Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 147 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

磐梯町駅

see styles
 bandaimachieki
    ばんだいまちえき
(st) Bandaimachi Station

自動扶梯


自动扶梯

see styles
zì dòng fú tī
    zi4 dong4 fu2 ti1
tzu tung fu t`i
    tzu tung fu ti
escalator

自動樓梯


自动楼梯

see styles
zì dòng lóu tī
    zi4 dong4 lou2 ti1
tzu tung lou t`i
    tzu tung lou ti
escalator

避難梯子

see styles
 hinanbashigo
    ひなんばしご
fire escape; fire ladder

階梯教室


阶梯教室

see styles
jiē tī jiào shì
    jie1 ti1 jiao4 shi4
chieh t`i chiao shih
    chieh ti chiao shih
lecture theater

階梯計價


阶梯计价

see styles
jiē tī jì jià
    jie1 ti1 ji4 jia4
chieh t`i chi chia
    chieh ti chi chia
volumetric pricing; tiered pricing; differential pricing

Variations:
梯梧
梯姑

see styles
 deigo; deiko; deigo; deiko / dego; deko; dego; deko
    でいご; でいこ; デイゴ; デイコ
(kana only) Indian coral tree (Erythrina variegata)

梯恩梯當量


梯恩梯当量

see styles
tī ēn tī dāng liàng
    ti1 en1 ti1 dang1 liang4
t`i en t`i tang liang
    ti en ti tang liang
TNT equivalent

大塩裏磐梯

see styles
 ooshiourabandai / ooshiorabandai
    おおしおうらばんだい
(place-name) Ooshiourabandai

磐梯山牧場

see styles
 bandaisanbokujou / bandaisanbokujo
    ばんだいさんぼくじょう
(place-name) Bandaisanbokujō

磐梯熱海駅

see styles
 bandaiatamieki
    ばんだいあたみえき
(st) Bandaiatami Station

繰出し梯子

see styles
 kuridashibashigo
    くりだしばしご
    kuridashihashigo
    くりだしはしご
extension ladder; aerial ladder

裏磐梯高原

see styles
 urabandaikougen / urabandaikogen
    うらばんだいこうげん
(place-name) Urabandaikougen

梯子をかける

see styles
 hashigookakeru
    はしごをかける
(exp,v1) to set a ladder up against

梯子を掛ける

see styles
 hashigookakeru
    はしごをかける
(exp,v1) to set a ladder up against

アニマル梯団

see styles
 animaruteidan / animarutedan
    アニマルていだん
(org) Animal Teidan (comedy duo); (o) Animal Teidan (comedy duo)

アメリカ梯沽

see styles
 amerikadeigo; amerikadeigo / amerikadego; amerikadego
    アメリカでいご; アメリカデイゴ
(kana only) cockspur coral tree (Erythrina crista-galli)

磐梯朝日大橋

see styles
 bandaiasahioohashi
    ばんだいあさひおおはし
(place-name) Bandaiasahioohashi

繰り出し梯子

see styles
 kuridashibashigo
    くりだしばしご
    kuridashihashigo
    くりだしはしご
extension ladder; aerial ladder

耶麻郡磐梯町

see styles
 yamagunbandaimachi
    やまぐんばんだいまち
(place-name) Yamagunbandaimachi

裏磐梯早稲沢

see styles
 urabandaiwasezawa
    うらばんだいわせざわ
(place-name) Urabandaiwasezawa

裏磐梯民芸館

see styles
 urabandaimingeikan / urabandaimingekan
    うらばんだいみんげいかん
(place-name) Urabandaimingeikan

道の駅裏磐梯

see styles
 michinoekiurabandai
    みちのえきうらばんだい
(place-name) Michinoekiurabandai

阿倍倉梯麻呂

see styles
 abenokurahashimaro
    あべのくらはしまろ
(personal name) Abenokurahashimaro

梯子を外される

see styles
 hashigoohazusareru
    はしごをはずされる
(exp,v1) to be lonely at the top; to be left high and dry by one's friends; to have the ladder pulled out from under one

宇宙の距離梯子

see styles
 uchuunokyorihashigo / uchunokyorihashigo
    うちゅうのきょりはしご
(n,exp) (astron) cosmic distance ladder; cosmological distance ladder

裏磐梯小野川湖

see styles
 urabandaionogawako
    うらばんだいおのがわこ
(place-name) Urabandaionogawako

Variations:
梯子段
はしご段

see styles
 hashigodan
    はしごだん
step; stair; staircase

Variations:
はしご高
梯子高

see styles
 hashigodaka
    はしごだか
(var. of 高 where the central top portion resembles a ladder) ladder form of "high" kanji

Variations:
縄梯子
縄ばしご

see styles
 nawabashigo
    なわばしご
rope ladder

会津磐梯ゴルフ場

see styles
 aizubandaigorufujou / aizubandaigorufujo
    あいづばんだいゴルフじょう
(place-name) Aizubandai Golf Links

国立磐梯青年の家

see styles
 kokuritsubandaiseinennoie / kokuritsubandaisenennoie
    こくりつばんだいせいねんのいえ
(place-name) Kokuritsubandaiseinennoie

裏磐梯国民休暇村

see styles
 urabandaikokuminkyuukamura / urabandaikokuminkyukamura
    うらばんだいこくみんきゅうかむら
(place-name) Urabandaikokuminkyūkamura

Variations:
階梯
階程(iK)

see styles
 kaitei / kaite
    かいてい
(1) (See 階段) stairs; (2) (See 段階・1) rank; grade; gradations; step; (3) guide; guidebook; (4) slanted ladder (exercise equipment)

Variations:
梯子(P)
階子

see styles
 hashigo(p); teishi(子); hashigo / hashigo(p); teshi(子); hashigo
    はしご(P); ていし(梯子); ハシゴ
(1) (kana only) ladder; (2) (kana only) stairs; (noun/participle) (3) (はしご, ハシゴ only) (kana only) going to several places in succession (e.g. barhopping)

Variations:
はしご飲み
梯子飲み

see styles
 hashigonomi
    はしごのみ
(See はしご酒) barhopping; pub crawl

磐梯吾妻スカイライン

see styles
 bandaiazumasukairain
    ばんだいあづまスカイライン
(place-name) Bandaiazuma Skyline

裏磐梯五色沼自然教室

see styles
 urabandaigoshikinumashizenkyoushitsu / urabandaigoshikinumashizenkyoshitsu
    うらばんだいごしきぬましぜんきょうしつ
(place-name) Urabandaigoshikinumashizenkyōshitsu

Variations:
はしご車
梯子車
ハシゴ車

see styles
 hashigosha(hashigo車, 子車); hashigosha(hashigo車)
    はしごしゃ(はしご車, 梯子車); ハシゴしゃ(ハシゴ車)
hook-and-ladder truck; ladder truck

Variations:
はしご酒
ハシゴ酒
梯子酒

see styles
 hashigozake(hashigo酒, 子酒); hashigozake(hashigo酒)
    はしござけ(はしご酒, 梯子酒); ハシゴざけ(ハシゴ酒)
barhopping; pub crawl

Variations:
梯子(P)

階子(rK)

see styles
 hashigo(p); teishi(子); hashigo / hashigo(p); teshi(子); hashigo
    はしご(P); ていし(梯子); ハシゴ
(1) (kana only) ladder; (2) (kana only) stairs; (n,vs,vt,vi) (3) (はしご, ハシゴ only) (kana only) going to several places in succession (e.g. barhopping)

Variations:
宇宙の距離梯子
宇宙の距離はしご

see styles
 uchuunokyorihashigo / uchunokyorihashigo
    うちゅうのきょりはしご
(n,exp) {astron} cosmic distance ladder; cosmological distance ladder

Variations:
梯子を掛ける
梯子をかける
はしごを掛ける

see styles
 hashigookakeru
    はしごをかける
(exp,v1) to set a ladder up against

Variations:
避難はしご
避難梯子
避難ハシゴ
避難ばしご

see styles
 hinanhashigo(避難hashigo, 避難子, 避難hashigo); hinanbashigo(避難子, 避難bashigo)
    ひなんはしご(避難はしご, 避難梯子, 避難ハシゴ); ひなんばしご(避難梯子, 避難ばしご)
fire escape ladder

Variations:
懸け橋
掛け橋
かけ橋
架け橋
懸橋
掛橋

see styles
 kakehashi
    かけはし
(1) temporary (suspension) bridge; makeshift bridge; (2) bridge (between cultures, generations, etc.); link; go-between; intermediary; (3) walkway (constructed on a cliff face); plank path

Variations:
梯子を外される
はしごを外される
ハシゴを外される

see styles
 hashigoohazusareru
    はしごをはずされる
(exp,v1) (idiom) to be left lonely at the top; to be left high and dry by one's friends; to be abandoned by one's supporters; to have the rug pulled from under one; to have the ladder pulled out from under one

Variations:
繰り出し梯子(P)
繰出し梯子
繰り出しはしご
繰り出しばしご

see styles
 kuridashihashigo(繰ri出shi子, 繰出shi子, 繰ri出shihashigo)(p); kuridashibashigo(繰ri出shi子, 繰出shi子, 繰ri出shibashigo)
    くりだしはしご(繰り出し梯子, 繰出し梯子, 繰り出しはしご)(P); くりだしばしご(繰り出し梯子, 繰出し梯子, 繰り出しばしご)
extension ladder; aerial ladder

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 47 results for "梯" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary