Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1421 total results for your search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

満持

see styles
 mizumochi
    みずもち
(surname) Mizumochi

無持


无持

see styles
wú chí
    wu2 chi2
wu ch`ih
    wu chih
 muji
no support

爭持


争持

see styles
zhēng chí
    zheng1 chi2
cheng ch`ih
    cheng chih
to refuse to concede; not to give in

物持

see styles
 monomochi
    ものもち
(1) rich person; wealthy person; (2) taking good care of things; keeping things for a long time and taking care of them

犬持

see styles
 inumochi
    いぬもち
(surname) Inumochi

猫持

see styles
 nekomochi
    ねこもち
(personal name) Nekomochi

珠持

see styles
 tamamo
    たまも
(female given name) Tamamo

田持

see styles
 tamochi
    たもち
(surname) Tamochi

相持

see styles
xiāng chí
    xiang1 chi2
hsiang ch`ih
    hsiang chih
locked in a stalemate; to confront one another

矜持

see styles
jīn chí
    jin1 chi2
chin ch`ih
    chin chih
 kinji
    きんじ
    kyouji / kyoji
    きょうじ
reserved; aloof
pride; dignity; self-respect

矢持

see styles
 yamochi
    やもち
(surname) Yamochi

石持

see styles
 ishimochi
    いしもち
(1) (kana only) silver white croaker (Pennahia argentata); silver croaker; white croaker; (2) (kana only) Nibe croaker (Nibea mitsukurii); (3) (kana only) vertical-striped cardinalfish (Apogon lineatus); Indian perch; coral fish; (place-name, surname) Ishimochi

祐持

see styles
 sukemochi
    すけもち
(personal name) Sukemochi

福持

see styles
 fukumochi
    ふくもち
(surname) Fukumochi

秉持

see styles
bǐng chí
    bing3 chi2
ping ch`ih
    ping chih
 heiji
to uphold; to hold fast to
To hold firmly (to the discipline, or rules).

稲持

see styles
 inamochi
    いなもち
(surname) Inamochi

穴持

see styles
 anamochi
    あなもち
(place-name) Anamochi

等持

see styles
děng chí
    deng3 chi2
teng ch`ih
    teng chih
 tōji
Holding oneself in equanimity, a tr. of samādhi, as also is 三等, i.e. samādhi-equilibrium; also of samāpatti, v. 三摩鉢底 and 等至.

籏持

see styles
 hatamochi
    はたもち
(surname) Hatamochi

米持

see styles
 yonemotsu
    よねもつ
(surname) Yonemotsu

納持

see styles
 nouji / noji
    のうじ
(place-name) Nouji

維持


维持

see styles
wéi chí
    wei2 chi2
wei ch`ih
    wei chih
 iji
    いじ
to keep; to maintain; to preserve
(noun, transitive verb) maintenance; preservation; improvement

總持


总持

see styles
zǒng chí
    zong3 chi2
tsung ch`ih
    tsung chih
 sōji
dhāraṇī, cf. 陀, entire control, a tr. of the Sanskrit word, and associated with the Yogācārya school; absolute control over good and evil passions and influences.

義持

see styles
 yoshimochi
    よしもち
(given name) Yoshimochi

羽持

see styles
 hamochi
    はもち
(surname) Hamochi

聞持


闻持

see styles
wén chí
    wen2 chi2
wen ch`ih
    wen chih
 monji
To hear and keep; hearing and keeping in mind; hearing and obeying.

能持

see styles
néng chí
    neng2 chi2
neng ch`ih
    neng chih
 nō ji
Ability to maintain, e.g. to keep the commandments.

脅持


胁持

see styles
xié chí
    xie2 chi2
hsieh ch`ih
    hsieh chih
to hold under duress

腹持

see styles
 haramochi
    はらもち
feeling of fullness; ability of a food to fill you up

花持

see styles
 hanamochi
    はなもち
(place-name) Hanamochi

英持

see styles
 fusayoshi
    ふさよし
(male given name) Fusayoshi

蔵持

see styles
 kuramochi
    くらもち
(place-name, surname) Kuramochi

藏持

see styles
 kuramochi
    くらもち
(surname) Kuramochi

蛇持

see styles
 jamochi
    じゃもち
(place-name, surname) Jamochi

行持

see styles
xíng chí
    xing2 chi2
hsing ch`ih
    hsing chih
 gyōji
continual practice

見持

see styles
 kenmotsu
    けんもつ
(personal name) Kenmotsu

誦持


诵持

see styles
sòng chí
    song4 chi2
sung ch`ih
    sung chih
 juji
to recite and keep (in one's mind)

諸持

see styles
 moromochi
    もろもち
(surname) Moromochi

護持


护持

see styles
hù chí
    hu4 chi2
hu ch`ih
    hu chih
 goji
    ごじ
(noun, transitive verb) defend and maintain; support; protection; (surname) Morimotsu
protect and maintain (Skt. anupālanā)

讀持


读持

see styles
dú chí
    du2 chi2
tu ch`ih
    tu chih
 dokuji
to read and bear in mind (or memory)

豊持

see styles
 toyomochi
    とよもち
(place-name) Toyomochi

貝持

see styles
 kaimochi
    かいもち
(surname) Kaimochi

賀持

see styles
 kamochi
    かもち
(surname) Kamochi

賢持

see styles
 kenmochi
    けんもち
(surname) Kenmochi

走持

see styles
 hashirimochi
    はしりもち
(place-name) Hashirimochi

身持

see styles
 mimochi
    みもち
(1) conduct; behavior; behaviour; (2) being pregnant

車持

see styles
 kurumamochi
    くるまもち
(personal name) Kurumamochi

軌持


轨持

see styles
guǐ chí
    gui3 chi2
kuei ch`ih
    kuei chih
 kiji
A rule and its observance, intp. as to know the rule or doctrine and hold it without confusion with other rules or doctrines.

軍持


军持

see styles
jun chí
    jun1 chi2
chün ch`ih
    chün chih
 gunji
    ぐんじ
(1) {Buddh} water bottle (of a monk, nun, etc.); flask; (2) (archaism) vase
Kuṇḍi, Guanyin with the vase, also 軍M040652 (or 鍕M040652); 運M063616; 君; 君遲; also 君稚迦 (or 捃稚迦) for Kuṇḍikā, idem. 君 and 君遲 are also used for kuḍikā, an ascetic's water-bottle.

近持

see styles
 chikamochi
    ちかもち
(surname) Chikamochi

迦持

see styles
jiā chí
    jia1 chi2
chia ch`ih
    chia chih
the laws of the Buddhism

迫持

see styles
 serimochi
    せりもち
(rare) {archit} (See アーチ・1) arch

金持

see styles
 kamochi
    かもち
rich person; (place-name) Kamochi

釖持

see styles
 kenmotsu
    けんもつ
(surname) Kenmotsu

針持

see styles
 harimochi
    はりもち
(place-name, surname) Harimochi

釼持

see styles
 hamochi
    はもち
(surname) Hamochi

銀持

see styles
 kanemochi
    かねもち
rich person

長持

see styles
 nagamochi
    ながもち
(noun/participle) (1) long-lasting; long-wearing; wears well; (2) nagamochi; large oblong chest (for clothing, personal effects, etc.); (place-name, surname) Nagamochi

開持

see styles
 kaimochi
    かいもち
(place-name) Kaimochi

間持

see styles
 mamochi
    まもち
(surname) Mamochi

雙持


双持

see styles
shuāng chí
    shuang1 chi2
shuang ch`ih
    shuang chih
 Sōji
The Yugaṃdhara, v. 踰.

難持


难持

see styles
nán chí
    nan2 chi2
nan ch`ih
    nan chih
 nanji
difficult to maintain

雪持

see styles
 yukimochi
    ゆきもち
(noun - becomes adjective with の) (1) having leaves and branches loaded with snow; (2) snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop

非持

see styles
 hiji
    ひじ
(place-name) Hiji

面持

see styles
 omomochi
    おももち
expression; look; countenance; face

鞄持

see styles
 kabanmochi
    かばんもち
(1) private secretary; (2) (derogatory term) flunky; someone who is always following around someone of high rank; (3) someone who carries a bag for someone; luggage carrier; carrying a bag

鞍持

see styles
 kuramochi
    くらもち
(surname) Kuramochi

飯持

see styles
 iimochi / imochi
    いいもち
(place-name) Iimochi

馬持

see styles
 umamochi
    うまもち
(surname) Umamochi

高持

see styles
 takamochi
    たかもち
(surname) Takamochi

鬱持


郁持

see styles
yù chí
    yu4 chi2
yü ch`ih
    yü chih
uda; also 鬱迦; 優陀伽; 鳥娜迦 udaka; water.

鹿持

see styles
 kamochi
    かもち
(surname) Kamochi

鼠持

see styles
 nezumochi
    ねずもち
(place-name) Nezumochi

齋持


斋持

see styles
zhāi chí
    zhai1 chi2
chai ch`ih
    chai chih
To observe the law of abstinence, i.e. food at the regulation times.

齎持

see styles
jī chí
    ji1 chi2
chi ch`ih
    chi chih
to carry

持する

see styles
 jisuru
    じする
(vs-s,vt) to hold; to maintain

持ち主

see styles
 mochinushi
    もちぬし
owner; proprietor; possessor (e.g. of talent, beauty, etc.)

持ち充

see styles
 mochijuu / mochiju
    もちじゅう
(slang) (from 持ち歩く + 充電器) (See モバ充) portable battery charger; power bank

持ち分

see styles
 mochibun
    もちぶん
share (of expenses); equity (in company); holdings; interest (in company)

持ち前

see styles
 mochimae
    もちまえ
(noun - becomes adjective with の) one's nature; characteristic; inherent; natural

持ち味

see styles
 mochiaji
    もちあじ
inherent flavor; inherent flavour; distinctive characteristic

持ち場

see styles
 mochiba
    もちば
job; station; position; post; route

持ち家

see styles
 mochiya
    もちや
    mochiie / mochie
    もちいえ
one's (own) house

持ち手

see styles
 mochite
    もちて
(1) handle; grip; (2) holder; person who holds

持ち方

see styles
 mochikata
    もちかた
way one holds (one's writing brush); how to hold (chopsticks)

持ち札

see styles
 mochifuda
    もちふだ
cards in one's hand; one's hand

持ち株

see styles
 mochikabu
    もちかぶ
stock holdings; one's shares

持ち歌

see styles
 mochiuta
    もちうた
one's song repertoire; songs one can sing

持ち点

see styles
 mochiten
    もちてん
points (already) allotted to one; points (already) gained (in earlier rounds)

持ち物

see styles
 mochimono
    もちもの
one's property; personal effects; one's belongings

持ち票

see styles
 mochihyou / mochihyo
    もちひょう
vote-assignment; assigning votes (e.g. to UN member countries)

持ち船

see styles
 mochibune
    もちぶね
one's own ship

持ち芸

see styles
 mochigei / mochige
    もちげい
one's specialty performance; one's repertoire

持ち金

see styles
 mochigane
    もちがね
money possessed

持ち馬

see styles
 mochiuma
    もちうま
horses owned; horse owned

持ち駒

see styles
 mochigoma
    もちごま
(1) (shogi) captured piece that can be reused; (2) person or object held in reserve; available means

持てる

see styles
 moteru
    もてる
(v1,vi) (1) (See 持つ・2) to be able to possess (hold, get, etc.); (v1,vi) (2) (See モテる) to be well liked; to be popular; to be pampered (spoiled, doted upon, etc.); to be welcomed; (v1,vi) (3) to endure (the tests of time, the elements, etc.); to last; (can act as adjective) (4) possessed; held; (can act as adjective) (5) rich; wealthy; affluent

持て期

see styles
 moteki
    もてき
(colloquialism) period (of life) when one is enjoying more romantic attention than usual

持ヶ峠

see styles
 mochigatao
    もちがたお
(place-name) Mochigatao

持三郎

see styles
 mossaburou / mossaburo
    もっさぶろう
(place-name) Mossaburō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "持" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary