Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 497 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

胡麻柄山

see styles
 gomagarayama
    ごまがらやま
(personal name) Gomagarayama

西長柄川

see styles
 nishinagaragawa
    にしながらがわ
(place-name) Nishinagaragawa

西長柄町

see styles
 nishinagarachou / nishinagaracho
    にしながらちょう
(place-name) Nishinagarachō

貝柄新田

see styles
 kaigarashinden
    かいがらしんでん
(place-name) Kaigarashinden

貴い家柄

see styles
 tattoiiegara / tattoiegara
    たっといいえがら
(expression) (rare) noble birth

足柄上郡

see styles
 ashigarakamigun
    あしがらかみぐん
(place-name) Ashigarakamigun

足柄下郡

see styles
 ashigarashimogun
    あしがらしもぐん
(place-name) Ashigarashimogun

足柄大橋

see styles
 ashigaraoohashi
    あしがらおおはし
(place-name) Ashigaraoohashi

足柄神社

see styles
 ashigarajinja
    あしがらじんじゃ
(place-name) Ashigara Shrine

足柄街道

see styles
 ashigarakaidou / ashigarakaido
    あしがらかいどう
(place-name) Ashigarakaidō

足柄隧道

see styles
 ashigarazuidou / ashigarazuido
    あしがらずいどう
(place-name) Ashigarazuidō

身柄拘束

see styles
 migarakousoku / migarakosoku
    みがらこうそく
(noun/participle) physical restraint (e.g. by police); (taking into) custody; detention

身柄確保

see styles
 migarakakuho
    みがらかくほ
(noun, transitive verb) apprehension (of a crime suspect); capture; detainment; arrest

身柄送検

see styles
 migarasouken / migarasoken
    みがらそうけん
(noun/participle) {law} turning a suspect over to the public prosecutor's office; committing a suspect to trial

那加柄山

see styles
 nakakarayama
    なかからやま
(place-name) Nakakarayama

銘柄牛肉

see styles
 meigaragyuuniku / megaragyuniku
    めいがらぎゅうにく
branded beef

鋤柄昌宏

see styles
 sukigaramasahiro
    すきがらまさひろ
(person) Sukigara Masahiro (1966.4.2-)

鍬柄坂下

see styles
 kuwagarasakashita
    くわがらさかした
(place-name) Kuwagarasakashita

鎌柄谷川

see styles
 kamaedanigawa
    かまえだにがわ
(place-name) Kamaedanigawa

鎌柄隧道

see styles
 kamaezuidou / kamaezuido
    かまえずいどう
(place-name) Kamaezuidō

長柄ダム

see styles
 nagaradamu
    ながらダム
(place-name) Nagara Dam

長柄勺子


长柄勺子

see styles
cháng bǐng sháo zi
    chang2 bing3 shao2 zi5
ch`ang ping shao tzu
    chang ping shao tzu
ladle

長柄東通

see styles
 nagaehigashidoori
    ながえひがしどおり
(place-name) Nagaehigashidoori

長柄琢磨

see styles
 nagaratakuma
    ながらたくま
(person) Nagara Takuma (1981.12.12-)

長柄鐮刀


长柄镰刀

see styles
cháng bǐng lián dāo
    chang2 bing3 lian2 dao1
ch`ang ping lien tao
    chang ping lien tao
scythe

香川景柄

see styles
 kagawakagemoto
    かがわかげもと
(person) Kagawa Kagemoto

柄にもない

see styles
 garanimonai
    がらにもない
(exp,adj-i) out of character; unlike one

柄にもなく

see styles
 garanimonaku
    がらにもなく
(exp,adv) out of character; unlike one

柄にも無い

see styles
 garanimonai
    がらにもない
(exp,adj-i) out of character; unlike one

柄にも無く

see styles
 garanimonaku
    がらにもなく
(exp,adv) out of character; unlike one

ボーダー柄

see styles
 boodaagara / boodagara
    ボーダーがら
{cloth} horizontal striped pattern

佐柄木俊郎

see styles
 saekitoshirou / saekitoshiro
    さえきとしろう
(person) Saeki Toshirou

慇懃な間柄

see styles
 inginnaaidagara / inginnaidagara
    いんぎんなあいだがら
(expression) (1) (on) friendly terms with; (2) (on) sexually intimate terms with

真柄佳奈子

see styles
 magarakanako
    まがらかなこ
(person) Magara Kanako (1984.6.21-)

竹鼻町飯柄

see styles
 takehanachouiigara / takehanachoigara
    たけはなちょういいがら
(place-name) Takehanachōiigara

荏柄天神社

see styles
 egaratenjinja
    えがらてんじんじゃ
(place-name) Egaraten Shrine

虎柄パンツ

see styles
 toragarapantsu
    とらがらパンツ
tiger-striped pants

足柄関所跡

see styles
 ashigarasekishoato
    あしがらせきしょあと
(place-name) Ashigarasekishoato

連島町矢柄

see styles
 tsurajimachouyagara / tsurajimachoyagara
    つらじまちょうやがら
(place-name) Tsurajimachōyagara

那加柄山町

see styles
 nakakarayamachou / nakakarayamacho
    なかからやまちょう
(place-name) Nakakarayamachō

鋤柄よしこ

see styles
 sukigarayoshiko
    すきがらよしこ
(person) Sukigara Yoshiko

長柄共同橋

see styles
 nagaekyoudoubashi / nagaekyodobashi
    ながえきょうどうばし
(personal name) Nagaekyōdoubashi

長柄大鐮刀


长柄大镰刀

see styles
cháng bǐng dà lián dāo
    chang2 bing3 da4 lian2 dao1
ch`ang ping ta lien tao
    chang ping ta lien tao
scythe

長柄川大橋

see styles
 nagaragawaoohashi
    ながらがわおおはし
(place-name) Nagaragawaoohashi

魚柄仁之助

see styles
 uotsukajinnosuke
    うおつかじんのすけ
(person) Uotsuka Jinnosuke (1956.4.21-)

Variations:
柄巻
柄巻き

see styles
 tsukamaki
    つかまき
leather or cloth wrapped around the handle of a sword

Variations:
柄振
柄振り

see styles
 eburi
    えぶり
(1) farming implement; (2) small noh accessory

Variations:
ヘビ柄
蛇柄

see styles
 hebigara(hebi); hebigara(蛇)
    ヘビがら(ヘビ柄); へびがら(蛇柄)
snakeskin pattern

Variations:
続柄
続き柄

see styles
 tsuzukigara; zokugara(続)
    つづきがら; ぞくがら(続柄)
(family) relationship; connection

名柄トンネル

see styles
 nagaratonneru
    ながらトンネル
(place-name) Nagara Tunnel

場所柄弁えず

see styles
 bashogarawakimaezu
    ばしょがらわきまえず
(expression) not in keeping with the occasion

手柄を立てる

see styles
 tegaraotateru
    てがらをたてる
(exp,v1) to accomplish something big; to do something with distinction; to perform great deeds

昔とった杵柄

see styles
 mukashitottakinezuka
    むかしとったきねづか
(expression) skill learned in one's former days; using one's experience from the past; you never forget your own trade

昔取った杵柄

see styles
 mukashitottakinezuka
    むかしとったきねづか
(expression) skill learned in one's former days; using one's experience from the past; you never forget your own trade

長柄トンネル

see styles
 nagaetonneru
    ながえトンネル
(place-name) Nagae Tunnel

長柄運動公園

see styles
 nagaraundoukouen / nagaraundokoen
    ながらうんどうこうえん
(place-name) Nagara Athletics Park

長生郡長柄町

see styles
 chouseigunnagaramachi / chosegunnagaramachi
    ちょうせいぐんながらまち
(place-name) Chōseigunnagaramachi

Variations:
浮矢幹
浮矢柄

see styles
 ukiyagara; ukiyagara
    うきやがら; ウキヤガラ
(kana only) Scirpus yagara (species of club-rush)

推奨銘柄リスト

see styles
 suishoumeigararisuto / suishomegararisuto
    すいしょうめいがらリスト
recommended list

足柄上郡中井町

see styles
 ashigarakamigunnakaimachi
    あしがらかみぐんなかいまち
(place-name) Ashigarakamigunnakaimachi

足柄上郡大井町

see styles
 ashigarakamigunooimachi
    あしがらかみぐんおおいまち
(place-name) Ashigarakamigun'ooimachi

足柄上郡山北町

see styles
 ashigarakamigunyamakitamachi
    あしがらかみぐんやまきたまち
(place-name) Ashigarakamigun'yamakitamachi

足柄上郡松田町

see styles
 ashigarakamigunmatsudamachi
    あしがらかみぐんまつだまち
(place-name) Ashigarakamigunmatsudamachi

足柄上郡開成町

see styles
 ashigarakamigunkaiseimachi / ashigarakamigunkaisemachi
    あしがらかみぐんかいせいまち
(place-name) Ashigarakamigunkaiseimachi

足柄下郡真鶴町

see styles
 ashigarashimogunmanatsurumachi
    あしがらしもぐんまなつるまち
(place-name) Ashigarashimogunmanatsurumachi

足柄下郡箱根町

see styles
 ashigarashimogunhakonemachi
    あしがらしもぐんはこねまち
(place-name) Ashigarashimogunhakonemachi

身柄を拘束する

see styles
 migaraokousokusuru / migaraokosokusuru
    みがらをこうそくする
(exp,vs-i) to detain; to take into custody

Variations:
横柄(P)
押柄

see styles
 ouhei / ohe
    おうへい
(noun or adjectival noun) arrogant; haughty; insolent

上真柄宮谷入合地

see styles
 kamimakaramiyadaniiriaichi / kamimakaramiyadaniriaichi
    かみまからみやだにいりあいち
(place-name) Kamimakaramiyadaniiriaichi

箕作柄長提灯鮟鱇

see styles
 mitsukurienagachouchinankou; mitsukurienagachouchinankou / mitsukurienagachochinanko; mitsukurienagachochinanko
    みつくりえながちょうちんあんこう; ミツクリエナガチョウチンアンコウ
(kana only) triplewart seadevil (Cryptopsaras couesii)

自分の手柄にする

see styles
 jibunnotegaranisuru
    じぶんのてがらにする
(exp,vs-i) to take credit for

足柄下郡湯河原町

see styles
 ashigarashimogunyugawaramachi
    あしがらしもぐんゆがわらまち
(place-name) Ashigarashimogun'yugawaramachi

足柄森林ゴルフ場

see styles
 ashigarashinringorufujou / ashigarashinringorufujo
    あしがらしんりんゴルフじょう
(place-name) Ashigarashinrin Golf Links

Variations:
事柄(P)
事がら

see styles
 kotogara
    ことがら
matter; thing; affair; circumstance

Variations:
小柄(P)
小がら

see styles
 kogara
    こがら
(adj-na,adj-no,n) (1) (ant: 大柄・おおがら・1) small build; small stature; petite; (adj-na,n,adj-no) (2) (ant: 大柄・おおがら・2) small pattern

Variations:
手柄(P)
手がら

see styles
 tegara
    てがら
achievement; feat; meritorious deed; distinguished service

Variations:
間柄(P)
間がら

see styles
 aidagara
    あいだがら
relationship; relation; terms (good, friendly, etc.)

Variations:
柄杓(ateji)

see styles
 hishaku; hisaku(ok)
    ひしゃく; ひさく(ok)
ladle; dipper; scoop

Variations:
柄にもない
柄にも無い

see styles
 garanimonai; garanimonai
    がらにもない; ガラにもない
(exp,adj-i) out of character; unlike one

Variations:
柄にもなく
柄にも無く

see styles
 garanimonaku
    がらにもなく
(exp,adv) (See 柄にも無い・がらにもない) out of character; unlike one

Variations:
柄にも無い
柄にもない

see styles
 garanimonai
    がらにもない
(exp,adj-i) out of character; unlike one

Variations:
細柄楓
細枝楓(sK)

see styles
 hosoekaede; hosoekaede
    ほそえかえで; ホソエカエデ
(kana only) Kyushu maple (Acer capillipes); red snakebark maple

Variations:
横柄(P)
押柄(rK)

see styles
 ouhei / ohe
    おうへい
(noun or adjectival noun) arrogant; haughty; insolent

Variations:
ヒョウ柄
豹柄
ひょう柄

see styles
 hyougara(豹, hyou); hyougara(hyou) / hyogara(豹, hyo); hyogara(hyo)
    ひょうがら(豹柄, ひょう柄); ヒョウがら(ヒョウ柄)
leopard print (design)

Variations:
手柄を立てる
手柄をたてる

see styles
 tegaraotateru
    てがらをたてる
(exp,v1) to do something distinguished; to perform great deeds; to distinguish oneself (e.g. in war)

Variations:
昔取った杵柄
昔とった杵柄

see styles
 mukashitottakinezuka
    むかしとったきねづか
(exp,n) (idiom) skill learned in one's former days; using one's experience from the past

Variations:
年がら年中
年柄年中(iK)

see styles
 nengaranenjuu / nengaranenju
    ねんがらねんじゅう
(exp,adv) all year round; all the time; year in and year out

Variations:
矢柄
矢幹
矢がら
簳(oK)

see styles
 yagara
    やがら
(1) shaft of an arrow (usu. made of thin bamboo); (2) (kana only) cornetfish

Variations:
ガラが悪い
柄が悪い
がらが悪い

see styles
 garagawarui(garaga悪i); garagawarui(ga悪i, garaga悪i)
    ガラがわるい(ガラが悪い); がらがわるい(柄が悪い, がらが悪い)
(exp,adj-i) (See 柄の悪い) ill-bred; vulgar; boorish

Variations:
ガラの悪い
柄の悪い
がらの悪い

see styles
 garanowarui(garano悪i); garanowarui(no悪i, garano悪i)
    ガラのわるい(ガラの悪い); がらのわるい(柄の悪い, がらの悪い)
(adjective) (See 柄が悪い) ill-bred; vulgar; boorish

Variations:
手柄を立てる
手柄をたてる(sK)

see styles
 tegaraotateru
    てがらをたてる
(exp,v1) to do something distinguished; to perform great deeds; to distinguish oneself (e.g. in war)

Variations:
折から(P)
折柄
折りから(io)

see styles
 orikara
    おりから
(exp,n,adv) (1) just then; at that time; at that moment; (exp,conj) (2) (used in letters) as it's a time of ...; in this time of ...

Variations:
折から(P)
折りから
折柄
折り柄

see styles
 orikara(p); origara(折, 折ri)
    おりから(P); おりがら(折柄, 折り柄)
(exp,n,adv) (1) just then; at that time; right then; at that moment; (exp,n,adv) (2) appropriate moment

Variations:
弁柄(ateji)
紅殻(ateji)

see styles
 bengara; bengara
    ベンガラ; べんがら
(kana only) red iron oxide (dut: Bengala); red ocher

Variations:
取り柄(P)
取柄
取りえ
取り得
取得

see styles
 torie
    とりえ
worth; merit; value; good point; redeeming feature; saving grace

Variations:
取り柄(P)
取り得
取柄
取得
取りえ(sK)

see styles
 torie
    とりえ
worth; merit; value; good point; strong point; redeeming feature; saving grace

Variations:
家柄より芋茎
家柄より芋がら
家柄より芋幹

see styles
 iegarayoriimogara / iegarayorimogara
    いえがらよりいもがら
(expression) (proverb) (joc) having food on the table is more important than having a high social standing; taro stems over family status

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345

This page contains 97 results for "柄" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary