī bù kě xiè lòu
    tian1 ji1 bu4 ke3 xie4 lou4
t`ien chi pu k`o hsieh lou
    tien chi pu ko hsieh lou
lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed; I am not at liberty to inform you.

天機不可泄露


天机不可泄露

see styles
tiān jī bù kě xiè lù
    tian1 ji1 bu4 ke3 xie4 lu4
t`ien chi pu k`o hsieh lu
    tien chi pu ko hsieh lu
lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed; I am not at liberty to inform you.

Variations:
漏れ
洩れ
泄れ

see styles
 more
    もれ
(n,n-suf) (1) leakage; (n,n-suf) (2) omission; oversight; (pronoun) (3) (slang) (in blogs, etc.) (See 俺) I; me

Variations:
排泄物
排せつ物

see styles
 haisetsubutsu
    はいせつぶつ
excretion; discharge; excrement

Variations:
漏れ
洩れ
泄れ(rK)

see styles
 more
    もれ
(n,n-suf) (1) leak; leakage; (n,n-suf) (2) omission; oversight; (pronoun) (3) (net-sl) (See 俺) I; me

Variations:
漏洩(P)
漏えい
漏泄

see styles
 rouei(p); rousetsu(漏洩, 漏) / roe(p); rosetsu(漏洩, 漏)
    ろうえい(P); ろうせつ(漏洩, 漏泄)
(noun/participle) (1) leak (of secrets, information, etc.); disclosure; divulging; (noun/participle) (2) leak (of gas, liquid, etc.); leakage; escape (of gas); coming through (of light)

Variations:
総排泄腔
総排泄口(iK)

see styles
 souhaisetsukou; souhaisetsukuu(総排腔) / sohaisetsuko; sohaisetsuku(総排腔)
    そうはいせつこう; そうはいせつくう(総排泄腔)
{zool} (See 総排出腔) cloaca

Variations:
漏洩(P)
漏えい
漏泄(rK)

see styles
 rouei(p); rousetsu(漏洩, 漏) / roe(p); rosetsu(漏洩, 漏)
    ろうえい(P); ろうせつ(漏洩, 漏泄)
(n,vs,vt,vi) (1) leak (of secrets, information, etc.); disclosure; divulging; (n,vs,vi) (2) leak (of gas, liquid, etc.); leakage; escape (of gas); coming through (of light)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 54 results for "泄" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary