Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 123 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
tāng
    tang1
t`ang
    tang
 tan
    タン
soup; hot or boiling water; decoction of medicinal herbs; water in which something has been boiled
soup (chi: tāng); (personal name) Yumine
Hot liquid, hot water, soup, etc.

二湯


二汤

see styles
èr tāng
    er4 tang1
erh t`ang
    erh tang
second bouillon, a light broth obtained by reboiling ingredients that were previously used to make a full-strength first bouillon 頭湯|头[tou2 tang1]

例湯


例汤

see styles
lì tāng
    li4 tang1
li t`ang
    li tang
soup of the day

商湯


商汤

see styles
shāng tāng
    shang1 tang1
shang t`ang
    shang tang
Shang Tang (1646-? BC), legendary founder of the Shang Dynasty

喫湯


喫汤

see styles
chī tāng
    chi1 tang1
ch`ih t`ang
    chih tang
 kittō
to drink decoctions

奠湯


奠汤

see styles
diàn tāng
    dian4 tang1
tien t`ang
    tien tang
 tentō
offering of boiled water

奶湯


奶汤

see styles
nǎi tāng
    nai3 tang1
nai t`ang
    nai tang
white broth, or milky broth: an unctuous, milky white pork broth of Chinese cuisine

梅湯


梅汤

see styles
méi tāng
    mei2 tang1
mei t`ang
    mei tang
 baitō
plum decoction

母湯


母汤

see styles
mǔ tāng
    mu3 tang1
mu t`ang
    mu tang
(Tw) (slang) don't; must not; won't do (from Taiwanese 毋通, Tai-lo pr. [m̄-thang], similar to Mandarin 不要[bu4 yao4] or 不行[bu4 xing2])

氽湯


氽汤

see styles
tǔn tāng
    tun3 tang1
t`un t`ang
    tun tang
to prepare a soup

池湯


池汤

see styles
chí tāng
    chi2 tang1
ch`ih t`ang
    chih tang
large pool in a bathhouse

泡湯


泡汤

see styles
pào tāng
    pao4 tang1
p`ao t`ang
    pao tang
to dawdle; to go slow deliberately; to fizzle out; to have all one's hopes dashed; (Tw) to have a soak in a hot spring

浴湯


浴汤

see styles
yù tāng
    yu4 tang1
yü t`ang
    yü tang
see 湯浴|浴[tang1 yu4]

淫湯


淫汤

see styles
yín tāng
    yin2 tang1
yin t`ang
    yin tang
 intō
A kind of rice soup, or gruel.

清湯


清汤

see styles
qīng tāng
    qing1 tang1
ch`ing t`ang
    ching tang
broth; clear soup; consommé

湯劑


汤剂

see styles
tāng jì
    tang1 ji4
t`ang chi
    tang chi
decoction; potion

湯加


汤加

see styles
tāng jiā
    tang1 jia1
t`ang chia
    tang chia
 yuka
    ゆか

More info & calligraphy:

Tonga
Tonga, South Pacific archipelago kingdom
(female given name) Yuka

湯勺


汤勺

see styles
tāng sháo
    tang1 shao2
t`ang shao
    tang shao
soup ladle

湯包


汤包

see styles
tāng bāo
    tang1 bao1
t`ang pao
    tang pao
steamed dumpling

湯匙


汤匙

see styles
tāng chí
    tang1 chi2
t`ang ch`ih
    tang chih
soup spoon; tablespoon; CL:把[ba3]

湯原


汤原

see styles
tāng yuán
    tang1 yuan2
t`ang yüan
    tang yüan
 yuwara
    ゆわら
Tangyuan county in Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang
(place-name) Yuwara

湯圓


汤圆

see styles
tāng yuán
    tang1 yuan2
t`ang yüan
    tang yüan
 tanyuen
    タンユエン
    tanyuェn
    タンユェン
    tanen
    タンエン
boiled or deep-fried balls of glutinous rice flour, usually eaten during Lantern Festival
(out-dated kanji) (food term) tangyuan; tang yuan; Chinese dumplings made from glutinous rice flour

湯塊


汤块

see styles
tāng kuài
    tang1 kuai4
t`ang k`uai
    tang kuai
bouillon cube

湯姆


汤姆

see styles
tāng mǔ
    tang1 mu3
t`ang mu
    tang mu

More info & calligraphy:

Tom
Tom (name)

湯婆


汤婆

see styles
tāng pó
    tang1 po2
t`ang p`o
    tang po
 tanpo; touba / tanpo; toba
    たんぽ; とうば
hot-water bottle
(1) (See 湯たんぽ) hot-water bottle; (2) (たんぽ only) (ksb:) (See ちろり) metal sake jug; sake warmer

湯川


汤川

see styles
tāng chuān
    tang1 chuan1
t`ang ch`uan
    tang chuan
 yunokawa
    ゆのかわ
Yukawa (name); YUKAWA Hideki (1907-1988), Japanese theoretical physicist and Nobel laureate
(place-name) Yunokawa

湯料


汤料

see styles
tāng liào
    tang1 liao4
t`ang liao
    tang liao
raw materials for making soup; packaged soup mix

湯汁


汤汁

see styles
tāng zhī
    tang1 zhi1
t`ang chih
    tang chih
soup; broth

湯泉


汤泉

see styles
tāng quán
    tang1 quan2
t`ang ch`üan
    tang chüan
 yuizumi
    ゆいずみ
hot spring (archaic)
(surname) Yuizumi

湯浴


汤浴

see styles
tāng yù
    tang1 yu4
t`ang yü
    tang yü
(old) hot bath

湯盤


汤盘

see styles
tāng pán
    tang1 pan2
t`ang p`an
    tang pan
soup plate

湯碗


汤碗

see styles
tāng wǎn
    tang1 wan3
t`ang wan
    tang wan
soup bowl

湯種


汤种

see styles
tāng zhǒng
    tang1 zhong3
t`ang chung
    tang chung
 yudane
    ゆだね
water roux (aka tangzhong), a gelatinous paste made by heating a mixture of flour and water, used in breadmaking to produce a softer, fluffier loaf (loanword from Japanese 湯種 yudane)
tangzhong; water roux; yudane; gelatinous paste made by heating a mixture of flour and water, used in breadmaking

湯藥


汤药

see styles
tāng yào
    tang1 yao4
t`ang yao
    tang yao
 tōyaku
tisane; decoction (Chinese medicine)
hot water and medicine

湯陰


汤阴

see styles
tāng yīn
    tang1 yin1
t`ang yin
    tang yin
Tangyin county in Anyang 安陽|安阳[An1 yang2], Henan

湯頭


汤头

see styles
tāng tóu
    tang1 tou2
t`ang t`ou
    tang tou
 yugashira
    ゆがしら
(surname) Yugashira
The monk in charge of the kettles, etc.

湯類


汤类

see styles
tāng lèi
    tang1 lei4
t`ang lei
    tang lei
soup dishes (on menu)

湯麵


汤面

see styles
tāng miàn
    tang1 mian4
t`ang mien
    tang mien
noodles in soup

濃湯


浓汤

see styles
nóng tāng
    nong2 tang1
nung t`ang
    nung tang
thick soup; puree

火湯


火汤

see styles
huǒ tāng
    huo3 tang1
huo t`ang
    huo tang
 katō
The hell of liquid fire.

煲湯


煲汤

see styles
bāo tāng
    bao1 tang1
pao t`ang
    pao tang
to simmer; soup made by simmering for a long time

白湯


白汤

see styles
bái tāng
    bai2 tang1
pai t`ang
    pai tang
 paitan
    パイタン
clear soup; white broth, also called 奶湯|奶[nai3 tang1]; decoction of chrysanthemum, liquorice and certain other herbs
(kana only) {food} white broth (esp. for ramen) (chi: báitāng); broth without soy sauce (made by simmering bones); (female given name) Sayu

米湯


米汤

see styles
mǐ tāng
    mi3 tang1
mi t`ang
    mi tang
 beitō
rice decoction

羹湯


羹汤

see styles
gēng tāng
    geng1 tang1
keng t`ang
    keng tang
soup

翅湯


翅汤

see styles
chì tāng
    chi4 tang1
ch`ih t`ang
    chih tang
shark-fin soup

肉湯


肉汤

see styles
ròu tāng
    rou4 tang1
jou t`ang
    jou tang
meat soup; broth

舀湯


舀汤

see styles
yǎo tāng
    yao3 tang1
yao t`ang
    yao tang
to ladle out soup

茶湯


茶汤

see styles
chá tāng
    cha2 tang1
ch`a t`ang
    cha tang
 chatou / chato
    ちゃとう
(1) an offering of tea and hot water made to Buddha or the spirit of the deceased; (2) a tea infusion; tea and hot water; (3) (See 茶の湯) tea ceremony
Tea and hot water, used as offerings to the spirits. 茶毘 v. 荼.

蜜湯


蜜汤

see styles
mì tāng
    mi4 tang1
mi t`ang
    mi tang
 mitsutō
sweet decoction

金湯


金汤

see styles
jīn tāng
    jin1 tang1
chin t`ang
    chin tang
impregnable fortress (abbr. for 金城湯池|金城池[jin1 cheng2 tang1 chi2])

雞湯


鸡汤

see styles
jī tāng
    ji1 tang1
chi t`ang
    chi tang
chicken stock; chicken soup; (fig.) chicken soup for the soul – i.e. feel-good motivational stories (often used disparagingly because the stories don't really effect change in people's lives)

頭湯


头汤

see styles
tóu tāng
    tou2 tang1
t`ou t`ang
    tou tang
first bouillon, a broth made with ingredients that may later be reboiled to make a second bouillon 二湯|二[er4 tang1]

香湯


香汤

see styles
xiāng tāng
    xiang1 tang1
hsiang t`ang
    hsiang tang
 koutou / koto
    こうとう
(place-name) Kōtou
A fragrant liquid made of thirty-two ingredients, used by the secret sects in washing the body at the time of initiation.

高湯


高汤

see styles
gāo tāng
    gao1 tang1
kao t`ang
    kao tang
 takayu
    たかゆ
clear soup; soup stock
(place-name) Takayu

麵湯


面汤

see styles
miàn tāng
    mian4 tang1
mien t`ang
    mien tang
noodle soup; noodles in soup; noodle broth

三拗湯


三拗汤

see styles
sān ào tāng
    san1 ao4 tang1
san ao t`ang
    san ao tang
san'ao decoction (TCM)

八珍湯


八珍汤

see styles
bā zhēn tāng
    ba1 zhen1 tang1
pa chen t`ang
    pa chen tang
eight-treasure decoction, tonic formula used in Chinese medicine

參雞湯


参鸡汤

see styles
shēn jī tāng
    shen1 ji1 tang1
shen chi t`ang
    shen chi tang
samgyetang, popular Korean chicken soup with ginseng, spices etc

司湯達


司汤达

see styles
sī tāng dá
    si1 tang1 da2
ssu t`ang ta
    ssu tang ta
Stendhal

味噌湯


味噌汤

see styles
wèi cēng tāng
    wei4 ceng1 tang1
wei ts`eng t`ang
    wei tseng tang
miso soup

四物湯


四物汤

see styles
sì wù tāng
    si4 wu4 tang1
ssu wu t`ang
    ssu wu tang
four-substance decoction (si wu tang), tonic formula used in Chinese medicine

大黃湯


大黄汤

see styles
dà huáng tāng
    da4 huang2 tang1
ta huang t`ang
    ta huang tang
 daiō tō
great yellow potion

孟婆湯


孟婆汤

see styles
mèng pó tāng
    meng4 po2 tang1
meng p`o t`ang
    meng po tang
potion given to souls by Meng Po 孟婆[Meng4 po2] before they are reincarnated, which makes them forget their previous life

小湯山


小汤山

see styles
xiǎo tāng shān
    xiao3 tang1 shan1
hsiao t`ang shan
    hsiao tang shan
 koyouzan / koyozan
    こようざん
Xiaotangshan town in Beijing municipality
(personal name) Koyouzan

指湯果


指汤果

see styles
zhǐ tāng guǒ
    zhi3 tang1 guo3
chih t`ang kuo
    chih tang kuo
 shi tōka
dispenser of medicines

敷湯藥


敷汤药

see styles
fū tāng yào
    fu1 tang1 yao4
fu t`ang yao
    fu tang yao
(coll.) to pay compensation for medical expenses

毒雞湯


毒鸡汤

see styles
dú jī tāng
    du2 ji1 tang1
tu chi t`ang
    tu chi tang
(coll.) profit-motivated article cynically disguised as feel-good content 雞湯|鸡[ji1 tang1] and designed to go viral

湯力水


汤力水

see styles
tāng lì shuǐ
    tang1 li4 shui3
t`ang li shui
    tang li shui
tonic water

湯博樂


汤博乐

see styles
tāng bó lè
    tang1 bo2 le4
t`ang po le
    tang po le
Tumblr (microblogging and social networking website)

湯原縣


汤原县

see styles
tāng yuán xiàn
    tang1 yuan2 xian4
t`ang yüan hsien
    tang yüan hsien
Tangyuan county in Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang

湯姆孫


汤姆孙

see styles
tāng mǔ sūn
    tang1 mu3 sun1
t`ang mu sun
    tang mu sun
Thompson or Thomson (name)

湯姆遜


汤姆逊

see styles
tāng mǔ xùn
    tang1 mu3 xun4
t`ang mu hsün
    tang mu hsün
Thomson (name)

湯婆子


汤婆子

see styles
tāng pó zi
    tang1 po2 zi5
t`ang p`o tzu
    tang po tzu
hot-water bottle

湯旺河


汤旺河

see styles
tāng wàng hé
    tang1 wang4 he2
t`ang wang ho
    tang wang ho
Tangwanghe district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang

湯普森


汤普森

see styles
tāng pǔ sēn
    tang1 pu3 sen1
t`ang p`u sen
    tang pu sen

More info & calligraphy:

Thompson
Thompson (name)

湯玉麟


汤玉麟

see styles
tāng yù lín
    tang1 yu4 lin2
t`ang yü lin
    tang yü lin
Tang Yulin (1871-1937), minor warlord in northeast China, sometime governor of Chengde 承德, mostly poor in battle but very successful at accumulating personal wealth

湯藥寮


汤药寮

see styles
tāng yào liáo
    tang1 yao4 liao2
t`ang yao liao
    tang yao liao
 tōyakuryō
dispensary

湯陰縣


汤阴县

see styles
tāng yīn xiàn
    tang1 yin1 xian4
t`ang yin hsien
    tang yin hsien
Tangyin county in Anyang 安陽|安阳[An1 yang2], Henan

湯顯祖


汤显祖

see styles
tāng xiǎn zǔ
    tang1 xian3 zu3
t`ang hsien tsu
    tang hsien tsu
Tang Xianzu (1550-1616), Ming poet and dramatist, author of The Peony Pavilion 牡丹亭[Mu3 dan5 Ting2]

湯餅筵


汤饼筵

see styles
tāng bǐng yán
    tang1 bing3 yan2
t`ang ping yen
    tang ping yen
dinner party given on the third day after the birth of a baby (traditional)

灌米湯


灌米汤

see styles
guàn mǐ tāng
    guan4 mi3 tang1
kuan mi t`ang
    kuan mi tang
to flatter; to butter sb up

疙瘩湯


疙瘩汤

see styles
gē da tāng
    ge1 da5 tang1
ko ta t`ang
    ko ta tang
dough-drop soup (made by dropping small, irregular lumps of dough into the simmering broth)

置茶湯


置茶汤

see styles
zhì chá tāng
    zhi4 cha2 tang1
chih ch`a t`ang
    chih cha tang
 oki chatō
pre-set tea and decoction

置蜜湯


置蜜汤

see styles
zhì mì tāng
    zhi4 mi4 tang1
chih mi t`ang
    chih mi tang
 oki mittō
pre-set sweet decoction

羅宋湯


罗宋汤

see styles
luó sòng tāng
    luo2 song4 tang1
lo sung t`ang
    lo sung tang
borscht, a traditional beetroot soup

肉湯麵


肉汤面

see styles
ròu tāng miàn
    rou4 tang1 mian4
jou t`ang mien
    jou tang mien
noodles in meat soup

般若湯


般若汤

see styles
bō rě tāng
    bo1 re3 tang1
po je t`ang
    po je tang
 hannyatou / hannyato
    はんにゃとう
(rare) (Buddhist priest jargon) sake; alcohol; liquor
The soup of wisdom, a name for wine.

落湯雞


落汤鸡

see styles
luò tāng jī
    luo4 tang1 ji1
lo t`ang chi
    lo tang chi
a person who looks drenched and bedraggled; like a drowned rat; deep distress

蘑菇湯


蘑菇汤

see styles
mó gu tāng
    mo2 gu5 tang1
mo ku t`ang
    mo ku tang
mushroom soup

蛋花湯


蛋花汤

see styles
dàn huā tāng
    dan4 hua1 tang1
tan hua t`ang
    tan hua tang
clear soup containing beaten egg and green leafy vegetable; eggdrop soup

迷魂湯


迷魂汤

see styles
mí hún tāng
    mi2 hun2 tang1
mi hun t`ang
    mi hun tang
potion given to souls before they are reincarnated, which makes them forget their previous life (aka 孟婆[meng4 po2 tang1]); magic potion; (fig.) bewitching words or actions

酸辣湯


酸辣汤

see styles
suān là tāng
    suan1 la4 tang1
suan la t`ang
    suan la tang
 sanraatan; suuraatan; suanraatan / sanratan; suratan; suanratan
    サンラータン; スーラータン; スアンラータン
hot and sour soup; sour and spicy soup
{food} hot and sour soup (chi: suān là tāng)

金湯力


金汤力

see styles
jīn tāng lì
    jin1 tang1 li4
chin t`ang li
    chin tang li
(loanword) gin and tonic

魚翅湯


鱼翅汤

see styles
yú chì tāng
    yu2 chi4 tang1
yü ch`ih t`ang
    yü chih tang
shark fin soup

以湯沃沸


以汤沃沸

see styles
yǐ tāng wò fèi
    yi3 tang1 wo4 fei4
i t`ang wo fei
    i tang wo fei
to manage a situation badly (idiom)

商湯科技


商汤科技

see styles
shāng tāng kē jì
    shang1 tang1 ke1 ji4
shang t`ang k`o chi
    shang tang ko chi
SenseTime, artificial intelligence company focused on computer vision and deep learning technologies, founded in Hong Kong in 2014

固若金湯


固若金汤

see styles
gù ruò jīn tāng
    gu4 ruo4 jin1 tang1
ku jo chin t`ang
    ku jo chin tang
lit. secure as a city protected by a wall of metal and a moat of boiling water (idiom); fig. well fortified; invulnerable to attack

小籠湯包


小笼汤包

see styles
xiǎo lóng tāng bāo
    xiao3 long2 tang1 bao1
hsiao lung t`ang pao
    hsiao lung tang pao
steamed soup dumpling

心靈雞湯


心灵鸡汤

see styles
xīn líng jī tāng
    xin1 ling2 ji1 tang1
hsin ling chi t`ang
    hsin ling chi tang
(often used disparagingly) feel-good motivational story or quote (from the Chinese translation of the title of the 1993 self-help bestseller "Chicken Soup for the Soul")

斧鉞湯鑊


斧钺汤镬

see styles
fǔ yuè tāng huò
    fu3 yue4 tang1 huo4
fu yüeh t`ang huo
    fu yüeh tang huo
battle-ax and boiling cauldron (idiom); facing torture and execution

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "汤" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary