Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 628 total results for your search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

誤差拡散法

see styles
 gosakakusanhou / gosakakusanho
    ごさかくさんほう
{comp} random dither

追い散らす

see styles
 oichirasu
    おいちらす
(transitive verb) to drive away; to scatter; to rout

離散的表現

see styles
 risantekihyougen / risantekihyogen
    りさんてきひょうげん
{comp} discrete representation

非弾性散乱

see styles
 hidanseisanran / hidansesanran
    ひだんせいさんらん
{physics} inelastic scattering

食い散らす

see styles
 kuichirasu
    くいちらす
(transitive verb) (1) to eat untidily; to eat a bit of everything; (2) to dabble; to do a bit of this and a bit of that

食べ散らす

see styles
 tabechirasu
    たべちらす
(Godan verb with "su" ending) to eat a bit of everything

鬱を散じる

see styles
 utsuosanjiru
    うつをさんじる
(exp,v1) (rare) to chase one's gloom away; to free one's thoughts from melancholy

齧り散らす

see styles
 kajirichirasu
    かじりちらす
(Godan verb with "su" ending) to gnaw at and scatter around; to start a lot of things without finishing any

散布トンネル

see styles
 chiripputonneru
    ちりっぷトンネル
(place-name) Chirippu Tunnel

散田金谷古墳

see styles
 sandakanayakofun
    さんだかなやこふん
(place-name) Sandakanaya Tumulus

Variations:
ばら荷
散荷

see styles
 barani
    ばらに
bulk goods; bulk cargo

わめき散らす

see styles
 wamekichirasu
    わめきちらす
(exp,v5s) to rant and rave; to raise hell

ストレス発散

see styles
 sutoresuhassan
    ストレスはっさん
stress relief; stress release; blowing off steam

ピンク散らし

see styles
 pinkuchirashi
    ピンクちらし
(kana only) flyer advertising a sex-related business

レイリー散乱

see styles
 reiriisanran / rerisanran
    レイリーさんらん
(physics) Rayleigh scattering

レーリー散乱

see styles
 reeriisanran / reerisanran
    レーリーさんらん
(physics) Rayleigh scattering

分散コロイド

see styles
 bunsankoroido
    ぶんさんコロイド
{chem} dispersion colloid

分散処理環境

see styles
 bunsanshorikankyou / bunsanshorikankyo
    ぶんさんしょりかんきょう
{comp} DCE; Distributed Computing Environment

分散協調処理

see styles
 bunsankyouchoushori / bunsankyochoshori
    ぶんさんきょうちょうしょり
{comp} distributed cooperative processing

分散台帳技術

see styles
 bunsandaichougijutsu / bunsandaichogijutsu
    ぶんさんだいちょうぎじゅつ
{comp;finc} distributed ledger technology; DLT

分散名前解析

see styles
 bunsannamaekaiseki
    ぶんさんなまえかいせき
{comp} distributed name resolution

取っ散らかる

see styles
 tocchirakaru
    とっちらかる
(v5r,vi) (See 取り散らかる) to be in disorder; to have stuff lying scattered around

取り散らかる

see styles
 torichirakaru
    とりちらかる
(v5r,vi) to be in a mess; to have things scattered here and there

呶鳴り散らす

see styles
 donarichirasu
    どなりちらす
(v5s,vi) to yell; to rant; to rave

天人散花身上

see styles
tiān rén sàn huā shēn shàng
    tian1 ren2 san4 hua1 shen1 shang4
t`ien jen san hua shen shang
    tien jen san hua shen shang
 tennin sange shinjō
The story of the man who saw a disembodied ghost beating a corpse which he said was his body that had led him into all sin, and further on an angel stroking and scattering: lowers on a corpse, which he said was the body he had just left, always his friend.

威張り散らす

see styles
 ibarichirasu
    いばりちらす
(Godan verb with "su" ending) to domineer

当たり散らす

see styles
 atarichirasu
    あたりちらす
(v5s,vi) to find fault with everybody; to make oneself disagreeable

怒鳴り散らす

see styles
 donarichirasu
    どなりちらす
(v5s,vi) to yell; to rant; to rave

抜き打ち解散

see styles
 nukiuchikaisan
    ぬきうちかいさん
sudden dissolution of a legislature

拡散反射係数

see styles
 kakusanhanshakeisuu / kakusanhanshakesu
    かくさんはんしゃけいすう
{comp} diffuse reflection coefficient

旅遊集散中心


旅游集散中心

see styles
lǚ yóu jí sàn zhōng xīn
    lu:3 you2 ji2 san4 zhong1 xin1
lü yu chi san chung hsin
tour group assembly and dispatch center

旧和中散本舗

see styles
 kiyuuwachuusanhonpo / kiyuwachusanhonpo
    きゆうわちゅうさんほんぽ
(place-name) Kiyūwachuusanhonpo

核不拡散条約

see styles
 kakufukakusanjouyaku / kakufukakusanjoyaku
    かくふかくさんじょうやく
Nuclear Non-Proliferation Treaty; NPT

火花を散らす

see styles
 hibanaochirasu
    ひばなをちらす
(exp,v5s) (1) to give off sparks; to spark; (exp,v5s) (2) (idiom) to have a heated argument; to fight fiercely

脱ぎ散らかす

see styles
 nugichirakasu
    ぬぎちらかす
(transitive verb) to strip and leave clothes lying around

負荷分散装置

see styles
 fukabunsansouchi / fukabunsansochi
    ふかぶんさんそうち
{comp} (See ロードバランサ) load balancer

離散的データ

see styles
 risantekideeta
    りさんてきデータ
{comp} discrete data

散ける(rK)

see styles
 barakeru; barakeru
    ばらける; バラける
(v1,vi) (kana only) to come apart; to unravel; to come loose; to become disarrayed (e.g. of hair)

Variations:
散弾銃
霰弾銃

see styles
 sandanjuu / sandanju
    さんだんじゅう
shotgun

Variations:
散水車
撒水車

see styles
 sansuisha
    さんすいしゃ
water sprinkler truck; street washer

Variations:
一散に
逸散に

see styles
 issanni
    いっさんに
(adverb) at top speed

Variations:
正気散
鍾馗散

see styles
 shoukisan / shokisan
    しょうきさん
(archaism) traditional Chinese cold remedy (a medical powder with antipyretic and diaphoretic effects)

分散データ処理

see styles
 bunsandeetashori
    ぶんさんデータしょり
{comp} distributed data processing; DDP

分散DoS攻撃

see styles
 bunsandiiooesukougeki / bunsandiooesukogeki
    ぶんさんディーオーエスこうげき
{comp} Distributed Denial of Service attacks

拡散スペクトル

see styles
 kakusansupekutoru
    かくさんスペクトル
{comp} spread spectrum

核拡散防止条約

see styles
 kakukakusanboushijouyaku / kakukakusanboshijoyaku
    かくかくさんぼうしじょうやく
Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons; Nuclear Non-Proliferation Treaty

部屋を散らかす

see styles
 heyaochirakasu
    へやをちらかす
(exp,v5s) to scatter a room (with things); to leave a room a mess; to leave things lying about

Variations:
散々(P)
散散

see styles
 sanzan
    さんざん
(adj-na,adv) (1) thoroughly; completely; utterly; (adj-na,adv) (2) severely; harshly; terribly; miserably; wretchedly; badly; (adjectival noun) (3) (archaism) scattered; disconnected; dispersed; smashed into tiny pieces

Variations:
散布(P)
撒布

see styles
 sanpu(p); sappu(撒布)(rk)
    さんぷ(P); さっぷ(撒布)(rk)
(noun, transitive verb) dissemination; scattering; sprinkling; spraying

Variations:
散り蓮華
散蓮華

see styles
 chirirenge
    ちりれんげ
(1) ceramic spoon; (2) fallen lotus petal

Variations:
散播き
ばら撒き

see styles
 baramaki
    ばらまき
(1) (kana only) broadcasting (e.g. seed); disseminating; (2) (See ばらまき政治) distributing (e.g. favours); pork barrelling

Variations:
猿楽
申楽
散楽

see styles
 sarugaku; sarugou(猿楽, 楽) / sarugaku; sarugo(猿楽, 楽)
    さるがく; さるごう(猿楽, 散楽)
(1) (hist) sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries); (2) (さるがく only) (archaism) (See 能楽) noh; (3) (さるごう only) (archaism) fooling around

Variations:
舞い散る
舞散る

see styles
 maichiru
    まいちる
(v5r,vi) to flutter down (of leaves, petals, etc.); to fall as if dancing

Variations:
飛び散る
飛散る

see styles
 tobichiru
    とびちる
(v5r,vi) to fly around; to scatter

一元配置分散分析

see styles
 ichigenhaichibunsanbunseki
    いちげんはいちぶんさんぶんせき
{math} (See 分散分析・ぶんさんぶんせき) one-way analysis of variance; one-way ANOVA

不擴散核武器條約


不扩散核武器条约

see styles
bù kuò sàn hé wǔ qì tiáo yuē
    bu4 kuo4 san4 he2 wu3 qi4 tiao2 yue1
pu k`uo san ho wu ch`i t`iao yüeh
    pu kuo san ho wu chi tiao yüeh
Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons

分散データベース

see styles
 bunsandeetabeesu
    ぶんさんデータベース
{comp} distributed data base

分散処理システム

see styles
 bunsanshorishisutemu
    ぶんさんしょりシステム
{comp} distributed processing system

蜘蛛の子を散らす

see styles
 kumonokoochirasu
    くものこをちらす
(exp,v5s) to scatter in all directions (like baby spiders)

負荷分散電源供給

see styles
 fukabunsandengenkyoukyuu / fukabunsandengenkyokyu
    ふかぶんさんでんげんきょうきゅう
{comp} load sharing power supply

離散コサイン変換

see styles
 risankosainhenkan
    りさんコサインへんかん
{comp} Discrete Cosine Transform; DCT

離散フーリエ変換

see styles
 risanfuuriehenkan / risanfuriehenkan
    りさんフーリエへんかん
{math} discrete Fourier Transform; DFT

顔に紅葉を散らす

see styles
 kaonimomijiochirasu
    かおにもみじをちらす
(exp,v5s) (for a woman) to blush

飛散防止フィルム

see styles
 hisanboushifirumu / hisanboshifirumu
    ひさんぼうしフィルム
glass safety film; glass protective film; anti-shattering film for glass

Variations:
散弾
霰弾(rK)

see styles
 sandan
    さんだん
shot; buckshot

Variations:
散水
撒水(rK)

see styles
 sansui; sassui(撒水)
    さんすい; さっすい(撒水)
(n,vs,vi) sprinkling water over; water sprinkling

Variations:
散逸
散佚(rK)

see styles
 sanitsu
    さんいつ
(n,vs,vi) (1) being scattered and ultimately lost; (n,vs,vi) (2) {physics} dissipation

Variations:
散りばめる
鏤める

see styles
 chiribameru
    ちりばめる
(transitive verb) (kana only) to inlay; to set; to stud (e.g. star-studded sky); to enchase (something) with; to mount (gems)

Variations:
散形花序
繖形花序

see styles
 sankeikajo / sankekajo
    さんけいかじょ
umbellate inflorescence; umbel (i.e. flower with a large number of flowers growing radially from a common center)

Variations:
散房花序
繖房花序

see styles
 sanboukajo / sanbokajo
    さんぼうかじょ
(noun - becomes adjective with の) corymbose inflorescence; corymb

Variations:
桜散る
サクラ散る

see styles
 sakurachiru(桜ru); sakurachiru(sakuraru); sakurachiru
    さくらちる(桜散る); サクラちる(サクラ散る); サクラチル
(exp,v5r) (1) (idiom) (See 桜咲く) to fail an exam; (exp,v5r) (2) to fall (of cherry blossom petals)

Variations:
気が散る
気がちる

see styles
 kigachiru
    きがちる
(exp,v5r) to get distracted; to jump off the track

光纖分散式資料介面


光纤分散式资料介面

see styles
guāng xiān fēn sàn shì zī liào jiè miàn
    guang1 xian1 fen1 san4 shi4 zi1 liao4 jie4 mian4
kuang hsien fen san shih tzu liao chieh mien
fiber distributed data interface; FDDI

分散型データベース

see styles
 bunsangatadeetabeesu
    ぶんさんがたデータベース
{comp} distributed database

天下沒有不散的宴席


天下没有不散的宴席

see styles
tiān xià méi yǒu bù sàn de yàn xí
    tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan4 xi2
t`ien hsia mei yu pu san te yen hsi
    tien hsia mei yu pu san te yen hsi
see 天下沒有不的筵席|天下没有不的筵席[tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan2 xi2]

天下沒有不散的筵席


天下没有不散的筵席

see styles
tiān xià méi yǒu bù sàn de yán xí
    tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan2 xi2
t`ien hsia mei yu pu san te yen hsi
    tien hsia mei yu pu san te yen hsi
all good things must come to an end (idiom)

急性散在性脳脊髄炎

see styles
 kyuuseisanzaiseinousekizuien / kyusesanzaisenosekizuien
    きゅうせいさんざいせいのうせきずいえん
{med} acute disseminated encephalomyelitis; ADEM

Variations:
バラ銭
ばら銭
散銭

see styles
 barasen(bara銭); barasen(bara銭, 銭)
    バラせん(バラ銭); ばらせん(ばら銭, 散銭)
coins; small change

Variations:
取り散らす
取散らす

see styles
 torichirasu
    とりちらす
(transitive verb) to scatter about

Variations:
吐き散らす
吐散らす

see styles
 hakichirasu
    はきちらす
(transitive verb) (1) to spit out all around; to vomit all around; (transitive verb) (2) to spew out (e.g. dirty language)

Variations:
書き散らし
書散らし

see styles
 kakichirashi
    かきちらし
scribblings; scrawlings

Variations:
胡散臭い
うさん臭い

see styles
 usankusai
    うさんくさい
(adjective) suspicious-looking; shady; questionable; dubious; fishy

Variations:
言い散らす
言散らす

see styles
 iichirasu / ichirasu
    いいちらす
(transitive verb) to spread (a report)

Variations:
追い散らす
追散らす

see styles
 oichirasu
    おいちらす
(transitive verb) to drive away; to scatter; to rout

Variations:
食い散らす
食散らす

see styles
 kuichirasu
    くいちらす
(transitive verb) (1) to eat untidily; (transitive verb) (2) to eat a bit of everything; (transitive verb) (3) to dabble (in something); to try one's hand at various things

スペクトラム拡散通信

see styles
 supekutoramukakusantsuushin / supekutoramukakusantsushin
    スペクトラムかくさんつうしん
{comp} spread spectrum communication

分散補償量計算シート

see styles
 bunsanhoshouryoukeisanshiito / bunsanhoshoryokesanshito
    ぶんさんほしょうりょうけいさんシート
dispersion compensation calculation sheet

Variations:
散弾銃
霰弾銃(sK)

see styles
 sandanjuu / sandanju
    さんだんじゅう
shotgun

Variations:
加味逍遥散
加味逍遙散

see styles
 kamishouyousan / kamishoyosan
    かみしょうようさん
kamishōyōsan; traditional Chinese medicine prescribed for gynecological and blood circulation disorders

Variations:
撒き散らす
まき散らす

see styles
 makichirasu
    まきちらす
(transitive verb) to scatter; to spread

分散コンピューティング

see styles
 bunsankonpyuutingu / bunsankonpyutingu
    ぶんさんコンピューティング
{comp} distributed computing

分散型トランザクション

see styles
 bunsangatatoranzakushon
    ぶんさんがたトランザクション
{comp} distributed transaction

Variations:
散布(P)
撒布(rK)

see styles
 sanpu(p); sappu(撒布)
    さんぷ(P); さっぷ(撒布)
(noun, transitive verb) dissemination; scattering; sprinkling; spraying

Variations:
散り際
散りぎわ(sK)

see styles
 chirigiwa
    ちりぎわ
(1) moment when blossoms fall; (2) one's last moments; (on) the point of death; (on) one's deathbed

Variations:
胡散
迂散(ateji)

see styles
 usan
    うさん
(noun or adjectival noun) suspicious

Variations:
かじり散らす
齧り散らす

see styles
 kajirichirasu
    かじりちらす
(v5s,vi) (1) (rare) to gnaw at and scatter around; (v5s,vi) (2) (rare) to dabble in many things but give up quickly

Variations:
ばらまき政治
散播き政治

see styles
 baramakiseiji / baramakiseji
    ばらまきせいじ
(See 散播き・2) money politics; pork-barrel politics

Variations:
ピンク散し
ピンク散らし

see styles
 pinkuchirashi; pinkuchirashi
    ピンクちらし; ピンクチラシ
(kana only) (See ピンク・2) flyer advertising a sex-related business

Variations:
取り散らかる
取散らかる

see styles
 torichirakaru
    とりちらかる
(v5r,vi) to be scattered around; to be all over the place

Variations:
喚き散らす
わめき散らす

see styles
 wamekichirasu
    わめきちらす
(exp,v5s) to rant and rave; to raise hell

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "散" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary