Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 116 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
tán
    tan2
t`an
    tan
 kumori
    くもり
dark clouds
cloudiness; cloudy weather; shadow; (surname) Kumori
Clouds covering the sun, spreading clouds; translit. dh in dharma 曇摩, 曇磨, 曇無; v. 達 and 法. Dharma is also the initial character for a number of names of noted Indian monks, e.g. 曇磨毱多; 達摩瞿諦; 曇無德 Dharmagupta, founder of a school, the 曇無德部 which flourished in Ceylon A.D 400. Also Dharmajātayaśas, Dharmakāla, Dharmākara, Dharmamitra, Dharmanandi, Dharmapriya, Dharmarakṣa, Dharmaruci, Dharmasatva, Dharmayaśas, etc.

七曇


七昙

see styles
qī tán
    qi1 tan2
ch`i t`an
    chi tan
 shichidon
Siddham, idem. 悉曇.

優曇


优昙

see styles
yōu tán
    you1 tan2
yu t`an
    yu tan
 Utan
(優曇鉢) The udumbara tree; supposed to produce fruit without flowers; once in 3,000 years it is said to flower, hence is a symbol of the rare appearance of a Buddha. The Ficus glomerata. Also 優曇婆羅; 烏曇跋羅; 鄔曇婆羅.

悉曇


悉昙

see styles
xī tán
    xi1 tan2
hsi t`an
    hsi tan
 shittan
    しったん
(1) Siddham (characters) (san:); (2) (abbreviation) (See 悉曇学) Siddham studies
悉檀; 悉談 siddha(m), accomplished, finished, v. siddhi above; and next.

曇俗


昙俗

see styles
tán sú
    tan2 su2
t`an su
    tan su
 Donzoku
Tansu

曇勇


昙勇

see styles
tán yǒng
    tan2 yong3
t`an yung
    tan yung
 Donyō
Tanyong

曇巒


昙峦

see styles
tán luán
    tan2 luan2
t`an luan
    tan luan
 Donran
Tanluan

曇延


昙延

see styles
tán yán
    tan2 yan2
t`an yen
    tan yen
 donen
    どんえん
(personal name) Don'en
Tanyan

曇弘


昙弘

see styles
tán hóng
    tan2 hong2
t`an hung
    tan hung
 Donkō
Tanhong

曇戒


昙戒

see styles
tán jiè
    tan2 jie4
t`an chieh
    tan chieh
 Donkai
Tanjie

曇摩


昙摩

see styles
tán mó
    tan2 mo2
t`an mo
    tan mo
 donma
(Skt. dharma)

曇景


昙景

see styles
tán jǐng
    tan2 jing3
t`an ching
    tan ching
 Donkei
Yunjing

曇曜


昙曜

see styles
tán yào
    tan2 yao4
t`an yao
    tan yao
 donyou / donyo
    どんよう
(personal name) Don'you
Tanyao

曇曠


昙旷

see styles
tán kuàng
    tan2 kuang4
t`an k`uang
    tan kuang
 donkou / donko
    どんこう
(personal name) Donkou
Tankuang

曇濟


昙济

see styles
tán jǐ
    tan2 ji3
t`an chi
    tan chi
 donsai
    どんさい
(personal name) Donsai
Tanji

曇無


昙无

see styles
tán wú
    tan2 wu2
t`an wu
    tan wu
 donmu
dharma

曇眞


昙眞

see styles
tán zhēn
    tan2 zhen1
t`an chen
    tan chen
 Donshin
Damjin

曇磨


昙磨

see styles
tán mó
    tan2 mo2
t`an mo
    tan mo
 donma
(Skt. dharma)

曇稱


昙称

see styles
tán chēng
    tan2 cheng1
t`an ch`eng
    tan cheng
 Donshō
Tancheng

曇簡


昙简

see styles
tán jiǎn
    tan2 jian3
t`an chien
    tan chien
 Donken
Tanjian

曇花


昙花

see styles
tán huā
    tan2 hua1
t`an hua
    tan hua
 donge
Dutchman's pipe cactus, aka Queen of the Night cactus (Epiphyllum oxypetalum)
The udumbara tree, v. 優.

曇諦


昙谛

see styles
tán dì
    tan2 di4
t`an ti
    tan ti
 Dontai
dharma-truth

曇遷


昙迁

see styles
tán qiān
    tan2 qian1
t`an ch`ien
    tan chien
 donsen
    どんせん
(personal name) Donsen
Tanqian

曇隆


昙隆

see styles
tán lóng
    tan2 long2
t`an lung
    tan lung
 Donryū
Tanlong

曇靖


昙靖

see styles
tán jìng
    tan2 jing4
t`an ching
    tan ching
 Donsei
Tanjing

曇鸞


昙鸾

see styles
tán luán
    tan2 luan2
t`an luan
    tan luan
 donran
    どんらん
(personal name) Donran
Tanluan

曇麼


昙么

see styles
tán mó
    tan2 mo2
t`an mo
    tan mo
 tanma
nāman

毘曇


毘昙

see styles
pí tán
    pi2 tan2
p`i t`an
    pi tan
 bidon
v. 阿毘達磨 Abhidharma.

瞿曇


瞿昙

see styles
qú tán
    qu2 tan2
ch`ü t`an
    chü tan
 kudon
    くどん
Gautama, surname of the Siddhartha, the historical Buddha
(person) Gautama (the family name of Buddha)
Gautama, the surname of Buddha's family; hence a name of Śākyamuni. Also 倶譚 or 具譚 later 喬答摩 q.v.

鉢曇


钵昙

see styles
bō tán
    bo1 tan2
po t`an
    po tan
 hatsudon
pada, v. 鉢陀.

倶曇彌


倶昙弥

see styles
jù tán mí
    ju4 tan2 mi2
chü t`an mi
    chü tan mi
 Kudonmi
Gautamī

優曇花


优昙花

see styles
yōu tán huā
    you1 tan2 hua1
yu t`an hua
    yu tan hua
 udonke
a flower of the uḍumbara (the glomerate fig tree)

優曇華


优昙华

see styles
yōu tán huā
    you1 tan2 hua1
yu t`an hua
    yu tan hua
 udonge
    うどんげ
(1) udumbara (mythical Indian plant often identified with the cluster fig, Ficus glomerata); (2) something very rare (from the legend that the udumbara flowers once in 3000 years); (3) (See バショウ) Japanese fiber banana flower; (4) (See クサカゲロウ) green lacewing eggs; (female given name) Yūka
udumbara flower

優曇鉢


优昙钵

see styles
yōu tán bō
    you1 tan2 bo1
yu t`an po
    yu tan po
 udonbatsu
(Skt. udumbara) tree

尼薩曇


尼萨昙

see styles
ní sà tán
    ni2 sa4 tan2
ni sa t`an
    ni sa tan
 nisatsudon
Defined as an atom, the smallest possible particle; but its extended form of 優波尼薩曇分 suggests upaniṣad, esoteric doctrine, the secret sense of the sutras.

悉曇章


悉昙章

see styles
xī tán zhāng
    xi1 tan2 zhang1
hsi t`an chang
    hsi tan chang
 shittan shō
siddhavastu, the first of twelve chapters of a syllabary attributed to Brahmā, originating the thirty-six letters of the alphabet, later said to be expanded to as many as fifty-two.

憍曇彌


憍昙弥

see styles
jiāo tán mí
    jiao1 tan2 mi2
chiao t`an mi
    chiao tan mi
 Kyōtonmi
憍答彌; 倶答彌 Gautamī, feminine of the patronymic Gautama, the family name of Śākyamuni. Gautamī is a name for Mahāprājapatī, his aunt and nurse, who in the Lotus Sūtra is predicted to become Buddha.

支曇諦


支昙谛

see styles
zhī tán dì
    zhi1 tan2 di4
chih t`an ti
    chih tan ti
 Shi Dontai
Zhi Tandi

曇延疏


昙延疏

see styles
tán yán shū
    tan2 yan2 shu1
t`an yen shu
    tan yen shu
 Donen sho
Tanyan's Commentary

曇摩讖


昙摩谶

see styles
tán mó chèn
    tan2 mo2 chen4
t`an mo ch`en
    tan mo chen
 Donmasen
Dharmakṣema

曇摩迦


昙摩迦

see styles
tán mó jiā
    tan2 mo2 jia1
t`an mo chia
    tan mo chia
 Tanmaka
Lokeśvararāja

曇無懺


昙无忏

see styles
tán wú chàn
    tan2 wu2 chan4
t`an wu ch`an
    tan wu chan
 Don Musen
Dharmakṣema

曇無成


昙无成

see styles
tán wú chéng
    tan2 wu2 cheng2
t`an wu ch`eng
    tan wu cheng
 Don Mujō
Tan Wucheng

曇無讖


昙无谶

see styles
tán wú chèn
    tan2 wu2 chen4
t`an wu ch`en
    tan wu chen
 Don Musen
Dharmakṣema

曇鉢經


昙钵经

see styles
tán bō jīng
    tan2 bo1 jing1
t`an po ching
    tan po ching
 Donpatsu kyō
Dharma-phrase sūtra

毘曇宗


毘昙宗

see styles
pí tán zōng
    pi2 tan2 zong1
p`i t`an tsung
    pi tan tsung
 Bidon Shū
Abhidharma School

瞿曇仙


瞿昙仙

see styles
jù tán xiān
    ju4 tan2 xian1
chü t`an hsien
    chü tan hsien
 Gudon sen
An ancient ṛṣi, said to be one of the founders of the clan.

瞿曇彌


瞿昙弥

see styles
jù tán mí
    ju4 tan2 mi2
chü t`an mi
    chü tan mi
 Gudonmi
Gautamī, the feminine of Gautama, especially applied to the aunt and nurse of Śākyamuni, who is also known as Mahāprājapatī, v. 摩.

迦曇婆


迦昙婆

see styles
jiā tán pó
    jia1 tan2 po2
chia t`an p`o
    chia tan po
 kadonba
kadamba

迦曇波


迦昙波

see styles
jiā tán bō
    jia1 tan2 bo1
chia t`an po
    chia tan po
 kadonha
(or 迦曇婆) kadamba, a tree or plant with fragrant lowers; the Nauclea cadamba; the mustard plant.

遏部曇


遏部昙

see styles
è bù tán
    e4 bu4 tan2
o pu t`an
    o pu tan
 abudon
arbuda

鉢曇摩


钵昙摩

see styles
bō tán mó
    bo1 tan2 mo2
po t`an mo
    po tan mo
 hatsudonma
padma

阿伽曇


阿伽昙

see styles
ā qié tán
    a1 qie2 tan2
a ch`ieh t`an
    a chieh tan
 akatan
aghana, not solid, not dense.

阿毘曇


阿毘昙

see styles
ā pí tán
    a1 pi2 tan2
a p`i t`an
    a pi tan
 abidon
abhidharma

阿迦曇


阿迦昙

see styles
ā jiā tán
    a1 jia1 tan2
a chia t`an
    a chia tan
 Akatan
agadaṃ; especially Bhaiṣajyarāia, the King of Medicine, or Healing.

阿部曇


阿部昙

see styles
ā bù tán
    a1 bu4 tan2
a pu t`an
    a pu tan
 Abutan
The Arbuda hell, cf. 頞.

優曇婆羅


优昙婆罗

see styles
yōu tán pó luó
    you1 tan2 po2 luo2
yu t`an p`o lo
    yu tan po lo
 udonbara
(Skt. udumbara) flower

優曇波羅


优昙波罗

see styles
yōu tán bō luó
    you1 tan2 bo1 luo2
yu t`an po lo
    yu tan po lo
 udonbara
(Skt. udumbara) flower

優曇缽華


优昙钵华

see styles
yōu tán bō huā
    you1 tan2 bo1 hua1
yu t`an po hua
    yu tan po hua
 udonhatsu ke
the udumbara flower

優曇鉢羅


优昙钵罗

see styles
yōu tán bō luó
    you1 tan2 bo1 luo2
yu t`an po lo
    yu tan po lo
 udonhatsura
fig tree

優曇鉢花


优昙钵花

see styles
yōu tán bō huā
    you1 tan2 bo1 hua1
yu t`an po hua
    yu tan po hua
 udonhatsuke
a flower of the uḍumbara (the glomerate fig tree)

優曇鉢華


优昙钵华

see styles
yōu tán bō huā
    you1 tan2 bo1 hua1
yu t`an po hua
    yu tan po hua
 udonhatsuge
(Skt. udumbara) flower

劒磨瑟曇


劒磨瑟昙

see styles
jiàn mó sè tán
    jian4 mo2 se4 tan2
chien mo se t`an
    chien mo se tan
 Kenmashichidon
Kammāsadhamma

悉曇字記


悉昙字记

see styles
xī tán zì jì
    xi1 tan2 zi4 ji4
hsi t`an tzu chi
    hsi tan tzu chi
 Shitsutanji ki
Xitan ziji

曇摩崛多


昙摩崛多

see styles
tán mó jué duō
    tan2 mo2 jue2 duo1
t`an mo chüeh to
    tan mo chüeh to
 Donmakutta
Dharmagupta

曇摩流支


昙摩流支

see styles
tán mó liú zhī
    tan2 mo2 liu2 zhi1
t`an mo liu chih
    tan mo liu chih
 Donmarushi
Dharmaruci

曇摩耶舍


昙摩耶舍

see styles
tán mó yé shè
    tan2 mo2 ye2 she4
t`an mo yeh she
    tan mo yeh she
 Donmayasha
Dharmayaśas

曇摩蜜多


昙摩蜜多

see styles
tán mó mì duō
    tan2 mo2 mi4 duo1
t`an mo mi to
    tan mo mi to
 Tanmamitta
*Dharmamitra

曇摩迦留


昙摩迦留

see styles
tán mó jiā liú
    tan2 mo2 jia1 liu2
t`an mo chia liu
    tan mo chia liu
 Tanmakaru
Dharmâkara Bodhisattva

曇摩迦羅


昙摩迦罗

see styles
tán mó jiā luó
    tan2 mo2 jia1 luo2
t`an mo chia lo
    tan mo chia lo
 Tanmakara
Dharmâkara Bodhisattva

曇無德律


昙无德律

see styles
tán wú dé lǜ
    tan2 wu2 de2 lv4
t`an wu te lü
    tan wu te lü
 Tanmutokuritsu
Dharmagupta Vinaya

曇無羅讖


昙无罗谶

see styles
tán wú luó chèn
    tan2 wu2 luo2 chen4
t`an wu lo ch`en
    tan wu lo chen
 Donmurashin
Dharmakṣema

曇花一現


昙花一现

see styles
tán huā yī xiàn
    tan2 hua1 yi1 xian4
t`an hua i hsien
    tan hua i hsien
lit. the night-blooming cactus shows once; flash in the pan (idiom); short-lived

沙門瞿曇


沙门瞿昙

see styles
shā mén qū tán
    sha1 men2 qu1 tan2
sha men ch`ü t`an
    sha men chü tan
 shamon Gudon
the ascetic Gotama

烏曇跋羅


乌昙跋罗

see styles
wū tán bá luó
    wu1 tan2 ba2 luo2
wu t`an pa lo
    wu tan pa lo
 udonbara
(Skt. udumbara) flower

瞿曇法智


瞿昙法智

see styles
jù tán fǎ zhì
    ju4 tan2 fa3 zhi4
chü t`an fa chih
    chü tan fa chih
 Gudon Hōchi
Gautama-Dharmajñāna

瞿曇流支


瞿昙流支

see styles
jù tán liú zhī
    ju4 tan2 liu2 zhi1
chü t`an liu chih
    chü tan liu chih
 Gudon rushi
Gautama-prajñāruci

瞿曇留支


瞿昙留支

see styles
jù tán liú zhī
    ju4 tan2 liu2 zhi1
chü t`an liu chih
    chü tan liu chih
 Gudon Rushi
Gautama-prajñāruci, (瞿曇般若留支) or 瞿曇流支 (瞿曇般若流支) from Benares, tr. some eighteen works, A.D. 538-543.

竺曇無蘭


竺昙无兰

see styles
zhú tán wú lán
    zhu2 tan2 wu2 lan2
chu t`an wu lan
    chu tan wu lan
 Jiku Donmuran
Zhu Tanwulan

衆事毘曇


众事毘昙

see styles
zhòng shì pí tán
    zhong4 shi4 pi2 tan2
chung shih p`i t`an
    chung shih pi tan
 Shuji bidon
(Abhidharma)prakaraṇapāda(śāstra)

西礀子曇


西礀子昙

see styles
sī jian zǐ tán
    si1 jian zi3 tan2
ssu chien tzu t`an
    ssu chien tzu tan
 Saikan Shidon
Sijian Zitan

阿毘曇藏


阿毘昙藏

see styles
ā pí tán zàng
    a1 pi2 tan2 zang4
a p`i t`an tsang
    a pi tan tsang
 Abidon zō
Abhidharma-piṭaka

佛阿毘曇經


佛阿毘昙经

see styles
fó ā pí tán jīng
    fo2 a1 pi2 tan2 jing1
fo a p`i t`an ching
    fo a pi tan ching
 Butsu abidon kyō
Fo apitan jing

優婆尼沙曇


优婆尼沙昙

see styles
yōu pó ní shā tán
    you1 po2 ni2 sha1 tan2
yu p`o ni sha t`an
    yu po ni sha tan
 Upanishaddo
Upaniṣad

六分阿毘曇


六分阿毘昙

see styles
liù fēn ā pí tán
    liu4 fen1 a1 pi2 tan2
liu fen a p`i t`an
    liu fen a pi tan
 Rokubun abidon
six Part Abhidharma

提曇陀若那


提昙陀若那

see styles
tí tán tuó ruò nà
    ti2 tan2 tuo2 ruo4 na4
t`i t`an t`o jo na
    ti tan to jo na
 Daitandanyana
Devaprajña

摩訶憍曇彌


摩诃憍昙弥

see styles
mó hē jiāo tán mí
    mo2 he1 jiao1 tan2 mi2
mo ho chiao t`an mi
    mo ho chiao tan mi
 Makakyōdonmi
Mahāgautamī, aunt and nurse of Śākyamuni. Cf. 憍.

竺曇摩羅察


竺昙摩罗察

see styles
zhú tán mó luó chá
    zhu2 tan2 mo2 luo2 cha2
chu t`an mo lo ch`a
    chu tan mo lo cha
 Chiku Tanmarasa
竺法護 Dharmarakṣa, or Indu-dharmarakṣa, a native of Tukhāra, who knew thirty-six languages and tr. (A.D. 266-317) some 175 works.

經律阿毘曇


经律阿毘昙

see styles
jīng lǜ ā pí tán
    jing1 lv4 a1 pi2 tan2
ching lü a p`i t`an
    ching lü a pi tan
 kyō ritsu abidon
sūtra, vinaya, and abhidharma

薩曇分陀利


萨昙分陀利

see styles
sà tán fēn tuó lì
    sa4 tan2 fen1 tuo2 li4
sa t`an fen t`o li
    sa tan fen to li
 Satsudon fundari
Saddharma-puṇḍarīka

鄔波尼殺曇


邬波尼杀昙

see styles
wū bō ní shā tán
    wu1 bo1 ni2 sha1 tan2
wu po ni sha t`an
    wu po ni sha tan
 Upanisetsudon
Upaniṣad, cf. 優; variously intp. but in general refers to drawing near (to a teacher to hear instruction); the Upanishads.

鉢曇摩羅伽


钵昙摩罗伽

see styles
bō tán mó luó qié
    bo1 tan2 mo2 luo2 qie2
po t`an mo lo ch`ieh
    po tan mo lo chieh
 hatanmaraga
padmarāga

阿毘曇心論


阿毘昙心论

see styles
ā pí tán xīn lùn
    a1 pi2 tan2 xin1 lun4
a p`i t`an hsin lun
    a pi tan hsin lun
 Abidon shinron
*Abhidharmasāra

雜阿毘曇經


杂阿毘昙经

see styles
zá ā pí tán jīng
    za2 a1 pi2 tan2 jing1
tsa a p`i t`an ching
    tsa a pi tan ching
 Zō abidon kyō
Saṃyuktābhidharma-hṛdaya-śāstra

尼羅優曇鉢羅


尼罗优昙钵罗

see styles
ní luó yōu tán bō luó
    ni2 luo2 you1 tan2 bo1 luo2
ni lo yu t`an po lo
    ni lo yu tan po lo
 nira utanbara
nila-udumbara, v. 優.

曇摩伽陀耶舍


昙摩伽陀耶舍

see styles
tán mó qié tuó yé shè
    tan2 mo2 qie2 tuo2 ye2 she4
t`an mo ch`ieh t`o yeh she
    tan mo chieh to yeh she
 Donmagadayasha
Dharmagatayaśas

瞿曇僧伽提婆


瞿昙僧伽提婆

see styles
jù tán sēng qié tí pó
    ju4 tan2 seng1 qie2 ti2 po2
chü t`an seng ch`ieh t`i p`o
    chü tan seng chieh ti po
 Gudon Sōgyadaiba
Gautama-saṅghadeva, a native of Kabul, tr. of some seven works, A.D. 383-398.

瞿曇般若流支


瞿昙般若流支

see styles
jù tán bō rě liú zhī
    ju4 tan2 bo1 re3 liu2 zhi1
chü t`an po je liu chih
    chü tan po je liu chih
 Gudon hannyarushi
Gautama-prajñāruci

瞿曇般若留支


瞿昙般若留支

see styles
jù tán bō rě liú zhī
    ju4 tan2 bo1 re3 liu2 zhi1
chü t`an po je liu chih
    chü tan po je liu chih
 Gudon hannyarushi
Gautama-prajñāruci

瞿曇達磨闍那


瞿昙达磨阇那

see styles
jù tán dá mó shén à
    ju4 tan2 da2 mo2 shen2 a4
chü t`an ta mo shen a
    chü tan ta mo shen a
 Gudon Damajana
瞿曇法智 Gautama-dharmajñāna, son of the last; tr. 582 a work on karma.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "昙" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary