Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 705 total results for your search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

課時


课时

see styles
kè shí
    ke4 shi2
k`o shih
    ko shih
class; period

貫時


贯时

see styles
guàn shí
    guan4 shi2
kuan shih
diachronic

費時


费时

see styles
fèi shí
    fei4 shi2
fei shih
to take time; time-consuming

赭時


赭时

see styles
zhě shí
    zhe3 shi2
che shih
 Shaji
Tchadj or Tchāsch'; Kingdom of stone or stones. An ancient place 'in Turkestan on the Sir; the modern Tashkend'. Eitel.

走時


走时

see styles
zǒu shí
    zou3 shi2
tsou shih
 souji / soji
    そうじ
(of a watch or clock) to keep time; (physics) propagation time; travel time (of a wave)
travel time (esp. of waves, earthquake shocks, etc.)

超時


超时

see styles
chāo shí
    chao1 shi2
ch`ao shih
    chao shih
to exceed the time limit; (to work) overtime; (computing) timeout

趨時


趋时

see styles
qū shí
    qu1 shi2
ch`ü shih
    chü shih
to follow fashion

轉時


转时

see styles
zhuǎn shí
    zhuan3 shi2
chuan shih
 tenji
time of development

辰時


辰时

see styles
chén shí
    chen2 shi2
ch`en shih
    chen shih
7-9 am (in the system of two-hour subdivisions used in former times)

這時


这时

see styles
zhè shí
    zhe4 shi2
che shih
at this time; at this moment

逾時


逾时

see styles
yú shí
    yu2 shi2
yü shih
 yuji
To exceed the time.

過時


过时

see styles
guò shí
    guo4 shi2
kuo shih
 kaji
old-fashioned; out of date; to be later than the time stipulated or agreed upon
Uruvilvā

適時


适时

see styles
shì shí
    shi4 shi2
shih shih
 tekiji
    てきじ
timely; apt to the occasion; in due course
(n,adj-na,adj-no) timely; opportune

那時


那时

see styles
nà shí
    na4 shi2
na shih
then; at that time; in those days

酉時


酉时

see styles
yǒu shí
    you3 shi2
yu shih
5-7 pm (in the system of two-hour subdivisions used in former times)

錯時


错时

see styles
cuò shí
    cuo4 shi2
ts`o shih
    tso shih
to stagger (holidays, working hours etc)

長時


长时

see styles
cháng shí
    chang2 shi2
ch`ang shih
    chang shih
 nagatoki
    ながとき
(personal name) Nagatoki
constantly

限時


限时

see styles
xiàn shí
    xian4 shi2
hsien shih
to set a time limit; for a limited time; time-limited; limited period of time

隨時


随时

see styles
suí shí
    sui2 shi2
sui shih
 zuiji
at any time; at all times; at the right time; whenever necessary
at the appropriate time

雨時


雨时

see styles
yǔ shí
    yu3 shi2
yü shih
 uji
rainy season

零時


零时

see styles
líng shí
    ling2 shi2
ling shih
 reiji / reji
    れいじ
midnight; zero hour
twelve o'clock; midnight; noon

霎時


霎时

see styles
shà shí
    sha4 shi2
sha shih
in a split second

非時


非时

see styles
fēi shí
    fei1 shi2
fei shih
Untimely; not the proper, or regulation time (for meals), which is: from dawn to noon; hence 非時食 to eat out of hours, i.e. after noon.

頓時


顿时

see styles
dùn shí
    dun4 shi2
tun shih
immediately; suddenly

食時


食时

see styles
shí shí
    shi2 shi2
shih shih
 shokuji
    しょくじ
(See 食事時・しょくじどき) meal time; mealtime
The time of eating the principal meal, i.e. noon; nothing might be eaten by members of the Order after noon.

齋時


斋时

see styles
zhāi shí
    zhai1 shi2
chai shih
The regulation hours for monastic meals, especially the midday meal, after which no food should be eaten.

一切時


一切时

see styles
yī qiè shí
    yi1 qie4 shi2
i ch`ieh shih
    i chieh shih
 issai ji
[at] all times

一時間


一时间

see styles
yī shí jiān
    yi1 shi2 jian1
i shih chien
 ichijiken
    いちじかん
for a moment; momentarily
one hour
occasionally

一霎時


一霎时

see styles
yī shà shí
    yi1 sha4 shi2
i sha shih
in an instant

三時性


三时性

see styles
sān shí xìng
    san1 shi2 xing4
san shih hsing
 sanjishō
i.e. 徧依圓三性 v. 三性.

三時教


三时教

see styles
sān shí jiào
    san1 shi2 jiao4
san shih chiao
 sanji kyō
(三時教判) The three periods and characteristics of Buddha's teaching, as defined by the Dharmalakṣana school 法相宗. They are: (1) 有, when he taught the 實有 reality of the skandhas and elements, but denied the common belief in 實我 real personality or a permanent soul; this period is represented by the four 阿含經 āgamas and other Hīnayāna sūtras. (2) 空 Śūnya, when he negatived the idea of 實法 the reality of things and advocated that all was 空 unreal; the period of the 般若經 prajñā sūtras. (3) 中 Madhyama, the mean, that mind or spirit is real, while things are unreal; the period of this school's specific sūtra the 解深密經, also the 法華 and later sūtras. In the two earlier periods he is said to have 方便 adapted his teaching to the development of his hearers; in the third to have delivered his complete and perfect doctrine. Another division by the 空宗 is (1) as above; (2) the early period of the Mahāyāna represented, by the 深密經; (3) the higher Mahāyāna as in the 般若經. v. also 三敎.

三時業


三时业

see styles
sān shí yè
    san1 shi2 ye4
san shih yeh
 sanjigou / sanjigo
    さんじごう
{Buddh} (See 順現業,順次業,順後業) karmic retribution through the past, present, and future; three types of karma
The three stages of karma— in the present life because of present deeds; in the next life because of present actions; and in future lives because of present actions.

三際時


三际时

see styles
sān jì shí
    san1 ji4 shi2
san chi shih
 san zaiji
The three Indian seasons, spring, summer, and winter, also styled熱, 雨, 寒時, the hot, rainy, and cold seasons.

事發時


事发时

see styles
shì fā shí
    shi4 fa1 shi2
shih fa shih
the time of the incident

五時教


五时教

see styles
wǔ shí jiào
    wu3 shi2 jiao4
wu shih chiao
 gojikyou / gojikyo
    ごじきょう
{Buddh} (See 五時八教) division of the Buddha's 50-year teachings into five periods (theory of the Tendai sect)
five teaching periods

保時捷


保时捷

see styles
bǎo shí jié
    bao3 shi2 jie2
pao shih chieh
Porsche (car company)

倒時差


倒时差

see styles
dǎo shí chā
    dao3 shi2 cha1
tao shih ch`a
    tao shih cha
to adjust to a different time zone

倒計時


倒计时

see styles
dào jì shí
    dao4 ji4 shi2
tao chi shih
to count down; countdown

兆瓦時


兆瓦时

see styles
zhào wǎ shí
    zhao4 wa3 shi2
chao wa shih
megawatt-hour

入定時


入定时

see styles
rù dìng shí
    ru4 ding4 shi2
ju ting shih
 nyūjō ji
during meditative absorption

八非時


八非时

see styles
bā fēi shí
    ba1 fei1 shi2
pa fei shih
 hachi hiji
eight bad times

公里時


公里时

see styles
gōng lǐ shí
    gong1 li3 shi2
kung li shih
kilometer per hour

六時懺


六时忏

see styles
liù shí chàn
    liu4 shi2 chan4
liu shih ch`an
    liu shih chan
 rokuji san
six daily periods of worship.

冬令時


冬令时

see styles
dōng lìng shí
    dong1 ling4 shi2
tung ling shih
standard time (as opposed to daylight saving time 夏令時|夏令[xia4 ling4 shi2])

初時教


初时教

see styles
chū shí jiào
    chu1 shi2 jiao4
ch`u shih chiao
    chu shih chiao
 shojikyō
A term of the 法相宗 Dharmalakṣana school, the first of the three periods of the Buddha's teaching, in which he overcame the ideas of heterodox teachers that the ego is real, and preached the four noble truths and the five skandhas, etc.

到時候


到时候

see styles
dào shí hòu
    dao4 shi2 hou4
tao shih hou
when the moment comes; at that time

前四時


前四时

see styles
qián sì shí
    qian2 si4 shi2
ch`ien ssu shih
    chien ssu shih
 zen shi ji
prior four time periods

劃時代


划时代

see styles
huà shí dài
    hua4 shi2 dai4
hua shih tai
epoch-marking

加時賽


加时赛

see styles
jiā shí sài
    jia1 shi2 sai4
chia shih sai
(sports) overtime; extra time; play-off

劫盡時


劫尽时

see styles
jié jìn shí
    jie2 jin4 shi2
chieh chin shih
 kōjin ji
time of the conflagration

千瓦時


千瓦时

see styles
qiān wǎ shí
    qian1 wa3 shi2
ch`ien wa shih
    chien wa shih
kilowatt-hour

半小時


半小时

see styles
bàn xiǎo shí
    ban4 xiao3 shi2
pan hsiao shih
half hour

即時制


即时制

see styles
jí shí zhì
    ji2 shi2 zhi4
chi shih chih
real-time (gaming)

及時性


及时性

see styles
jí shí xìng
    ji2 shi2 xing4
chi shih hsing
timeliness; promptness

及時雨


及时雨

see styles
jí shí yǔ
    ji2 shi2 yu3
chi shih yü
timely rain; (fig.) timely assistance; timely help

反應時


反应时

see styles
fǎn yìng shí
    fan3 ying4 shi2
fan ying shih
response time

反時勢


反时势

see styles
fǎn shí shì
    fan3 shi2 shi4
fan shih shih
unconventional

反時針


反时针

see styles
fǎn shí zhēn
    fan3 shi2 zhen1
fan shih chen
counterclockwise

受生時


受生时

see styles
shòu shēng shí
    shou4 sheng1 shi2
shou sheng shih
 jushō ji
when undergoing birth

古時候


古时候

see styles
gǔ shí hou
    gu3 shi2 hou5
ku shih hou
in ancient times; in olden days

合時宜


合时宜

see styles
hé shí yí
    he2 shi2 yi2
ho shih i
in keeping with the current thinking; appropriate for the times (or for the occasion)

同時代


同时代

see styles
tóng shí dài
    tong2 shi2 dai4
t`ung shih tai
    tung shih tai
 doujidai / dojidai
    どうじだい
contemporary
the same age; same period

同時期


同时期

see styles
tóng shí qī
    tong2 shi2 qi1
t`ung shih ch`i
    tung shih chi
 doujiki / dojiki
    どうじき
at the same time; contemporary
(noun - becomes adjective with の) same time (period)

命終時


命终时

see styles
mìng zhōng shí
    ming4 zhong1 shi2
ming chung shih
 myōshū ji
time of dying

和合時


和合时

see styles
hé hé shí
    he2 he2 shi2
ho ho shih
 wagō ji
time of combination

四食時


四食时

see styles
sì shí shí
    si4 shi2 shi2
ssu shih shih
 shi jikiji
The four times for food, i. e. of the devas at dawn, of all Buddhas at noon, of animals in the evening, and of demons and ghosts at night.

夏令時


夏令时

see styles
xià lìng shí
    xia4 ling4 shi2
hsia ling shih
daylight saving time

夏時制


夏时制

see styles
xià shí zhì
    xia4 shi2 zhi4
hsia shih chih
daylight saving time

天食時


天食时

see styles
tiān shí shí
    tian1 shi2 shi2
t`ien shih shih
    tien shih shih
 ten jikiji
eating time of deva

如是時


如是时

see styles
rú shì shí
    ru2 shi4 shi2
ju shih shih
 nyoze ji
at this time

完成時


完成时

see styles
wán chéng shí
    wan2 cheng2 shi2
wan ch`eng shih
    wan cheng shih
perfect tense (grammar)

定時器


定时器

see styles
dìng shí qì
    ding4 shi2 qi4
ting shih ch`i
    ting shih chi
timer

定時鐘


定时钟

see styles
dìng shí zhōng
    ding4 shi2 zhong1
ting shih chung
timer; timing clock; alarm clock

小時候


小时候

see styles
xiǎo shí hou
    xiao3 shi2 hou5
hsiao shih hou
in one's childhood

小時工


小时工

see styles
xiǎo shí gōng
    xiao3 shi2 gong1
hsiao shih kung
hourly worker; hourly job

常應時


常应时

see styles
cháng yìng shí
    chang2 ying4 shi2
ch`ang ying shih
    chang ying shih
 Jōōji
Satatasamitâbhiyukta

很多時


很多时

see styles
hěn duō shí
    hen3 duo1 shi2
hen to shih
often

成就時


成就时

see styles
chéng jiù shí
    cheng2 jiu4 shi2
ch`eng chiu shih
    cheng chiu shih
 jōshū ji
time of accomplishment

或有時


或有时

see styles
huò yǒu shí
    huo4 you3 shi2
huo yu shih
 wakuuji
there are times when...

抽時間


抽时间

see styles
chōu shí jiān
    chou1 shi2 jian1
ch`ou shih chien
    chou shih chien
to (try to) find the time to

挨時間


挨时间

see styles
ái shí jiān
    ai2 shi2 jian1
ai shih chien
to stall; to play for time

數小時


数小时

see styles
shù xiǎo shí
    shu4 xiao3 shi2
shu hsiao shih
several hours

新時代


新时代

see styles
xīn shí dài
    xin1 shi2 dai4
hsin shih tai
 shinjidai
    しんじだい
new age
new era; new period; new age; new epoch

方等時


方等时

see styles
fāng děng shí
    fang1 deng3 shi2
fang teng shih
 hōtō ji
The third of the five periods of Tiantai 五時教, the eight years from the twelfth to the twentieth years of the Buddha's teaching, i. e. the period of the 維摩經, the 金光明經, and other vaipulya sutras.

於一時


于一时

see styles
yú yī shí
    yu2 yi1 shi2
yü i shih
 oichiji
at once

於多時


于多时

see styles
yú duō shí
    yu2 duo1 shi2
yü to shih
 o taji
often

於此時


于此时

see styles
yú cǐ shí
    yu2 ci3 shi2
yü tz`u shih
    yü tzu shih
 o shiji
at this time

於爾時


于尔时

see styles
yú ěr shí
    yu2 er3 shi2
yü erh shih
 oniji
at this time...

時不時


时不时

see styles
shí bù shí
    shi2 bu4 shi2
shih pu shih
from time to time

時乞縛


时乞缚

see styles
shí qǐ fú
    shi2 qi3 fu2
shih ch`i fu
    shih chi fu
 jikiba
jihvā, the tongue.

時代曲


时代曲

see styles
shí dài qǔ
    shi2 dai4 qu3
shih tai ch`ü
    shih tai chü
shidaiqu, a musical genre that originated in Shanghai in the 1920s, a fusion of Chinese folk music and Western jazz

時光機


时光机

see styles
shí guāng jī
    shi2 guang1 ji1
shih kuang chi
time machine

時分量


时分量

see styles
shí fēn liáng
    shi2 fen1 liang2
shih fen liang
 ji bunryō
time restrictions

時刻表


时刻表

see styles
shí kè biǎo
    shi2 ke4 biao3
shih k`o piao
    shih ko piao
 jikokuhyou / jikokuhyo
    じこくひょう
timetable; schedule
timetable; schedule

時外道


时外道

see styles
shí wài dào
    shi2 wai4 dao4
shih wai tao
 ji gedō
(時散外道) The non-Buddhist sect which regarded Time, or Chronos, as creator of all things.

時媚鬼


时媚鬼

see styles
shí mèi guǐ
    shi2 mei4 gui3
shih mei kuei
 jimi ki
(or 精媚鬼) One of the three classes of demons; capable of changing at the 子 zi hour (midnight) into the form of a rat, boy, girl, or old, sick person.

時成就


时成就

see styles
shí chéng jiù
    shi2 cheng2 jiu4
shih ch`eng chiu
    shih cheng chiu
 ji jōjū
The third of the six initial statements in a sutra, i.e. 一時 'at one time' or 'once', cf. 六成就.

時效性


时效性

see styles
shí xiào xìng
    shi2 xiao4 xing4
shih hsiao hsing
sensitivity to timing; time-sensitive; timeliness

時效法


时效法

see styles
shí xiào fǎ
    shi2 xiao4 fa3
shih hsiao fa
(law) statute of limitations

時時間


时时间

see styles
shí shí jiān
    shi2 shi2 jian1
shih shih chien
 jijiken
from time to time

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "时" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary