Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2801 total results for your search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

月渉

see styles
 wataru
    わたる
(female given name) Wataru

月渓

see styles
 tsukitani
    つきたに
(surname) Tsukitani

月渚

see styles
 runa
    るな
(female given name) Runa

月湖

see styles
yuè hú
    yue4 hu2
yüeh hu
 tsukiko
    つきこ
Yuehu district of Yingtan city 鷹潭市|鹰潭市, Jiangxi
(female given name) Tsukiko

月満

see styles
 tsukimaro
    つきまろ
(female given name) Tsukimaro

月溪

see styles
 tsukitani
    つきたに
(surname) Tsukitani

月滿


月满

see styles
yuè mǎn
    yue4 man3
yüeh man
 Getsuman
Pūrṇacandra

月漉

see styles
 tsuzuki
    つづき
(female given name) Tsuzuki

月潟

see styles
 tsukigara
    つきがら
(place-name) Tsukigara

月澄

see styles
 tsukisumi
    つきすみ
(surname) Tsukisumi

月澤

see styles
 tsukizawa
    つきざわ
(surname) Tsukizawa

月濱

see styles
 tsukihama
    つきはま
(surname) Tsukihama

月瀬

see styles
 tsukise
    つきせ
(p,s,f) Tsukise

月火

see styles
 getsuka
    げつか
Monday and Tuesday

月灯

see styles
 teぃara
    てぃあら
(female given name) Tiara

月無

see styles
 tsukinashi
    つきなし
(place-name) Tsukinashi

月照

see styles
 gesshou / gessho
    げっしょう
(personal name) Gesshou

月燈

see styles
 tsukihi
    つきひ
(female given name) Tsukihi

月牙

see styles
yuè yá
    yue4 ya2
yüeh ya
crescent moon

月王

see styles
yuè wáng
    yue4 wang2
yüeh wang
 Getsuō
Moon-king, 設賞迦 Śaśāṇka, a ruler of Karṇasuvarṇa, who tried to destroy the bodhidruma, Buddha's tree; dethroned by Śīlāditya.

月珠

see styles
 gesshu
    げっしゅ
(female given name) Gesshu

月球

see styles
yuè qiú
    yue4 qiu2
yüeh ch`iu
    yüeh chiu
the moon

月琉

see styles
 ruru
    るる
(female given name) Ruru

月琴

see styles
yuè qín
    yue4 qin2
yüeh ch`in
    yüeh chin
 gekkin
    げっきん
yueqin, a lute with oval or octagonal sound box
yueqin (4-stringed Chinese lute); (female given name) Riko

月瑚

see styles
 tsukiko
    つきこ
(female given name) Tsukiko

月瑶

see styles
 tsukiyo
    つきよ
(female given name) Tsukiyo

月璃

see styles
 tsukiri
    つきり
(female given name) Tsukiri

月璋

see styles
 gesshou / gessho
    げっしょう
(given name) Gesshou

月生

see styles
 tsukio
    つきお
(surname) Tsukio

月産

see styles
 gessan
    げっさん
monthly output (production)

月甫

see styles
 geppo
    げっぽ
(given name) Geppo

月田

see styles
 tsukida
    つきだ
(place-name, surname) Tsukida

月男

see styles
 tsukio
    つきお
(personal name) Tsukio

月町

see styles
 tsukichou / tsukicho
    つきちょう
(place-name) Tsukichō

月畑

see styles
 tsukibata
    つきばた
(place-name) Tsukibata

月畝

see styles
 geppo
    げっぽ
(given name) Geppo

月番

see styles
 tsukiban
    つきばん
monthly shift or duty

月白

see styles
 tsukishiro
    つきしろ
(female given name) Tsukishiro

月盛

see styles
 tsukimori
    つきもり
(surname) Tsukimori

月相

see styles
yuè xiàng
    yue4 xiang4
yüeh hsiang
 gessou / gesso
    げっそう
phase of the moon
{astron} lunar phase; phase of the Moon

月眉

see styles
yuè méi
    yue4 mei2
yüeh mei
 gatsumi
New moon eyebrows, i. e. arched like the Buddha's.

月石

see styles
 tsukiishi / tsukishi
    つきいし
(surname) Tsukiishi

月砂

see styles
 kazusa
    かづさ
(female given name) Kazusa

月碧

see styles
 runoa
    るのあ
(female given name) Runoa

月磨

see styles
 shima
    しま
(female given name) Shima

月祈

see styles
 kiseki
    きせき
(female given name) Kiseki

月神

see styles
 tsukigami
    つきがみ
deity of the Moon; moon god; (female given name) Runa

月票

see styles
yuè piào
    yue4 piao4
yüeh p`iao
    yüeh piao
monthly ticket

月称

see styles
 gesshou / gessho
    げっしょう
(personal name) Gesshou

月種


月种

see styles
yuè zhǒng
    yue4 zhong3
yüeh chung
 gasshu
Candravaṃśa, descendants of the moon, 'the lunar race of kings or the second great line of Kṣatriya or royal dynasties in India. ' M. W.

月稱


月称

see styles
yuè chēng
    yue4 cheng1
yüeh ch`eng
    yüeh cheng
 gesshou / gessho
    げっしょう
(personal name) Gesshou
Candrakīrti

月穂

see styles
 tsukiho
    つきほ
(female given name) Tsukiho

月窓

see styles
 gessou / gesso
    げっそう
(given name) Gessou

月立

see styles
 tsukitate
    つきたて
(1) (archaism) first day of the month; (2) first ten days of the lunar month; (place-name) Tsukitate

月竜

see styles
 getsuryuu / getsuryu
    げつりゅう
(given name) Getsuryū

月笠

see styles
 getsuryuu / getsuryu
    げつりゅう
(given name) Getsuryū

月精

see styles
yuè jīng
    yue4 jing1
yüeh ching
 getsusei / getsuse
    げつせい
(surname) Getsusei
moon essence jewel

月紀

see styles
 yuki
    ゆき
(female given name) Yuki

月経

see styles
 gekkei / gekke
    げっけい
(noun - becomes adjective with の) menstruation; menstrual period

月給

see styles
 gekkyuu / gekkyu
    げっきゅう
monthly salary

月統


月统

see styles
yuè tǒng
    yue4 tong3
yüeh t`ung
    yüeh tung
 gattō
descendants of the moon

月絵

see styles
 tsukie
    つきえ
(female given name) Tsukie

月經


月经

see styles
yuè jīng
    yue4 jing1
yüeh ching
menstruation; a woman's period

月縄

see styles
 tsukinawa
    つきなわ
(surname) Tsukinawa

月繩

see styles
 tsukinawa
    つきなわ
(surname) Tsukinawa

月缺

see styles
yuè quē
    yue4 que1
yüeh ch`üeh
    yüeh chüeh
new moon

月美

see styles
 runami
    るなみ
(female given name) Runami

月羽

see styles
 ruu / ru
    るう
(female given name) Ruu

月翁

see styles
 getsuou / getsuo
    げつおう
(given name) Getsuou

月老

see styles
yuè lǎo
    yue4 lao3
yüeh lao
matchmaker; go-between; same as 下老人[yue4 xia4 lao3 ren2]

月耕

see styles
 gekkou / gekko
    げっこう
(given name) Gekkou

月胡

see styles
 tsukiko
    つきこ
(female given name) Tsukiko

月脚

see styles
 tsukiashi
    つきあし
(surname) Tsukiashi

月臺


月台

see styles
yuè tái
    yue4 tai2
yüeh t`ai
    yüeh tai
railway platform

月舘

see styles
 tsukidate
    つきだて
(place-name, surname) Tsukidate

月舟

see styles
 gesshuu / gesshu
    げっしゅう
(given name) Gesshuu

月船

see styles
 tsukifune
    つきふね
(surname) Tsukifune

月色

see styles
yuè sè
    yue4 se4
yüeh se
 gesshoku
    げっしょく
moonlight
moonlight

月花

see styles
 ruka
    るか
(female given name) Ruka

月芳

see styles
 tsukiyoshi
    つきよし
(surname) Tsukiyoshi

月芽

see styles
yuè yá
    yue4 ya2
yüeh ya
variant of 牙[yue4 ya2]

月若

see styles
 tsukiwaka
    つきわか
(place-name) Tsukiwaka

月英

see styles
 tsukie
    つきえ
(given name) Tsukie

月草

see styles
 gessou / gesso
    げっそう
(given name) Gessou

月菜

see styles
 runa
    るな
(female given name) Runa

月華


月华

see styles
yuè huá
    yue4 hua2
yüeh hua
 nonoka
    ののか
moonlight
(female given name) Nonoka

月菴

see styles
yuè ān
    yue4 an1
yüeh an
 Gettan
Getsuan

月葉

see styles
 tsukiha
    つきは
(surname, female given name) Tsukiha

月蓋


月盖

see styles
yuè gài
    yue4 gai4
yüeh kai
 Gatsugai
An elder of Vaiśālī, who at the Buddha's bidding sought the aid of Amitābha, 勢至 (Mahāsthamaprāpta) and Guanyin, especially the last, to rid his people of a pestilence. See Vimalakīrti Sutra.

月薪

see styles
yuè xīn
    yue4 xin1
yüeh hsin
monthly income (in kind)

月藍


月蓝

see styles
yuè lán
    yue4 lan2
yüeh lan
light blue

月藏

see styles
yuè zàng
    yue4 zang4
yüeh tsang
 getsuzō
moon-store

月虧


月亏

see styles
yuè kuī
    yue4 kui1
yüeh k`uei
    yüeh kuei
waning moon; to wane

月虹

see styles
 gekkou / gekko
    げっこう
moonbow; lunar rainbow; whitish rainbow cast by moonlight; lunar bow; space rainbow; (female given name) Yuena

月蝕


月蚀

see styles
yuè shí
    yue4 shi2
yüeh shih
 gesshoku
    げっしょく
variant of 食[yue4 shi2]
lunar eclipse

月西

see styles
 tsukinishi
    つきにし
(place-name) Tsukinishi

月見

see styles
 tsukimi
    つきみ
moon viewing (esp. during the eight month of the lunar calendar); (p,s,f) Tsukimi

月評

see styles
 geppyou / geppyo
    げっぴょう
monthly review

月詠

see styles
 tsukuyomi
    つくよみ
(female given name) Tsukuyomi

月詩

see styles
 tsukushi
    つくし
(female given name) Tsukushi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "月" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary