Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 19 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    ju3
chü
 ku
Citrus medica
A spinous shrub; translit. k.

枸杞

see styles
gǒu qǐ
    gou3 qi3
kou ch`i
    kou chi
 kuko; kuko
    くこ; クコ

More info & calligraphy:

Wolfberry
wolfberry (Lycium chinense); genus Lycium
(kana only) Chinese matrimony vine (Lycium chinense); Chinese wolfberry; goji; (surname) Kuko
a kind of tree

枸橘

see styles
gōu jú
    gou1 ju2
kou chü
 karatachi
    からたち
trifoliate orange (Citrus trifoliata)
(kana only) trifoliate orange (Poncirus trifoliata); hardy orange

枸櫞


枸橼

see styles
jǔ yuán
    ju3 yuan2
chü yüan
 kuen; kuen
    くえん; クエン
citron (Citrus medica); grapefruit
(rare) (kana only) (See シトロン) citron (Citrus medica)

枸骨

see styles
gǒu gǔ
    gou3 gu3
kou ku
Chinese holly (Ilex cornuta)

枸杞子

see styles
gǒu qǐ zǐ
    gou3 qi3 zi3
kou ch`i tzu
    kou chi tzu
 kukoshi
    くこし
goji berry
(See 枸杞の実) extract of Chinese wolfberry fruit; (female given name) Kukoko

枸櫞酸

see styles
 kuensan
    くえんさん
citric acid

枸盧舍


枸卢舍

see styles
gǒu lú shè
    gou3 lu2 she4
kou lu she
 kurosha
krośa, cf. 拘, 倶; the distance the lowing of an ox can be heard, the eighth part of a yojana.

枸蘇摩


枸苏摩

see styles
gǒu sū mó
    gou3 su1 mo2
kou su mo
 kusoma
kusuma, a flower; especially the white China-aster.

枸杞の実

see styles
 kukonomi
    くこのみ
Chinese wolfberry fruit (Lycium chinense); Chinese matrimony vine fruit

枸櫞酸塩

see styles
 kuensanen
    くえんさんえん
citrate

枸櫞酸回路

see styles
 kuensankairo
    くえんさんかいろ
citric acid cycle

枸蘇摩補羅


枸苏摩补罗

see styles
gǒu sū mó bǔ luó
    gou3 su1 mo2 bu3 luo2
kou su mo pu lo
 Kusomapora
Kusumapura, the city of flowers, Pāṭaliputra, i. e. Patna.

Variations:
枸橘
枳殻

see styles
 karatachi; kikoku(枳殻); karatachi
    からたち; きこく(枳殻); カラタチ
(kana only) trifoliate orange (Poncirus trifoliata); hardy orange

Variations:
クエン酸
枸櫞酸

see styles
 kuensan(kuen酸); kuensan(櫞酸)
    クエンさん(クエン酸); くえんさん(枸櫞酸)
{chem} citric acid

Variations:
クコの実
枸杞の実

see styles
 kukonomi(kukono実); kukonomi(杞no実)
    クコのみ(クコの実); くこのみ(枸杞の実)
Chinese wolfberry fruit (Lycium chinense); Chinese matrimony vine fruit

Variations:
クエン酸塩
枸櫞酸塩

see styles
 kuensanen(kuen酸塩); kuensanen(櫞酸塩)
    クエンさんえん(クエン酸塩); くえんさんえん(枸櫞酸塩)
citrate

Variations:
クエン酸回路
枸櫞酸回路

see styles
 kuensankairo(kuen酸回路); kuensankairo(櫞酸回路)
    クエンさんかいろ(クエン酸回路); くえんさんかいろ(枸櫞酸回路)
citric acid cycle

Variations:
クエン酸カリウム
枸櫞酸カリウム

see styles
 kuensankariumu(kuen酸kariumu); kuensankariumu(櫞酸kariumu)
    クエンさんカリウム(クエン酸カリウム); くえんさんカリウム(枸櫞酸カリウム)
{chem} potassium citrate

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 19 results for "枸" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary