Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 48 total results for your 歡喜 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

歡喜


欢喜

see styles
huān xǐ
    huan1 xi3
huan hsi
 kanki
happy; joyous; delighted; to like; to be fond of
Pleased, glad; pleasure, gladness.

歡喜丸


欢喜丸

see styles
huān xǐ wán
    huan1 xi3 wan2
huan hsi wan
 kangi gan
(or 歡喜團, 喜團) Joy-buns, a name for a kind of honey-cake.

歡喜國


欢喜国

see styles
huān xǐ guó
    huan1 xi3 guo2
huan hsi kuo
 Kanki koku
妙喜國 Abhirati, the happy land, or paradise of Akṣobhya, east of our universe.

歡喜園


欢喜园

see styles
huān xǐ yuán
    huan1 xi3 yuan2
huan hsi yüan
 Kangi on
joy-grove garden

歡喜團


欢喜团

see styles
huān xǐ tuán
    huan1 xi3 tuan2
huan hsi t`uan
    huan hsi tuan
 kangi dan
joy-buns

歡喜地


欢喜地

see styles
huān xǐ dì
    huan1 xi3 di4
huan hsi ti
 kangi ji
pramuditā. The bodhisattva's stage of joy, the first of his ten stages (bhūmi).

歡喜天


欢喜天

see styles
huān xǐ tiān tiān
    huan1 xi3 tian1 tian1
huan hsi t`ien t`ien
    huan hsi tien tien
 kangi ten
大聖歡喜天; 聖天; (大聖天) The joyful devas, or devas of pleasure, represented as two figures embracing each other, with elephants' heads and human bodies; the two embracing figures are interpreted as Gaṇeśa (the eldest son of Śiva) and an incarnation of Guanyin; the elephant-head represents Gaṇeśa; the origin is older than the Guanyin idea and seems to be a derivation from the Śivaitic linga-worship.

歡喜心


欢喜心

see styles
huān xǐ xīn
    huan1 xi3 xin1
huan hsi hsin
 kanki shin
cheerful

歡喜悅


欢喜悦

see styles
huān xǐ yuè
    huan1 xi3 yue4
huan hsi yüeh
 kanki etsu
to be delighted

歡喜日


欢喜日

see styles
huān xǐ rì
    huan1 xi3 ri4
huan hsi jih
 kangi nichi
The happy day of the Buddha, and of the order, i.e. that ending the 'retreat', 15th day of the 7th (or 8th) moon; also every 15th day of the month.

歡喜會


欢喜会

see styles
huān xǐ huì
    huan1 xi3 hui4
huan hsi hui
 kangi e
The festival of All Souls, v. 盂.

歡喜苑


欢喜苑

see styles
huān xǐ yuàn
    huan1 xi3 yuan4
huan hsi yüan
 kangi on
歡樂園; 喜林苑 Nandana-vana. Garden of joy; one of the four gardens of Indra's paradise, north of his central city.

歡喜行


欢喜行

see styles
huān xǐ xíng
    huan1 xi3 xing2
huan hsi hsing
 kanki gyō
the practice of giving joy

不歡喜


不欢喜

see styles
bù huān xǐ
    bu4 huan1 xi3
pu huan hsi
 fu kanki
not enjoying

代歡喜


代欢喜

see styles
dài huān xǐ
    dai4 huan1 xi3
tai huan hsi
 dai kanki
responds with joy

令歡喜


令欢喜

see styles
lìng huān xǐ
    ling4 huan1 xi3
ling huan hsi
 ryō kanki
to cause delight

大歡喜


大欢喜

see styles
dà huān xǐ
    da4 huan1 xi3
ta huan hsi
 dai kangi
great joy (delight, rapture)

得歡喜


得欢喜

see styles
dé huān xǐ
    de2 huan1 xi3
te huan hsi
 toku kanki
satisfied

心歡喜


心欢喜

see styles
xīn huān xǐ
    xin1 huan1 xi3
hsin huan hsi
 shin kanki
happy in spirit

極歡喜


极欢喜

see styles
jí huān xǐ
    ji2 huan1 xi3
chi huan hsi
 goku kanki
ultimate bliss

甚歡喜


甚欢喜

see styles
shén huān xǐ
    shen2 huan1 xi3
shen huan hsi
 shin kanki
profoundly delighted

生歡喜


生欢喜

see styles
shēng huān xǐ
    sheng1 huan1 xi3
sheng huan hsi
 shō kanki
experiences bliss

歡喜信受


欢喜信受

see styles
huān xǐ xìn shòu
    huan1 xi3 xin4 shou4
huan hsi hsin shou
 kanki shinju
joyfully believe and memorize

歡喜信樂


欢喜信乐

see styles
huān xǐ xìn lè
    huan1 xi3 xin4 le4
huan hsi hsin le
 kangi shingyō
joyful faith

歡喜光佛


欢喜光佛

see styles
huān xǐ guāng fó
    huan1 xi3 guang1 fo2
huan hsi kuang fo
 Kangi Kōbutsu

More info & calligraphy:

Happy Buddha
Buddha of joyful light, Amitābha.

歡喜冤家


欢喜冤家

see styles
huān xǐ yuān jia
    huan1 xi3 yuan1 jia5
huan hsi yüan chia
quarrelsome but loving couple

歡喜勇躍


欢喜勇跃

see styles
huān xǐ yǒng yuè
    huan1 xi3 yong3 yue4
huan hsi yung yüeh
 kanki yōyaku
to be transported away by joy

歡喜惠施


欢喜惠施

see styles
huān xǐ huì shī
    huan1 xi3 hui4 shi1
huan hsi hui shih
 kanki ese
joyful giving

歡喜無量


欢喜无量

see styles
huān xǐ wú liáng
    huan1 xi3 wu2 liang2
huan hsi wu liang
 kanki muryō
joy is immeasurable

歡喜踊躍


欢喜踊跃

see styles
huān xǐ yǒng yuè
    huan1 xi3 yong3 yue4
huan hsi yung yüeh
 kangi yuyaku
to rise up and dance (with joy)

佛歡喜日


佛欢喜日

see styles
fó huān xǐ rì
    fo2 huan1 xi3 ri4
fo huan hsi jih
 butsu kangi nichi
The Buddhist joy-day, the 15th of the 7th month, the last day of the summer retreat.

信心歡喜


信心欢喜

see styles
xìn xīn huān xǐ
    xin4 xin1 huan1 xi3
hsin hsin huan hsi
 shinshin kanki
to rejoice in faith

初歡喜地


初欢喜地

see styles
chū huān xǐ dì
    chu1 huan1 xi3 di4
ch`u huan hsi ti
    chu huan hsi ti
 sho kangi ji
The first of the ten stages toward Buddhahood, that of joy.

心大歡喜


心大欢喜

see styles
xīn dà huān xǐ
    xin1 da4 huan1 xi3
hsin ta huan hsi
 shindai kanki
greatly elated

心甚歡喜


心甚欢喜

see styles
xīn shén huān xǐ
    xin1 shen2 huan1 xi3
hsin shen huan hsi
 shin shin kanki
profoundly delighted in one's heart

心生歡喜


心生欢喜

see styles
xīn shēng huān xǐ
    xin1 sheng1 huan1 xi3
hsin sheng huan hsi
 shin shō kanki
rejoices in one's heart

極多歡喜


极多欢喜

see styles
jí duō huān xǐ
    ji2 duo1 huan1 xi3
chi to huan hsi
 gokuta kanki
bountiful joy

極歡喜住


极欢喜住

see styles
jí huān xǐ zhù
    ji2 huan1 xi3 zhu4
chi huan hsi chu
 goku kanki jū
stage [or abode] of extreme bliss

極歡喜地


极欢喜地

see styles
jí huān xǐ dì
    ji2 huan1 xi3 di4
chi huan hsi ti
 gokukanki chi
ground of ultimate bliss

歡歡喜喜


欢欢喜喜

see styles
huān huān xǐ xǐ
    huan1 huan1 xi3 xi3
huan huan hsi hsi
happily

深生歡喜


深生欢喜

see styles
shēn shēng huān xǐ
    shen1 sheng1 huan1 xi3
shen sheng huan hsi
 shinshō kanki
profound bliss

生歡喜心


生欢喜心

see styles
shēng huān xǐ xīn
    sheng1 huan1 xi3 xin1
sheng huan hsi hsin
 shō kanki shin
to become happy

發生歡喜


发生欢喜

see styles
fā shēng huān xǐ
    fa1 sheng1 huan1 xi3
fa sheng huan hsi
 hosshō kanki
to give rise to joy

皆大歡喜


皆大欢喜

see styles
jiē dà huān xǐ
    jie1 da4 huan1 xi3
chieh ta huan hsi
 kai dai kanki
to everyone's delight and satisfaction
all were overjoyed

身心歡喜


身心欢喜

see styles
shēn xīn huān xǐ
    shen1 xin1 huan1 xi3
shen hsin huan hsi
 shinshin kanki
happy in body and spirit

靡不歡喜

see styles
mǐ bù huān xǐ
    mi3 bu4 huan1 xi3
mi pu huan hsi
none who are not joyous

大聖歡喜天


大圣欢喜天

see styles
dà shèng huān xǐ tiān
    da4 sheng4 huan1 xi3 tian1
ta sheng huan hsi t`ien
    ta sheng huan hsi tien
 daishō kangi ten
great holy joyful gods

踊躍大歡喜


踊跃大欢喜

see styles
yǒng yuè dà huān xǐ
    yong3 yue4 da4 huan1 xi3
yung yüeh ta huan hsi
 yōyaku dai kanki
to dance with great joy

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 48 results for "歡喜" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary