Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1213 total results for your search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鞍敷き

see styles
 kurashiki
    くらしき
(irregular okurigana usage) saddlecloth; numnah

風呂敷

see styles
 furoshiki
    ふろしき
wrapping cloth; cloth wrapper

飴屋敷

see styles
 ameyashiki
    あめやしき
(place-name) Ameyashiki

館屋敷

see styles
 tadeyashiki
    たでやしき
(place-name) Tadeyashiki

馬敷川

see styles
 mashikigawa
    ましきがわ
(place-name) Mashikigawa

高屋敷

see styles
 takayashiki
    たかやしき
(place-name, surname) Takayashiki

鬼屋敷

see styles
 kiyashiki
    きやしき
(surname) Kiyashiki

鳥屋敷

see styles
 toriyashiki
    とりやしき
(place-name) Toriyashiki

鴨屋敷

see styles
 kamoyashiki
    かもやしき
(place-name) Kamoyashiki

鴫屋敷

see styles
 sugeyashiki
    すげやしき
(place-name) Sugeyashiki

鶴屋敷

see styles
 tsuruyashiki
    つるやしき
(place-name) Tsuruyashiki

鷲敷町

see styles
 wajikichou / wajikicho
    わじきちょう
(place-name) Wajikichō

鷹屋敷

see styles
 takayashiki
    たかやしき
(surname) Takayashiki

Variations:
敷き

see styles
 jiki
    じき
(suffix) suffix indicating room size (following a number of tatami mats and a counter)

敷き写し

see styles
 shikiutsushi
    しきうつし
(noun, transitive verb) tracing; copying

敷き布団

see styles
 shikibuton
    しきぶとん
(Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat

敷き蒲団

see styles
 shikibuton
    しきぶとん
(Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat

敷ぶとん

see styles
 shikibuton
    しきぶとん
(Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat

敷地面積

see styles
 shikichimenseki
    しきちめんせき
{archit} lot area; site area; plottage; lot size

敷屋大橋

see styles
 shikiyaoohashi
    しきやおおはし
(place-name) Shikiyaoohashi

敷山城跡

see styles
 shikiyamajoushi / shikiyamajoshi
    しきやまじょうし
(place-name) Shikiyama Castle Ruins

敷島の滝

see styles
 shikishimanotaki
    しきしまのたき
(personal name) Shikishima Falls

敷島の道

see styles
 shikishimanomichi
    しきしまのみち
(exp,n) (poetic term) the art of classical Japanese poetry

敷島公園

see styles
 shikishimakouen / shikishimakoen
    しきしまこうえん
(place-name) Shikishima Park

敷川内町

see styles
 shikigawachimachi
    しきがわちまち
(place-name) Shikigawachimachi

敷戸北町

see styles
 shikidokitamachi
    しきどきたまち
(place-name) Shikidokitamachi

敷戸南町

see styles
 shikidominamimachi
    しきどみなみまち
(place-name) Shikidominamimachi

敷戸新町

see styles
 shikidoshinmachi
    しきどしんまち
(place-name) Shikidoshinmachi

敷戸東町

see styles
 shikidohigashimachi
    しきどひがしまち
(place-name) Shikidohigashimachi

敷戸西町

see styles
 shikidonishimachi
    しきどにしまち
(place-name) Shikidonishimachi

敷戸駅北

see styles
 shikidoekikita
    しきどえききた
(place-name) Shikidoekikita

敷曼荼羅


敷曼荼罗

see styles
fū màn tú luó
    fu1 man4 tu2 luo2
fu man t`u lo
    fu man tu lo
 fu mandara
To spread a magic cloth, or maṇḍala, on the ground.

敷根利成

see styles
 shikinetoshinari
    しきねとしなり
(person) Shikine Toshinari

敷津運河

see styles
 shikitsuunga / shikitsunga
    しきつうんが
(place-name) Shikitsuunga

敷田直人

see styles
 shikitanaoto
    しきたなおと
(person) Shikita Naoto

敷衍了事

see styles
fū yǎn liǎo shì
    fu1 yan3 liao3 shi4
fu yen liao shih
(idiom) to do things half-heartedly; to merely go through the motions

敷衍塞責


敷衍塞责

see styles
fū yǎn sè zé
    fu1 yan3 se4 ze2
fu yen se tse
to skimp on the job; to work half-heartedly; not to take the job seriously

敷詰める

see styles
 shikitsumeru
    しきつめる
(transitive verb) to cover a surface; to spread all over; to blanket; to lay

ごみ屋敷

see styles
 gomiyashiki
    ごみやしき
trash house; house overflowing with garbage from hoarding

サコ屋敷

see styles
 sakoyashiki
    サコやしき
(place-name) Sakoyashiki

ヱケ屋敷

see styles
 egeyashiki
    えげやしき
(place-name) Egeyashiki; Wegeyashiki

三川屋敷

see styles
 mikawayashiki
    みかわやしき
(place-name) Mikawayashiki

三枚屋敷

see styles
 sanmaiyashiki
    さんまいやしき
(place-name) Sanmaiyashiki

三軒屋敷

see styles
 sangenyashiki
    さんげんやしき
(place-name) Sangen'yashiki

上中屋敷

see styles
 kaminakayashiki
    かみなかやしき
(surname) Kaminakayashiki

上原屋敷

see styles
 uenoharayashiki
    うえのはらやしき
(place-name) Uenoharayashiki

上向敷地

see styles
 kamimukoushikiji / kamimukoshikiji
    かみむこうしきじ
(place-name) Kamimukoushikiji

上大屋敷

see styles
 kamiooyashiki
    かみおおやしき
(place-name) Kamiooyashiki

上屋敷沢

see styles
 uwayashikizawa
    うわやしきざわ
(place-name) Uwayashikizawa

上屋敷町

see styles
 kamiyashikimachi
    かみやしきまち
(place-name) Kamiyashikimachi

上新屋敷

see styles
 kamishinyashiki
    かみしんやしき
(place-name) Kamishinyashiki

上田屋敷

see styles
 joudenyashiki / jodenyashiki
    じょうでんやしき
(place-name) Jōdenyashiki

上茶屋敷

see styles
 eteyashiki
    えてやしき
(place-name) Eteyashiki

下ケ屋敷

see styles
 sagayashiki
    さがやしき
(place-name) Sagayashiki

下中屋敷

see styles
 shimonakayashiki
    しもなかやしき
(place-name) Shimonakayashiki

下伊敷町

see styles
 shimoishikichou / shimoishikicho
    しもいしきちょう
(place-name) Shimoishikichō

下向敷地

see styles
 shimomukoushikiji / shimomukoshikiji
    しもむこうしきじ
(place-name) Shimomukoushikiji

下大屋敷

see styles
 shimoooyashiki
    しもおおやしき
(place-name) Shimoooyashiki

下屋敷町

see styles
 shimoyashikimachi
    しもやしきまち
(place-name) Shimoyashikimachi

下竹屋敷

see styles
 shimotakeyashiki
    しもたけやしき
(place-name) Shimotakeyashiki

与吾屋敷

see styles
 yogoyashiki
    よごやしき
(place-name) Yogoyashiki

与惣屋敷

see styles
 yosouyashiki / yosoyashiki
    よそうやしき
(place-name) Yosouyashiki

中屋敷浦

see styles
 nakayashikiura
    なかやしきうら
(place-name) Nakayashikiura

中屋敷町

see styles
 nakayashikimachi
    なかやしきまち
(place-name) Nakayashikimachi

中野屋敷

see styles
 nakanoyashiki
    なかのやしき
(place-name) Nakanoyashiki

久保屋敷

see styles
 kuboyashiki
    くぼやしき
(surname) Kuboyashiki

二帖半敷

see styles
 nijouhanjiki / nijohanjiki
    にじょうはんじき
(place-name) Nijōhanjiki

五味屋敷

see styles
 gomiyashiki
    ごみやしき
(place-name) Gomiyashiki

仙頭屋敷

see styles
 sendouyashiki / sendoyashiki
    せんどうやしき
(place-name) Sendouyashiki

仲田屋敷

see styles
 nakatayashiki
    なかたやしき
(place-name) Nakatayashiki

伊敷優香

see styles
 ishikiyuuka / ishikiyuka
    いしきゆうか
(person) Ishiki Yūka (1984.8.30-)

佐内屋敷

see styles
 sanaiyashiki
    さないやしき
(place-name) Sanaiyashiki

佐敷川内

see styles
 sashikigawachi
    さしきがわち
(place-name) Sashikigawachi

佐敷隧道

see styles
 sashikizuidou / sashikizuido
    さしきずいどう
(place-name) Sashikizuidō

倉敷保雄

see styles
 kurashikiyasuo
    くらしきやすお
(person) Kurashiki Yasuo

倉敷川橋

see styles
 kurashikigawabashi
    くらしきがわばし
(place-name) Kurashikigawabashi

倉敷市駅

see styles
 kurashikishieki
    くらしきしえき
(st) Kurashikishi Station

元新屋敷

see styles
 motoshinyashiki
    もとしんやしき
(place-name) Motoshin'yashiki

元浦屋敷

see styles
 motourayashiki / motorayashiki
    もとうらやしき
(place-name) Motourayashiki

入不敷出

see styles
rù bù fū chū
    ru4 bu4 fu1 chu1
ju pu fu ch`u
    ju pu fu chu
income does not cover expenditure; unable to make ends meet

八幡屋敷

see styles
 yawatayashiki
    やわたやしき
(place-name) Yawatayashiki

八敷代川

see styles
 hasshikidaigawa
    はっしきだいがわ
(place-name) Hasshikidaigawa

八軒屋敷

see styles
 hachikenyashiki
    はちけんやしき
(place-name) Hachiken'yashiki

六ヶ敷い

see styles
 mutsukashii / mutsukashi
    むつかしい
    muzukashii / muzukashi
    むずかしい
(ateji / phonetic) (out-dated kanji) (adjective) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (archaism) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (archaism) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky

六軒屋敷

see styles
 rokkenyashiki
    ろっけんやしき
(place-name) Rokkenyashiki

出屋敷元

see styles
 deyashikimoto
    でやしきもと
(place-name) Deyashikimoto

出屋敷峠

see styles
 deyashikitouge / deyashikitoge
    でやしきとうげ
(personal name) Deyashikitōge

出屋敷町

see styles
 deyashikichou / deyashikicho
    でやしきちょう
(place-name) Deyashikichō

出屋敷西

see styles
 deyashikinishi
    でやしきにし
(place-name) Deyashikinishi

出屋敷駅

see styles
 deyashikieki
    でやしきえき
(st) Deyashiki Station

別当屋敷

see styles
 bettouyashiki / bettoyashiki
    べっとうやしき
(surname) Bettouyashiki

削木屋敷

see styles
 kezurugiyashiki
    けずるぎやしき
(place-name) Kezurugiyashiki

前田屋敷

see styles
 maedayashiki
    まえだやしき
(personal name) Maedayashiki

化物屋敷

see styles
 bakemonoyashiki
    ばけものやしき
haunted mansion; haunted house; enchanted house

北敷島町

see styles
 kitashikishimachou / kitashikishimacho
    きたしきしまちょう
(place-name) Kitashikishimachō

北条屋敷

see styles
 houjouyashiki / hojoyashiki
    ほうじょうやしき
(place-name) Hōjōyashiki

北浦屋敷

see styles
 kitaurayashiki
    きたうらやしき
(place-name) Kitaurayashiki

北神敷台

see styles
 kitakamishikidai
    きたかみしきだい
(place-name) Kitakamishikidai

千畳敷岩

see styles
 senjoujikiiwa / senjojikiwa
    せんじょうじきいわ
(place-name) Senjōjikiiwa

半沢屋敷

see styles
 hanzawayashiki
    はんざわやしき
(place-name) Hanzawayashiki

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "敷" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary