Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 925 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

防止策

see styles
 boushisaku / boshisaku
    ぼうしさく
prevention measure; preventive measures

雇止め

see styles
 yatoidome
    やといどめ
end of employment; end of employment contract

雨止み

see styles
 amayami
    あまやみ
(1) break in the rain; (2) waiting for a break in the rain

雪止め

see styles
 yukidome
    ゆきどめ
snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop

霧止峠

see styles
 kiridometouge / kiridometoge
    きりどめとうげ
(place-name) Kiridometōge

静止画

see styles
 seishiga / seshiga
    せいしが
still image

靜止鋒


静止锋

see styles
jìng zhǐ fēng
    jing4 zhi3 feng1
ching chih feng
stationary front (meteorology)

馬止沢

see styles
 umadomezawa
    うまどめざわ
(place-name) Umadomezawa

駅止め

see styles
 ekidome
    えきどめ
delivery of freight to a station

駒止峠

see styles
 komadotouge / komadotoge
    こまどとうげ
(place-name) Komadotōge

駒止川

see styles
 komadomegawa
    こまどめがわ
(place-name) Komadomegawa

駒止橋

see styles
 komatomehashi
    こまとめはし
(place-name) Komatomehashi

駒止湖

see styles
 komadomeko
    こまどめこ
(place-name) Komadomeko

駒止滝

see styles
 komadometaki
    こまどめたき
(place-name) Komadometaki

駒止町

see styles
 komadomechou / komadomecho
    こまどめちょう
(place-name) Komadomechō

體眞止

see styles
tǐ zhēn zhǐ
    ti3 zhen1 zhi3
t`i chen chih
    ti chen chih
cessation as the realization of the essence of reality

高止り

see styles
 takadomari
    たかどまり
(noun/participle) continuing at a high level; remaining high

魚止山

see styles
 uodomeyama
    うおどめやま
(personal name) Uodomeyama

魚止森

see styles
 yodomori
    よどもり
(personal name) Yodomori

魚止沢

see styles
 uodomezawa
    うおどめざわ
(place-name) Uodomezawa

魚止滝

see styles
 uodomenotaki
    うおどめのたき
(personal name) Uodomenotaki

黴止め

see styles
 kabidome
    かびどめ
fungicide; preservative against mold; antimold agent

止々呂美

see styles
 todoromi
    とどろみ
(place-name) Todoromi

止まない

see styles
 yamanai
    やまない
(exp,aux-adj) (1) (kana only) always; forever; (2) very; greatly (esp. of hopes and desires)

止まり木

see styles
 tomarigi
    とまりぎ
(1) perch; (2) barstool

止み難い

see styles
 yamigatai
    やみがたい
(adjective) irresistible

止むなく

see styles
 yamunaku
    やむなく
(adverb) (kana only) reluctantly; unwillingly; unavoidably; out of necessity

止む得ず

see styles
 yamuezu
    やむえず
(adverb) (kana only) unavoidably; inevitably; necessarily; reluctantly; against one's will

止む無く

see styles
 yamunaku
    やむなく
(adverb) (kana only) reluctantly; unwillingly; unavoidably; out of necessity

止めくぎ

see styles
 tomekugi
    とめくぎ
stop peg; toggle; tack

止めだて

see styles
 tomedate
    とめだて
(noun/participle) restraining (someone); restraint

止めとき

see styles
 yametoki
    やめとき
(interjection) (kana only) (ksb:) (please) don't; you had better not; quit it

止め立て

see styles
 tomedate
    とめだて
(noun/participle) restraining (someone); restraint

止作二持

see styles
zhǐ zuò èr chí
    zhi3 zuo4 er4 chi2
chih tso erh ch`ih
    chih tso erh chih
 shisa niji
two observances of doing and not-doing

止利仏師

see styles
 toribusshi
    とりぶっし
(personal name) Toribusshi

止咳糖漿


止咳糖浆

see styles
zhǐ ké táng jiāng
    zhi3 ke2 tang2 jiang1
chih k`o t`ang chiang
    chih ko tang chiang
cough suppressant syrup; cough mixture

止惡修善


止恶修善

see styles
zhǐ è xiū shàn
    zhi3 e4 xiu1 shan4
chih o hsiu shan
 shiakushuzen
removing evil and cultivating goodness

止惡生善


止恶生善

see styles
zhǐ è shēng shàn
    zhi3 e4 sheng1 shan4
chih o sheng shan
 shiaku shōzen
to prevent evil and generate good

止若内橋

see styles
 yamuwakkanaibashi
    やむわっかないばし
(place-name) Yamuwakkanai Bridge

止血鉗子

see styles
 shiketsukanshi
    しけつかんし
artery forceps; hemostatic forceps

止觀二門


止观二门

see styles
zhǐ guān èr mén
    zhi3 guan1 er4 men2
chih kuan erh men
 shikan nimon
both cessation and clear observation

止觀倶行


止观倶行

see styles
zhǐ guān jù xíng
    zhi3 guan1 ju4 xing2
chih kuan chü hsing
 shikan gugyō
practice both śamatha and vipaśyanā side by side

止觀十門


止观十门

see styles
zhǐ guān shí mén
    zhi3 guan1 shi2 men2
chih kuan shih men
 shikan jūmon
ten approaches to cessation and analytical meditation

止觀和尚


止观和尚

see styles
zhǐ guān hé shàng
    zhi3 guan1 he2 shang4
chih kuan ho shang
 Shikan Washō
A name for the Tang monk Daosui 道邃.

止觀法門


止观法门

see styles
zhǐ guān fǎ mén
    zhi3 guan1 fa3 men2
chih kuan fa men
 shikan hōmon
to practice method of cessation and clear observation

止觀玄文


止观玄文

see styles
zhǐ guān xuán wén
    zhi3 guan1 xuan2 wen2
chih kuan hsüan wen
 Shikan genmon
Another name for the觀論.

止觀雙運


止观双运

see styles
zhǐ guān shuāng yùn
    zhi3 guan1 shuang1 yun4
chih kuan shuang yün
 shikan sōun
the dual functioning of stabilizing and insight meditation

止鬧按鈕


止闹按钮

see styles
zhǐ nào àn niǔ
    zhi3 nao4 an4 niu3
chih nao an niu
snooze button

かび止め

see styles
 kabidome
    かびどめ
fungicide; preservative against mold; antimold agent

さび止め

see styles
 sabidome
    さびどめ
rust-proofing; anti-corrosive

一時休止

see styles
 ichijikyuushi / ichijikyushi
    いちじきゅうし
(noun, transitive verb) adjournment; pause; moratorium; temporary suspension

一時停止

see styles
 ichijiteishi / ichijiteshi
    いちじていし
(n,vs,vt,vi) (1) suspension; pause; temporary halt; moratorium; (n,vs,vi) (2) stopping (at an intersection, railway crossing, etc.)

丁々発止

see styles
 chouchouhasshi / chochohasshi
    ちょうちょうはっし
(adv,n) (yoji) (sound) of clashing swords; (arguing) as fiercely as clashing and blocking swords

丁丁発止

see styles
 chouchouhasshi / chochohasshi
    ちょうちょうはっし
(adv,n) (yoji) (sound) of clashing swords; (arguing) as fiercely as clashing and blocking swords

三種止觀


三种止观

see styles
sān zhǒng zhǐ guān
    san1 zhong3 zhi3 guan1
san chung chih kuan
 sanshu shikan
Three Tiantai modes of entering dhyāna: (a) 漸次 gradual, from the shallow to the deep, the simple to the complex; (b) 不定 irregular, simple, and complex mixed; (c) 圓頓 immediate and whole.

上場廃止

see styles
 joujouhaishi / jojohaishi
    じょうじょうはいし
delisting

下痢止め

see styles
 geridome
    げりどめ
antidiarrheal; paregoric; obstipant

不定止觀


不定止观

see styles
bù dìng zhǐ guān
    bu4 ding4 zhi3 guan1
pu ting chih kuan
 fujō shikan
indeterminate meditation

不止一次

see styles
bù zhǐ yī cì
    bu4 zhi3 yi1 ci4
pu chih i tz`u
    pu chih i tzu
many times; on more than one occasion

且止傍論


且止傍论

see styles
qiě zhǐ páng lùn
    qie3 zhi3 pang2 lun4
ch`ieh chih p`ang lun
    chieh chih pang lun
 shashi bōron
now we will end this digression

且止廣諍


且止广诤

see styles
qiě zhǐ guǎng zhēng
    qie3 zhi3 guang3 zheng1
ch`ieh chih kuang cheng
    chieh chih kuang cheng
 shashi kōsō
to curtail the digression

且止斯事

see styles
qiě zhǐ sī shì
    qie3 zhi3 si1 shi4
ch`ieh chih ssu shih
    chieh chih ssu shih
 shashi shiji
we stop here

中止の体

see styles
 chuushinotei / chushinote
    ちゅうしのてい
state of standstill

中止命令

see styles
 chuushimeirei / chushimere
    ちゅうしめいれい
cease and desist order; stay order; discontinuance order; suspension order

乎古止点

see styles
 okototen
    をことてん
marks to aid in reading Chinese classics

乎己止点

see styles
 okototen
    をことてん
marks to aid in reading Chinese classics

事故防止

see styles
 jikoboushi / jikoboshi
    じこぼうし
accident prevention

令行禁止

see styles
lìng xíng jìn zhǐ
    ling4 xing2 jin4 zhi3
ling hsing chin chih
lit. orders are carried out and prohibitions are observed (idiom)fig. to execute every order without fail

仮の差止

see styles
 karinosashitome
    かりのさしとめ
temporary injunction; preliminary injunction

休止状態

see styles
 kyuushijoutai / kyushijotai
    きゅうしじょうたい
(noun - becomes adjective with の) {comp} hibernation

体言止め

see styles
 taigendome
    たいげんどめ
ending a sentence with a noun or noun phrase

使用禁止

see styles
 shiyoukinshi / shiyokinshi
    しようきんし
(noun - becomes adjective with の) prohibition of use (of); ban on using (something)

供給停止

see styles
 kyoukyuuteishi / kyokyuteshi
    きょうきゅうていし
{comp} outage

依止執受


依止执受

see styles
yī zhǐ zhí shòu
    yi1 zhi3 zhi2 shou4
i chih chih shou
 eshi shūju
basis and appropriation

依止甚深

see styles
yī zhǐ shén shēn
    yi1 zhi3 shen2 shen1
i chih shen shen
 eji jinshin
The profundity on which all things depend, i. e. the bhūtatathatā; also the Buddha.

依止眞如

see styles
yī zhǐ zhēn rú
    yi1 zhi3 zhen1 ru2
i chih chen ju
 eji shinnyo
suchness of the bases of practice

停止位置

see styles
 teishiichi / teshichi
    ていしいち
stopping position (of a vehicle; at a pedestrian crossing, traffic lights, etc.)

停止価格

see styles
 teishikakaku / teshikakaku
    ていしかかく
pegged price

停止信号

see styles
 teishishingou / teshishingo
    ていししんごう
stop signal; stoplight

停止問題

see styles
 teishimondai / teshimondai
    ていしもんだい
{comp} halting problem

停止時間

see styles
 teishijikan / teshijikan
    ていしじかん
stop time

停止期間

see styles
 teishikikan / teshikikan
    ていしきかん
downtime; suspension period

停止距離

see styles
 teishikyori / teshikyori
    ていしきょり
(total) stopping distance

充飢止渴


充饥止渴

see styles
chōng jī zhǐ kě
    chong1 ji1 zhi3 ke3
ch`ung chi chih k`o
    chung chi chih ko
to allay one's hunger and slake one's thirst (idiom)

先修止行

see styles
xiān xiū zhǐ xíng
    xian1 xiu1 zhi3 xing2
hsien hsiu chih hsing
 sen shu shigyō
previously cultivated tranquility

先止後食


先止后食

see styles
xiān zhǐ hòu shí
    xian1 zhi3 hou4 shi2
hsien chih hou shih
 senshi gojiki
not accepting food after having risen from one's seat

免許停止

see styles
 menkyoteishi / menkyoteshi
    めんきょていし
driving license suspension

全休止符

see styles
 zenkyuushifu / zenkyushifu
    ぜんきゅうしふ
{music} whole note rest; semibreve rest

全面禁止

see styles
quán miàn jìn zhǐ
    quan2 mian4 jin4 zhi3
ch`üan mien chin chih
    chüan mien chin chih
 zenmenkinshi
    ぜんめんきんし
complete prohibition; total ban
complete prohibition

公害防止

see styles
 kougaiboushi / kogaiboshi
    こうがいぼうし
(noun - becomes adjective with の) pollution control; pollution prevention

再犯防止

see styles
 saihanboushi / saihanboshi
    さいはんぼうし
{law} recidivism prevention

再発防止

see styles
 saihatsuboushi / saihatsuboshi
    さいはつぼうし
preventing recurrence (of); preventing from happening again

冷温停止

see styles
 reionteishi / reonteshi
    れいおんていし
cold shutdown (nuclear reactor)

出港停止

see styles
 shukkouteishi / shukkoteshi
    しゅっこうていし
embargo (on a ship)

出荷停止

see styles
 shukkateishi / shukkateshi
    しゅっかていし
suspension of shipments

判断中止

see styles
 handanchuushi / handanchushi
    はんだんちゅうし
suspension of judgement (judgment)

到此為止


到此为止

see styles
dào cǐ wéi zhǐ
    dao4 ci3 wei2 zhi3
tao tz`u wei chih
    tao tzu wei chih
to stop at this point; to end here; to call it a day

加来止男

see styles
 kakutomeo
    かくとめお
(person) Kaku Tomeo (?-1942.6.6)

勸止諸惡


劝止诸恶

see styles
quàn zhǐ zhū è
    quan4 zhi3 zhu1 e4
ch`üan chih chu o
    chüan chih chu o
 kanshi shoaku
to encourage the suppression of evil activities

化膿止め

see styles
 kanoudome / kanodome
    かのうどめ
antipyic (drug); antibiotic

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "止" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary