Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 948 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上斗賀

see styles
 kamitoga
    かみとが
(place-name) Kamitoga

下加斗

see styles
 shimokado
    しもかど
(place-name) Shimokado

下斗伏

see styles
 shimotobushi
    しもとぶし
(place-name) Shimotobushi

下斗満

see styles
 shimotomamu
    しもとまむ
(place-name) Shimotomamu

下斗米

see styles
 shimodome
    しもどめ
(surname) Shimodome

下斗賀

see styles
 shimotoga
    しもとが
(place-name) Shimotoga

不入斗

see styles
 iriyamazu
    いりやまず
(place-name) Iriyamazu

中斗満

see styles
 nakatomamu
    なかとまむ
(place-name) Nakatomamu

乃斗香

see styles
 nodoka
    のどか
(female given name) Nodoka

久斗山

see styles
 kutoyama
    くとやま
(place-name) Kutoyama

久斗川

see styles
 kutogawa
    くとがわ
(personal name) Kutogawa

乙斗可

see styles
 otoka
    おとか
(female given name) Otoka

二斗内

see styles
 nidouchi / nidochi
    にどうち
(place-name) Nidouchi

二斗蒔

see styles
 nitomaki
    にとまき
(surname) Nitomaki

五斗亀

see styles
 gotogame
    ごとがめ
(place-name) Gotogame

五斗代

see styles
 gotoshiro
    ごとしろ
(place-name) Gotoshiro

五斗内

see styles
 gotouchi / gotochi
    ごとうち
(place-name) Gotouchi

五斗山

see styles
 gotoyama
    ごとやま
(place-name) Gotoyama

五斗崎

see styles
 gotozaki
    ごとざき
(place-name) Gotozaki

五斗栗

see styles
 gotoguri
    ごとぐり
(place-name) Gotoguri

五斗櫃


五斗柜

see styles
wǔ dǒu guì
    wu3 dou3 gui4
wu tou kuei
chest of drawers

五斗田

see styles
 gotouda / gotoda
    ごとうだ
(surname) Gotouda

五斗米

see styles
 gotobei / gotobe
    ごとべい
small salary

五斗蒔

see styles
 gotomaki
    ごとまき
(place-name) Gotomaki

五斗長

see styles
 gossa
    ごっさ
(place-name) Gossa

亜斗夢

see styles
 atomu
    あとむ
(female given name) Atomu

亜斗里

see styles
 atori
    あとり
(female given name) Atori

亜留斗

see styles
 aruto
    あると
(female given name) Aruto

亜紀斗

see styles
 akito
    あきと
(personal name) Akito

亜耶斗

see styles
 ayato
    あやと
(female given name) Ayato

亜貴斗

see styles
 akito
    あきと
(given name) Akito

仁斗田

see styles
 nitoda
    にとだ
(place-name) Nitoda

令玖斗

see styles
 rekuto
    れくと
(given name) Rekuto

以斗子

see styles
 itoko
    いとこ
(female given name) Itoko

伊央斗

see styles
 ioto
    いおと
(given name) Ioto

伊斗子

see styles
 itoko
    いとこ
(female given name) Itoko

佐斗司

see styles
 satoshi
    さとし
(male given name) Satoshi

佐斗子

see styles
 satoko
    さとこ
(female given name) Satoko

佐斗志

see styles
 satoshi
    さとし
(personal name) Satoshi

倖斗夢

see styles
 kotome
    ことめ
(female given name) Kotome

優斗里

see styles
 yutori
    ゆとり
(female given name) Yutori

先斗町

see styles
 pontochou / pontocho
    ぽんとちょう
(place-name) Pontochō

光波斗

see styles
 mihato
    みはと
(personal name) Mihato

光熱斗

see styles
 hikarinetto
    ひかりねっと
(char) Lan Hikari; (ch) Lan Hikari

全斗煥


全斗焕

see styles
quán dòu huàn
    quan2 dou4 huan4
ch`üan tou huan
    chüan tou huan
 chondodofan
    チョンドゥファン
Chun Doo Hwan (1931-), South Korean politician, president 1980-1988
(person) Chun Doo-hwan (former President of South Korea; 1931.1.18-1988.2.24)

八斗内

see styles
 hattouchi / hattochi
    はっとうち
(place-name) Hattouchi

八斗島

see styles
 yattajima
    やったじま
(place-name) Yattajima

八斗崎

see styles
 hattouzaki / hattozaki
    はっとうざき
(personal name) Hattouzaki

八斗沢

see styles
 hattozawa
    はっとざわ
(place-name) Hattozawa

八斗田

see styles
 hatoda
    はとだ
(place-name) Hatoda

八斗畑

see styles
 hattabata
    はったばた
(place-name) Hattabata

八斗蒔

see styles
 hattomaki
    はっとまき
(place-name) Hattomaki

八斗高

see styles
 hattoutaka / hattotaka
    はっとうたか
(place-name) Hattoutaka

六斗地

see styles
 rokutouchi / rokutochi
    ろくとうち
(place-name) Rokutouchi

六斗沢

see styles
 rokutouzawa / rokutozawa
    ろくとうざわ
(place-name) Rokutouzawa

六斗畑

see styles
 rokutobata
    ろくとばた
(place-name) Rokutobata

六斗蒔

see styles
 rokutomaki
    ろくとまき
(place-name) Rokutomaki

冬北斗

see styles
 fuyuhokuto
    ふゆほくと
(See 北斗) the Big Dipper seen on a winter night

加也斗

see styles
 kayato
    かやと
(personal name) Kayato

加斗駅

see styles
 katoeki
    かとえき
(st) Kato Station

勇貴斗

see styles
 yukito
    ゆきと
(male given name) Yukito

北斗台

see styles
 hokutodai
    ほくとだい
(place-name) Hokutodai

北斗堂

see styles
běi dǒu táng
    bei3 dou3 tang2
pei tou t`ang
    pei tou tang
 hokuto dō
The hall for the worship of Ursa Major.

北斗旭

see styles
 hokutoasahi
    ほくとあさひ
(surname) Hokutoasahi (Sumo shikona)

北斗星

see styles
běi dǒu xīng
    bei3 dou3 xing1
pei tou hsing
 hokutosei / hokutose
    ほくとせい
the Big Dipper; the Plow
{astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (given name) Hokutosei

北斗晶

see styles
 hokutoakira
    ほくとあきら
(person) Hokuto Akira (1967.7.13-)

北斗橋

see styles
 hokutobashi
    ほくとばし
(place-name) Hokutobashi

北斗満

see styles
 kitatomamu
    きたとまむ
(place-name) Kitatomamu

北斗町

see styles
 hokutochou / hokutocho
    ほくとちょう
(place-name) Hokutochō

北斗鎮


北斗镇

see styles
běi dǒu zhèn
    bei3 dou3 zhen4
pei tou chen
Beidou or Peitou Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan

北熨斗

see styles
 kitanoshi
    きたのし
(surname) Kitanoshi

千斗実

see styles
 chitomi
    ちとみ
(female given name) Chitomi

千斗瀬

see styles
 chitose
    ちとせ
(female given name) Chitose

千斗美

see styles
 chitomi
    ちとみ
(female given name) Chitomi

千紗斗

see styles
 chisato
    ちさと
(female given name) Chisato

南斗内

see styles
 minamitonai
    みなみとない
(place-name) Minamitonai

南斗星

see styles
 nantosei / nantose
    なんとせい
(given name) Nantosei

南斗満

see styles
 minamitomamu
    みなみとまむ
(place-name) Minamitomamu

南那斗

see styles
 minato
    みなと
(female given name) Minato

咲斗子

see styles
 satoko
    さとこ
(female given name) Satoko

咲斗萌

see styles
 satomo
    さとも
(female given name) Satomo

喜熨斗

see styles
 tsurube
    つるべ
(surname) Tsurube

四斗沢

see styles
 shitozawa
    しとざわ
(place-name) Shitozawa

四斗蒔

see styles
 shidomaki
    しどまき
(place-name) Shidomaki

四斗谷

see styles
 shitodani
    しとだに
(place-name) Shitodani

四斗辺

see styles
 shitobe
    しとべ
(surname) Shitobe

四斗邊

see styles
 shitobe
    しとべ
(surname) Shitobe

壱斗山

see styles
 ittoyama
    いっとやま
(place-name) Ittoyama

多斗良

see styles
 tatora
    たとら
(female given name) Tatora

太玖斗

see styles
 takuto
    たくと
(given name) Takuto

奈亜斗

see styles
 naato / nato
    なあと
(female given name) Naato

奈央斗

see styles
 naoto
    なおと
(personal name) Naoto

奈斗未

see styles
 natomi
    なとみ
(female given name) Natomi

奈斗美

see styles
 natomi
    なとみ
(female given name) Natomi

妃斗子

see styles
 hitoko
    ひとこ
(female given name) Hitoko

妃斗実

see styles
 hitomi
    ひとみ
(female given name) Hitomi

妃斗弥

see styles
 hitomi
    ひとみ
(female given name) Hitomi

妃斗美

see styles
 hitomi
    ひとみ
(female given name) Hitomi

委斗子

see styles
 itoko
    いとこ
(female given name) Itoko

婆藪斗


婆薮斗

see styles
pó sǒu dǒu
    po2 sou3 dou3
p`o sou tou
    po sou tou
 basōto
(Skt. vastu)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "斗" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary