Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 132 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

可変抵抗器

see styles
 kahenteikouki / kahentekoki
    かへんていこうき
(See 加減抵抗器) rheostat; adjustable resistor; potentiometer

政治的抵抗

see styles
 seijitekiteikou / sejitekiteko
    せいじてきていこう
political resistance

減流抵抗器

see styles
 genryuuteikouki / genryutekoki
    げんりゅうていこうき
current decreasing resistor

滑り抵抗器

see styles
 suberiteikouki / suberitekoki
    すべりていこうき
sliding resistor

無抵抗主義

see styles
 muteikoushugi / mutekoshugi
    むていこうしゅぎ
(the principle of) nonresistance

磁気抵抗率

see styles
 jikiteikouritsu / jikitekoritsu
    じきていこうりつ
magnetic reluctivity; reluctivity

絶縁抵抗計

see styles
 zetsuenteikoukei / zetsuentekoke
    ぜつえんていこうけい
insulation resistance tester

薬剤抵抗性

see styles
 yakuzaiteikousei / yakuzaitekose
    やくざいていこうせい
drug resistance

電気抵抗計

see styles
 denkiteikoukei / denkitekoke
    でんきていこうけい
ohmmeter; electrical resistance meter

非暴力抵抗

see styles
 hibouryokuteikou / hiboryokuteko
    ひぼうりょくていこう
nonviolent resistance

抵当権設定者

see styles
 teitoukensetteisha / tetokensettesha
    ていとうけんせっていしゃ
mortgage debtor; mortgager; mortgagor

抵当流れの品

see styles
 teitounagarenohin / tetonagarenohin
    ていとうながれのひん
unredeemed article

抵抗を試みる

see styles
 teikouokokoromiru / tekookokoromiru
    ていこうをこころみる
(exp,v1) to offer (put up) resistance

抵押貸款危機


抵押贷款危机

see styles
dǐ yā dài kuǎn wēi jī
    di3 ya1 dai4 kuan3 wei1 ji1
ti ya tai k`uan wei chi
    ti ya tai kuan wei chi
mortgage crisis

せん断抵抗角

see styles
 sendanteikoukaku / sendantekokaku
    せんだんていこうかく
angle of shearing resistance

バイアス抵抗

see styles
 baiasuteikou / baiasuteko
    バイアスていこう
bias resistance

次級抵押貸款


次级抵押贷款

see styles
cì jí dǐ yā dài kuǎn
    ci4 ji2 di3 ya1 dai4 kuan3
tz`u chi ti ya tai k`uan
    tzu chi ti ya tai kuan
subprime mortgage

ソリッド抵抗器

see styles
 soriddoteikouki / soriddotekoki
    ソリッドていこうき
solid resistor

ダンピング抵抗

see styles
 danpinguteikou / danpinguteko
    ダンピングていこう
{comp} damping resistor

プルアップ抵抗

see styles
 puruaputeikou / puruaputeko
    プルアップていこう
pull-up resistor

インスリン抵抗性

see styles
 insurinteikousei / insurintekose
    インスリンていこうせい
(noun - becomes adjective with の) {med} insulin resistance

政府住宅抵当金庫

see styles
 seifujuutakuteitoukinko / sefujutakutetokinko
    せいふじゅうたくていとうきんこ
(o) Government National Mortgage Association; GNMA

日本抵当証券協会

see styles
 nipponteitoushoukenkyoukai / nippontetoshokenkyokai
    にっぽんていとうしょうけんきょうかい
(org) Japan Mortgage Association; (o) Japan Mortgage Association

Variations:
大抵(P)
大てい

see styles
 taitei / taite
    たいてい
(adj-na,adv,n) (1) (kana only) mostly; ordinarily; usually; generally; (adj-na,adv,n) (2) probably; (adj-no,n) (3) most; almost all; (adj-no,n) (4) (before a neg. form) ordinary; (adjectival noun) (5) (usu. as 〜にする) proper; appropriate; moderate

Variations:
擬く
牴牾く
抵牾く

see styles
 modoku
    もどく
(transitive verb) (1) (archaism) to censure; to criticize; to criticise; to rebuke; to defy; to disobey; (transitive verb) (2) (archaism) to fashion after; to make in the form of; to imitate

Variations:
抵触(P)
觝触
牴触

see styles
 teishoku / teshoku
    ていしょく
(n,vs,vi) (1) infringement (of a law, treaty, etc.); contravention; running afoul; (n,vs,vi) (2) conflict (with a theory, claim, etc.); inconsistency; incompatibility; contradiction; (n,vs,vi) (3) (archaism) (orig. meaning) collision; contact; touching

インスリン抵抗性症候群

see styles
 insurinteikouseishoukougun / insurintekoseshokogun
    インスリンていこうせいしょうこうぐん
{med} insulin-resistance syndrome

Variations:
せん断抵抗角
剪断抵抗角

see styles
 sendanteikoukaku / sendantekokaku
    せんだんていこうかく
angle of shearing resistance

連邦住宅貸付抵当金融会社

see styles
 renpoujuutakukashitsuketeitoukinyuukaisha / renpojutakukashitsuketetokinyukaisha
    れんぽうじゅうたくかしつけていとうきんゆうかいしゃ
(o) Federal Home Loan Mortgage Corporation

Variations:
擬き

抵牾(oK)
牴牾(oK)

see styles
 modoki
    もどき
(suffix noun) (1) (kana only) -like; pseudo-; mock ...; imitation ...; in the style of ...; (2) comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts); (3) (archaism) criticism; censure

Variations:
並大抵
並み大抵(io)
並たいてい(io)

see styles
 namitaitei / namitaite
    なみたいてい
(adj-no,adj-na,n) ordinary; average; run-of-the-mill

Variations:
並大抵
並み大抵(sK)
並たいてい(sK)

see styles
 namitaitei / namitaite
    なみたいてい
(adj-no,adj-na,n) ordinary; average; run-of-the-mill

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 32 results for "抵" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary