Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 351 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

損益表


损益表

see styles
sǔn yì biǎo
    sun3 yi4 biao3
sun i piao
income statement (US); profit and loss account (UK)

損耗品


损耗品

see styles
sǔn hào pǐn
    sun3 hao4 pin3
sun hao p`in
    sun hao pin
consumables

三損友

see styles
 sansonyuu / sansonyu
    さんそんゆう
(archaism) (from Confucius) (See 損者三友) (ant: 三益友) three kinds of harmful friends: hypocritical, sycophantic, and glib-talking ones

不損惱


不损恼

see styles
bù sǔn nǎo
    bu4 sun3 nao3
pu sun nao
 fusonnō
unhurt

低損失

see styles
 teisonshitsu / tesonshitsu
    ていそんしつ
{comp} low loss

停損單


停损单

see styles
tíng sǔn dān
    ting2 sun3 dan1
t`ing sun tan
    ting sun tan
stop-loss order (finance)

停損點


停损点

see styles
tíng sǔn diǎn
    ting2 sun3 dian3
t`ing sun tien
    ting sun tien
see 止點|止损点[zhi3 sun3 dian3]

光損失

see styles
 hikarisonshitsu
    ひかりそんしつ
optical loss

励磁損

see styles
 reijison / rejison
    れいじそん
excitation loss

含み損

see styles
 fukumison
    ふくみそん
{finc} (See 含み益) unrealized loss; paper loss

呼損率

see styles
 kosonritsu
    こそんりつ
{comp} blocking ratio

回折損

see styles
 kaisetsuson
    かいせつそん
diffraction loss

売却損

see styles
 baikyakuzon
    ばいきゃくぞん
loss on sale

大損害

see styles
 daisongai
    だいそんがい
heavy loss; great damage

寝損う

see styles
 nesokonau
    ねそこなう
(irregular okurigana usage) (Godan verb with "u" ending) to miss a chance to sleep; to be wakeful

戒虧損


戒亏损

see styles
jiè kuī sǔn
    jie4 kui1 sun3
chieh k`uei sun
    chieh kuei sun
 kai kison
impairment of morality

易損品

see styles
 isonhin
    いそんひん
fragile article

易損性


易损性

see styles
yì sǔn xìng
    yi4 sun3 xing4
i sun hsing
vulnerability

極損惱


极损恼

see styles
jí sǔn nǎo
    ji2 sun3 nao3
chi sun nao
 goku sonnō
extreme injury

欠損金

see styles
 kessonkin
    けっそんきん
deficit

止損單


止损单

see styles
zhǐ sǔn dān
    zhi3 sun3 dan1
chih sun tan
stop-loss order (finance)

止損點


止损点

see styles
zhǐ sǔn diǎn
    zhi3 sun3 dian3
chih sun tien
(finance) stop-loss point (price at which one resolves to sell a security at a loss in order to avoid the possibility of having to sell later at an even lower price)

汚破損

see styles
 ohason
    おはそん
(from 汚損 and 破損) staining; spoiling; soiling; defacing; damage

無損害


无损害

see styles
wú sǔn hài
    wu2 sun3 hai4
wu sun hai
 mu songai
unimpaired

無損惱


无损恼

see styles
wú sǔn nǎo
    wu2 sun3 nao3
wu sun nao
 mu sonnō
benign

熱損失

see styles
 netsusonshitsu
    ねつそんしつ
heat loss; thermal loss

磨損率


磨损率

see styles
mó sǔn lǜ
    mo2 sun3 lu:4
mo sun lü
attrition rate

純損失

see styles
 junsonshitsu
    じゅんそんしつ
{finc} net loss

純損益

see styles
 junsoneki
    じゅんそんえき
net income or loss

脳損傷

see styles
 nousonshou / nosonsho
    のうそんしょう
brain damage

腦損傷


脑损伤

see styles
nǎo sǔn shāng
    nao3 sun3 shang1
nao sun shang
brain damage

被損害


被损害

see styles
bèi sǔn hài
    bei4 sun3 hai4
pei sun hai
 bisongai
incur damage

見損う

see styles
 misokonau
    みそこなう
(transitive verb) (1) to misjudge; to mistake; to misread; (2) to misjudge (someone); to overestimate; (3) to miss seeing; to overlook; to fail to notice

視損傷


视损伤

see styles
shì sǔn shāng
    shi4 sun3 shang1
shih sun shang
visual impairment

評価損

see styles
 hyoukason / hyokason
    ひょうかそん
paper loss; appraisal loss; loss resulting from revised valuation

起損減


起损减

see styles
qǐ sǔn jiǎn
    qi3 sun3 jian3
ch`i sun chien
    chi sun chien
 ki songen
giving rise to rejection

損な条件

see styles
 sonnajouken / sonnajoken
    そんなじょうけん
(See 損・そん・2) unfavorable conditions; unfavourable conditions

損になる

see styles
 sonninaru
    そんになる
(exp,v5r) to prove a loss; to be a disadvantage; to not pay

損人利己


损人利己

see styles
sǔn rén lì jǐ
    sun3 ren2 li4 ji3
sun jen li chi
harming others for one's personal benefit (idiom); personal gain to the detriment of others

損公肥私


损公肥私

see styles
sǔn gōng féi sī
    sun3 gong1 fei2 si1
sun kung fei ssu
to damage the public interest for personal profit (idiom); personal profit at public expense; venal and selfish behavior

損失回避

see styles
 sonshitsukaihi
    そんしつかいひ
loss aversion

損失補填

see styles
 sonshitsuhoten
    そんしつほてん
compensation for a loss

損害保険

see styles
 songaihoken
    そんがいほけん
damage insurance

損害請求

see styles
 songaiseikyuu / songaisekyu
    そんがいせいきゅう
damage claim

損害賠償

see styles
 songaibaishou / songaibaisho
    そんがいばいしょう
restitution; damages; indemnity; compensation

損得なし

see styles
 sontokunashi
    そんとくなし
even (of a trade); no advantage and no disadvantage

損得勘定

see styles
 sontokukanjou / sontokukanjo
    そんとくかんじょう
profit-and-loss arithmetic; calculating profit and loss; mercenary point of view

損得無し

see styles
 sontokunashi
    そんとくなし
even (of a trade); no advantage and no disadvantage

損減法邊


损减法边

see styles
sǔn jiǎn fǎ biān
    sun3 jian3 fa3 bian1
sun chien fa pien
 son'gen hō hen
extreme of the repudiation of phenomena

損益勘定

see styles
 sonekikanjou / sonekikanjo
    そんえきかんじょう
profit and loss account

損者三友

see styles
 sonshasanyuu / sonshasanyu
    そんしゃさんゆう
(yoji) (from Confucius) (ant: 益者三友) three kinds of harmful friends: hypocritical, sycophantic, and glib-talking ones

損耗人員

see styles
 sonmoujinin / sonmojinin
    そんもうじんいん
casualty

し損じる

see styles
 shisonjiru
    しそんじる
(transitive verb) to blunder; to fail; to make a mistake

し損ずる

see styles
 shisonzuru
    しそんずる
(vz,vt) to blunder; to fail; to make a mistake

し損なう

see styles
 shizokonau
    しぞこなう
    shisokonau
    しそこなう
(Godan verb with "u" ending) (kana only) to blunder; to fail; to make a mistake; to miss

でき損い

see styles
 dekisokonai
    できそこない
failure; dead loss; washout; badly done; good-for-nothing

セル損失

see styles
 serusonshitsu
    セルそんしつ
{comp} cell loss

丘腦損傷


丘脑损伤

see styles
qiū nǎo sǔn shāng
    qiu1 nao3 sun3 shang1
ch`iu nao sun shang
    chiu nao sun shang
thalamic lesions

人的損失

see styles
 jintekisonshitsu
    じんてきそんしつ
loss of life; human losses; death

仕損じる

see styles
 shisonjiru
    しそんじる
(transitive verb) to blunder; to fail; to make a mistake

仕損ずる

see styles
 shisonzuru
    しそんずる
(vz,vt) to blunder; to fail; to make a mistake

仕損なう

see styles
 shizokonau
    しぞこなう
    shisokonau
    しそこなう
(Godan verb with "u" ending) (kana only) to blunder; to fail; to make a mistake; to miss

伝送損失

see styles
 densousonshitsu / densosonshitsu
    でんそうそんしつ
{comp} transmission loss

健康受損


健康受损

see styles
jiàn kāng shòu sǔn
    jian4 kang1 shou4 sun3
chien k`ang shou sun
    chien kang shou sun
health damage

共同海損

see styles
 kyoudoukaison / kyodokaison
    きょうどうかいそん
general average loss; general average; gross average

出損なう

see styles
 desokonau
    でそこなう
(Godan verb with "u" ending) to fail to go; to fail to come

出来損い

see styles
 dekisokonai
    できそこない
failure; dead loss; washout; badly done; good-for-nothing

単独海損

see styles
 tandokukaison
    たんどくかいそん
particular average; particular average loss; particular loss

厭患損伏


厌患损伏

see styles
yàn huàn sǔn fú
    yan4 huan4 sun3 fu2
yen huan sun fu
 enkan sonpuku
stifling of [the afflictions] due to disillusionment [with them]

取損なう

see styles
 torisokonau
    とりそこなう
(transitive verb) to miss; to fail to capitalize; to fail to capitalise

名誉き損

see styles
 meiyokison / meyokison
    めいよきそん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) libel; defamation; slander; character assassination

名誉棄損

see styles
 meiyokison / meyokison
    めいよきそん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) libel; defamation; slander; character assassination

名誉毀損

see styles
 meiyokison / meyokison
    めいよきそん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) libel; defamation; slander; character assassination

営業損失

see styles
 eigyousonshitsu / egyosonshitsu
    えいぎょうそんしつ
operating loss

器物損壊

see styles
 kibutsusonkai
    きぶつそんかい
{law} property damage (not including ships, buildings, planes and documents)

器物破損

see styles
 kibutsuhason
    きぶつはそん
(See 器物損壊) damage to property

增道損生


增道损生

see styles
zēng dào sǔn shēng
    zeng1 dao4 sun3 sheng1
tseng tao sun sheng
 zōdō sonshō
A bodhisattva's progress in the doctrine with concurrent reduction in reincarnation.

完好無損


完好无损

see styles
wán hǎo wú sǔn
    wan2 hao3 wu2 sun3
wan hao wu sun
in good condition; undamaged; intact

寝損なう

see styles
 nesokonau
    ねそこなう
(Godan verb with "u" ending) to miss a chance to sleep; to be wakeful

射損なう

see styles
 isokonau
    いそこなう
(Godan verb with "u" ending) to shoot and miss

所欲衰損


所欲衰损

see styles
suǒ yù shuāi sǔn
    suo3 yu4 shuai1 sun3
so yü shuai sun
 shoyoku suison
the loss of what is desired

投資損失

see styles
 toushisonshitsu / toshisonshitsu
    とうしそんしつ
investment loss

書損ない

see styles
 kakisokonai
    かきそこない
slip of the pen; miswriting; mistake in writing

有損壓縮


有损压缩

see styles
yǒu sǔn yā suō
    you3 sun3 ya1 suo1
yu sun ya so
(computing) lossy compression

有損害心


有损害心

see styles
yǒu sǔn hài xīn
    you3 sun3 hai4 xin1
yu sun hai hsin
 u songai shin
harmful thoughts

楽天損保

see styles
 rakutensonpo
    らくてんそんぽ
(c) Rakuten General Insurance (abbreviation)

機会損失

see styles
 kikaisonshitsu
    きかいそんしつ
{bus} (See チャンスロス) missing an opportunity; opportunity loss

欲益反損


欲益反损

see styles
yù yì fǎn sǔn
    yu4 yi4 fan3 sun3
yü i fan sun
wishing for profit, but causing loss (idiom); good intentions that lead to disaster; It all ends in tears.

減損会計

see styles
 gensonkaikei / gensonkaike
    げんそんかいけい
asset-impairment accounting

為損じる

see styles
 shisonjiru
    しそんじる
(transitive verb) to blunder; to fail; to make a mistake

為損ずる

see styles
 shisonzuru
    しそんずる
(vz,vt) to blunder; to fail; to make a mistake

為損なう

see styles
 shizokonau
    しぞこなう
    shisokonau
    しそこなう
(Godan verb with "u" ending) (kana only) to blunder; to fail; to make a mistake; to miss

無損加行


无损加行

see styles
wú sǔn jiā xíng
    wu2 sun3 jia1 xing2
wu sun chia hsing
 muson kegyō
the applied practice of not-harming

物損事故

see styles
 bussonjiko
    ぶっそんじこ
traffic accident resulting in property damage

物的損害

see styles
 buttekisongai
    ぶってきそんがい
physical damage

特別損失

see styles
 tokubetsusonshitsu
    とくべつそんしつ
{finc} (ant: 特別利益) extraordinary loss

環境損害


环境损害

see styles
huán jìng sǔn hài
    huan2 jing4 sun3 hai4
huan ching sun hai
environmental damage

累積損失

see styles
 ruisekisonshitsu
    るいせきそんしつ
accumulated loss

聞損なう

see styles
 kikisokonau
    ききそこなう
(Godan verb with "u" ending) (1) to mishear; to fail to catch; (2) to miss (the chance to hear)

脳の損傷

see styles
 nounosonshou / nonosonsho
    のうのそんしょう
brain damage

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "損" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary