Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1044 total results for your search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

望来村

see styles
 mouraimura / moraimura
    もうらいむら
(place-name) Mouraimura

望東子

see styles
 motoko
    もとこ
(female given name) Motoko

望東尼

see styles
 motoni
    もとに
(given name) Motoni

望東雄

see styles
 motoo
    もとお
(personal name) Motoo

望東風

see styles
 motoka
    もとか
(female given name) Motoka

望歩子

see styles
 mihoko
    みほこ
(female given name) Mihoko

望歩実

see styles
 noami
    のあみ
(female given name) Noami

望江縣


望江县

see styles
wàng jiāng xiàn
    wang4 jiang1 xian4
wang chiang hsien
Wangjiang, a county in Anqing 安慶|安庆[An1qing4], Anhui

望沙葵

see styles
 misaki
    みさき
(female given name) Misaki

望洋台

see styles
 bouyoudai / boyodai
    ぼうようだい
(place-name) Bouyoudai

望洋恵

see styles
 nozomi
    のぞみ
(female given name) Nozomi

望洋橋

see styles
 bouyoubashi / boyobashi
    ぼうようばし
(place-name) Bouyoubashi

望海南

see styles
 monami
    もなみ
(female given name) Monami

望海坂

see styles
 nozomizaka
    のぞみざか
(place-name) Nozomizaka

望海橋

see styles
 boukaibashi / bokaibashi
    ぼうかいばし
(place-name) Boukaibashi

望湖台

see styles
 boukodai / bokodai
    ぼうこだい
(place-name) Boukodai

望溪橋

see styles
 boukeibashi / bokebashi
    ぼうけいばし
(place-name) Boukeibashi

望火楼

see styles
 boukarou / bokaro
    ぼうかろう
(archaism) (See 火の見櫓) fire lookout; (fire) watchtower

望灯子

see styles
 motoko
    もとこ
(female given name) Motoko

望由奈

see styles
 miyuna
    みゆな
(female given name) Miyuna

望由季

see styles
 miyuki
    みゆき
(female given name) Miyuki

望由希

see styles
 miyuki
    みゆき
(female given name) Miyuki

望由紀

see styles
 miyuki
    みゆき
(female given name) Miyuki

望登子

see styles
 motoko
    もとこ
(female given name) Motoko

望百叶

see styles
 momoka
    ももか
(female given name) Momoka

望笑子

see styles
 moeko
    もえこ
(female given name) Moeko

望納実

see styles
 monami
    もなみ
(female given name) Monami

望紗子

see styles
 misako
    みさこ
(female given name) Misako

望花區


望花区

see styles
wàng huā qū
    wang4 hua1 qu1
wang hua ch`ü
    wang hua chü
Wanghua district of Fushun city 撫順市|抚顺市, Liaoning

望菜美

see styles
 monami
    もなみ
(female given name) Monami

望萌香

see styles
 momoka
    ももか
(female given name) Momoka

望蘭乃

see styles
 mirano
    みらの
(female given name) Mirano

望衣奈

see styles
 moena
    もえな
(female given name) Moena

望衣子

see styles
 chieko
    ちえこ
(female given name) Chieko

望謨縣


望谟县

see styles
wàng mó xiàn
    wang4 mo2 xian4
wang mo hsien
Wangmo county in Qianxinan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔西南州[Qian2 xi1 nan2 zhou1], Guizhou

望遠鏡


望远镜

see styles
wàng yuǎn jìng
    wang4 yuan3 jing4
wang yüan ching
 bouenkyou / boenkyo
    ぼうえんきょう
binoculars; telescope; CL:付[fu4],副[fu4],部[bu4]
telescope

望遠魚

see styles
 bouengyo; bouengyo / boengyo; boengyo
    ぼうえんぎょ; ボウエンギョ
(kana only) telescopefish (Giganturidae spp., esp. species Gigantura chuni)

望那実

see styles
 monami
    もなみ
(female given name) Monami

望那美

see styles
 monami
    もなみ
(female given name) Monami

望郷台

see styles
 boukyoudai / bokyodai
    ぼうきょうだい
(place-name) Boukyōdai

望郷橋

see styles
 boukyoubashi / bokyobashi
    ぼうきょうばし
(place-name) Boukyōbashi

望都子

see styles
 motoko
    もとこ
(female given name) Motoko

望都実

see styles
 motomi
    もとみ
(female given name) Motomi

望都縣


望都县

see styles
wàng dū xiàn
    wang4 du1 xian4
wang tu hsien
Wangdu county in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei

望都美

see styles
 motomi
    もとみ
(female given name) Motomi

望都葉

see styles
 motoha
    もとは
(female given name) Motoha

望音花

see styles
 mineka
    みねか
(female given name) Mineka

あゆ望

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

みな望

see styles
 minamo
    みなも
(female given name) Minamo

万山望

see styles
 manzanbou / manzanbo
    まんざんぼう
(place-name) Manzanbou

万望子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

上望陀

see styles
 kamimouda / kamimoda
    かみもうだ
(place-name) Kamimouda

下望陀

see styles
 shimomouda / shimomoda
    しももうだ
(place-name) Shimomouda

不悕望

see styles
bù xī wàng
    bu4 xi1 wang4
pu hsi wang
 fukemō
not expecting

不望報


不望报

see styles
bù wàng bào
    bu4 wang4 bao4
pu wang pao
 fumō hō
without expecting reward

与望島

see styles
 yoboujima / yobojima
    よぼうじま
(personal name) Yoboujima

中岡望

see styles
 nakaokanozomu
    なかおかのぞむ
(person) Nakaoka Nozomu

中西望

see styles
 nakanishinozomu
    なかにしのぞむ
(person) Nakanishi Nozomu (1960.11.3-)

乃望香

see styles
 nonoka
    ののか
(female given name) Nonoka

久望子

see styles
 kumiko
    くみこ
(female given name) Kumiko

了望塔

see styles
liào wàng tǎ
    liao4 wang4 ta3
liao wang t`a
    liao wang ta
variant of 瞭塔[liao4 wang4 ta3]

井上望

see styles
 inouenozomi / inoenozomi
    いのうえのぞみ
(person) Inoue Nozomi (1963.2.4-) (1983.3.19-)

亜寿望

see styles
 azumi
    あずみ
(female given name) Azumi

亜早望

see styles
 asami
    あさみ
(female given name) Asami

亜望留

see styles
 amoru
    あもる
(female given name) Amoru

亜望香

see styles
 amika
    あみか
(female given name) Amika

亜由望

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

人望家

see styles
 jinbouka / jinboka
    じんぼうか
popular character

佐藤望

see styles
 satounozomu / satonozomu
    さとうのぞむ
(person) Satou Nozomu (1965.7.26-)

候望峠

see styles
 kobotoke
    こぼとけ
(place-name) Kobotoke

優凛望

see styles
 yurino
    ゆりの
(female given name) Yurino

優希望

see styles
 yukino
    ゆきの
(female given name) Yukino

光来望

see styles
 mirano
    みらの
(female given name) Mirano

八望台

see styles
 hachiboudai / hachibodai
    はちぼうだい
(place-name) Hachiboudai

加藤望

see styles
 katounozomu / katonozomu
    かとうのぞむ
(person) Katou Nozomu (1969.10.7-)

千望台

see styles
 senboudai / senbodai
    せんぼうだい
(place-name) Senboudai

千葉望

see styles
 chibanozomi
    ちばのぞみ
(person) Chiba Nozomi

南望羽

see styles
 nanoha
    なのは
(female given name) Nanoha

博望區


博望区

see styles
bó wàng qū
    bo2 wang4 qu1
po wang ch`ü
    po wang chü
Bowang District, a district of Ma'anshan City 馬鞍山市|马鞍山市[Ma3an1shan1 Shi4], Anhui

及望子

see styles
 tomoko
    ともこ
(female given name) Tomoko

友望子

see styles
 tomoko
    ともこ
(female given name) Tomoko

名望家

see styles
 meibouka / meboka
    めいぼうか
person of great renown

咲望子

see styles
 sanoko
    さのこ
(female given name) Sanoko

喜望子

see styles
 kimiko
    きみこ
(female given name) Kimiko

喜望峰

see styles
 kibouhou / kiboho
    きぼうほう
Cape of Good Hope

四望台

see styles
 shiboudai / shibodai
    しぼうだい
(place-name) Shiboudai

城望町

see styles
 joubouchou / jobocho
    じょうぼうちょう
(place-name) Jōbouchō

増沢望

see styles
 masuzawanozomu
    ますざわのぞむ
(person) Masuzawa Nozomu (1966.8.21-)

多望子

see styles
 tamiko
    たみこ
(female given name) Tamiko

夢望叶

see styles
 yunoka
    ゆのか
(female given name) Yunoka

夢望愛

see styles
 mimina
    みみな
(female given name) Mimina

大公望

see styles
 taikoubou / taikobo
    たいこうぼう
(given name) Taikoubou

大望峠

see styles
 daiboutouge / daibotoge
    だいぼうとうげ
(place-name) Daiboutōge

大望沢

see styles
 daibouzawa / daibozawa
    だいぼうざわ
(place-name) Daibouzawa

大森望

see styles
 oomorinozomi
    おおもりのぞみ
(person) Oomori Nozomi

天望山

see styles
 tenbouzan / tenbozan
    てんぼうざん
(personal name) Tenbouzan

天望沢

see styles
 tenbousawa / tenbosawa
    てんぼうさわ
(place-name) Tenbousawa

天望町

see styles
 tenbouchou / tenbocho
    てんぼうちょう
(place-name) Tenbouchō

太公望

see styles
tài gōng wàng
    tai4 gong1 wang4
t`ai kung wang
    tai kung wang
 taikoubou / taikobo
    たいこうぼう
see Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2]
(avid) angler; (surname) Taikoubou

失望感

see styles
 shitsuboukan / shitsubokan
    しつぼうかん
feeling of disappointment; sense of dismay

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "望" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary