Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 262 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

十二願


十二愿

see styles
shí èr yuàn
    shi2 er4 yuan4
shih erh yüan
 jūni gan
(十二大願 or 十二上願) The twelve vows of the Master of Healing; v. 藥師.

十八願


十八愿

see styles
shí bā yuàn
    shi2 ba1 yuan4
shih pa yüan
 jūhachigan
eighteenth vow

十大願


十大愿

see styles
shí dà yuàn
    shi2 da4 yuan4
shih ta yüan
 jū daigan
The ten vows of Puxian 普賢, or Samantabhadra.

十願王


十愿王

see styles
shí yuàn wáng
    shi2 yuan4 wang2
shih yüan wang
 jūgan ō
The king of the ten vows, Puxian普賢, or Samantabhadra.

咒願師


咒愿师

see styles
zhòu yuàn shī
    zhou4 yuan4 shi1
chou yüan shih
 juganshi
invoker

四弘願


四弘愿

see styles
sì hóng yuàn
    si4 hong2 yuan4
ssu hung yüan
 shi kōgan
four vast vows

堅固願


坚固愿

see styles
jiān gù yuàn
    jian1 gu4 yuan4
chien ku yüan
 kenko gan
firm vow(s)

大悲願


大悲愿

see styles
dà bēi yuàn
    da4 bei1 yuan4
ta pei yüan
 daihi gan
the great compassionate vow

大誓願


大誓愿

see styles
dà shì yuàn
    da4 shi4 yuan4
ta shih yüan
 dai seigan
great vow

大願力


大愿力

see styles
dà yuàn lì
    da4 yuan4 li4
ta yüan li
 daiganriki
the power of a great vow

大願船


大愿船

see styles
dà yuàn chuán
    da4 yuan4 chuan2
ta yüan ch`uan
    ta yüan chuan
 daigan sen
The great vow boat, i.e. that of Amitābha, which ferries the believer over the sea of mortality to the Pure Land.

宿願力


宿愿力

see styles
sù yuàn lì
    su4 yuan4 li4
su yüan li
 shukugan riki
The power of an ancient vow.

廣大願


广大愿

see styles
guǎng dà yuàn
    guang3 da4 yuan4
kuang ta yüan
 kōdai gan
vast vow [to save sentient beings]

弘誓願


弘誓愿

see styles
hóng shì yuàn
    hong2 shi4 yuan4
hung shih yüan
 gu zeigan
great vow

御願寺


御愿寺

see styles
yù yuàn sì
    yu4 yuan4 si4
yü yüan ssu
 goganji
temple built by imperial order

心願單


心愿单

see styles
xīn yuàn dān
    xin1 yuan4 dan1
hsin yüan tan
wish list

志願兵


志愿兵

see styles
zhì yuàn bīng
    zhi4 yuan4 bing1
chih yüan ping
 shiganhei / shiganhe
    しがんへい
volunteer soldier; CL:名[ming2]
volunteer soldier

志願力


志愿力

see styles
zhì yuàn lì
    zhi4 yuan4 li4
chih yüan li
 shiganriki
power of aspiration

志願者


志愿者

see styles
zhì yuàn zhě
    zhi4 yuan4 zhe3
chih yüan che
 shigansha
    しがんしゃ
volunteer
(See 出願者,応募者) applicant; candidate

志願軍


志愿军

see styles
zhì yuàn jun
    zhi4 yuan4 jun1
chih yüan chün
volunteer army

悲願力


悲愿力

see styles
bēi yuàn lì
    bei1 yuan4 li4
pei yüan li
 higan riki
power of [one's] compassionate vow

悲願船


悲愿船

see styles
bēi yuàn chuán
    bei1 yuan4 chuan2
pei yüan ch`uan
    pei yüan chuan
 higan no fune
The boat of this vow for ferrying beings to salvation.

所應願


所应愿

see styles
suǒ yìng yuàn
    suo3 ying4 yuan4
so ying yüan
 sho ōgan
to be vowed

敕願寺


敕愿寺

see styles
chì yuàn sì
    chi4 yuan4 si4
ch`ih yüan ssu
    chih yüan ssu
 chokuganji
temple built by imperial order

敕願所


敕愿所

see styles
chì yuàn suǒ
    chi4 yuan4 suo3
ch`ih yüan so
    chih yüan so
 chokugansho
temple built by imperial order

明了願


明了愿

see styles
míng liǎo yuàn
    ming2 liao3 yuan4
ming liao yüan
 myōryō gan
fully manifested vow(s)

本行願


本行愿

see styles
běn xíng yuàn
    ben3 xing2 yuan4
pen hsing yüan
 hon gyōgan
former practices and vows

本願力


本愿力

see styles
běn yuàn lì
    ben3 yuan4 li4
pen yüan li
 hongan riki
power of the past vow

本願寺


本愿寺

see styles
běn yuàn sì
    ben3 yuan4 si4
pen yüan ssu
 honganji
    ほんがんじ
(place-name) Honganji
Hongan ji

本願行


本愿行

see styles
běn yuàn xíng
    ben3 yuan4 xing2
pen yüan hsing
 hongan gyō
to practice in keeping with a former vow

果遂願


果遂愿

see styles
guǒ suì yuàn
    guo3 sui4 yuan4
kuo sui yüan
 kazui gan
The assurance of universal salvation, the twentieth of Amitābha's forty-eight vows.

欲志願


欲志愿

see styles
yù zhì yuàn
    yu4 zhi4 yuan4
yü chih yüan
 yokushigan
to want

正願力


正愿力

see styles
zhèng yuàn lì
    zheng4 yuan4 li4
cheng yüan li
 shōganriki
power of the correct vow

滿足願


满足愿

see styles
mǎn zú yuàn
    man3 zu2 yuan4
man tsu yüan
 mansoku gan
accomplished vow

滿願子


满愿子

see styles
mǎn yuàn zǐ
    man3 yuan4 zi3
man yüan tzu
 Manganshi
Pūrṇa

無想願


无想愿

see styles
wú xiǎng yuàn
    wu2 xiang3 yuan4
wu hsiang yüan
 musō gan
without conception or intent

無相願


无相愿

see styles
wú xiàng yuàn
    wu2 xiang4 yuan4
wu hsiang yüan
 musō gan
the state which is formless, purposeless

由願力


由愿力

see styles
yóu yuàn lì
    you2 yuan4 li4
yu yüan li
 yu ganriki
using the strength of their vow

發正願


发正愿

see styles
fā zhèng yuàn
    fa1 zheng4 yuan4
fa cheng yüan
 hotsu shōgan
makes a correct vow

發願文


发愿文

see styles
fā yuàn wén
    fa1 yuan4 wen2
fa yüan wen
 hotsugan mon
written vow

白淨願


白淨愿

see styles
bái jìng yuàn
    bai2 jing4 yuan4
pai ching yüan
 byakujō gan
pure vow

祝願文


祝愿文

see styles
zhù yuàn wén
    zhu4 yuan4 wen2
chu yüan wen
 shukugan mon
a written prayer

自願性


自愿性

see styles
zì yuàn xìng
    zi4 yuan4 xing4
tzu yüan hsing
voluntary

自願者


自愿者

see styles
zì yuàn zhě
    zi4 yuan4 zhe3
tzu yüan che
volunteer

許願井


许愿井

see styles
xǔ yuàn jǐng
    xu3 yuan4 jing3
hsü yüan ching
wishing well

請願書


请愿书

see styles
qǐng yuàn shū
    qing3 yuan4 shu1
ch`ing yüan shu
    ching yüan shu
 seigansho / segansho
    せいがんしょ
petition
(written) petition

起正願


起正愿

see styles
qǐ zhèng yuàn
    qi3 zheng4 yuan4
ch`i cheng yüan
    chi cheng yüan
 ki shōgan
to make a resolution

超世願


超世愿

see styles
chāo shì yuàn
    chao1 shi4 yuan4
ch`ao shih yüan
    chao shih yüan
 chōse gan
vows unsurpassed in the world

長野愿

see styles
 naganosunao
    ながのすなお
(person) Nagano Sunao

一廂情願


一厢情愿

see styles
yī xiāng qíng yuàn
    yi1 xiang1 qing2 yuan4
i hsiang ch`ing yüan
    i hsiang ching yüan
one's own wishful thinking

一相情願


一相情愿

see styles
yī xiāng qíng yuàn
    yi1 xiang1 qing2 yuan4
i hsiang ch`ing yüan
    i hsiang ching yüan
one's own wishful thinking

一願建立


一愿建立

see styles
yī yuàn jiàn lì
    yi1 yuan4 jian4 li4
i yüan chien li
 ichigan konryū
The one vow, i.e. the 18th of the 48 vows of Amitābha, on which his sect is established.

事與願違


事与愿违

see styles
shì yǔ yuàn wéi
    shi4 yu3 yuan4 wei2
shih yü yüan wei
things turn out contrary to the way one wishes (idiom)

二六之願


二六之愿

see styles
èr liù zhī yuàn
    er4 liu4 zhi1 yuan4
erh liu chih yüan
 niroku no gan
the twelve vows of 藥師.

以大願力


以大愿力

see styles
yǐ dà yuàn lì
    yi3 da4 yuan4 li4
i ta yüan li
 i daigan riki
by the power of [one's] great vow

但願如此


但愿如此

see styles
dàn yuàn rú cǐ
    dan4 yuan4 ru2 ci3
tan yüan ju tz`u
    tan yüan ju tzu
if only it were so; I hope so (idiom)

作是願言


作是愿言

see styles
zuò shì yuàn yán
    zuo4 shi4 yuan4 yan2
tso shih yüan yen
 sazegan gon
make this vow, saying:

你情我願


你情我愿

see styles
nǐ qíng wǒ yuàn
    ni3 qing2 wo3 yuan4
ni ch`ing wo yüan
    ni ching wo yüan
to both be willing; mutual consent

兩廂情願


两厢情愿

see styles
liǎng xiāng qíng yuàn
    liang3 xiang1 qing2 yuan4
liang hsiang ch`ing yüan
    liang hsiang ching yüan
both sides are willing; by mutual consent

兩情兩願


两情两愿

see styles
liǎng qíng liǎng yuàn
    liang3 qing2 liang3 yuan4
liang ch`ing liang yüan
    liang ching liang yüan
by mutual consent (north China dialect)

兩相情願


两相情愿

see styles
liǎng xiāng qíng yuàn
    liang3 xiang1 qing2 yuan4
liang hsiang ch`ing yüan
    liang hsiang ching yüan
both sides are willing; by mutual consent

十二上願


十二上愿

see styles
shí èr shàng yuàn
    shi2 er4 shang4 yuan4
shih erh shang yüan
 jūni jōgan
twelve superior vows

十二大願


十二大愿

see styles
shí èr dà yuàn
    shi2 er4 da4 yuan4
shih erh ta yüan
 jūni daigan
twelve great vows

十二願王


十二愿王

see styles
shí èr yuàn wáng
    shi2 er4 yuan4 wang2
shih erh yüan wang
 Jūnigan ō
The twelve-vow king, i.e. Yao Shih 藥師, the Master of Healing.

十地願行


十地愿行

see styles
shí dì yuàn xíng
    shi2 di4 yuan4 xing2
shih ti yüan hsing
 jūchi gangyō
The vow of bodhisattvas to attain the十地 by fulfilling the ten pāramitās, v. 十波.

十種大願


十种大愿

see styles
shí zhǒng dà yuàn
    shi2 zhong3 da4 yuan4
shih chung ta yüan
 jūshu daigan
ten kinds of great vows

十種行願


十种行愿

see styles
shí zhǒng xíng yuàn
    shi2 zhong3 xing2 yuan4
shih chung hsing yüan
 jusshu gyōgan
The ten vows of Puxian 普賢.

南泉普願


南泉普愿

see styles
nán quán pǔ yuàn
    nan2 quan2 pu3 yuan4
nan ch`üan p`u yüan
    nan chüan pu yüan
 Nansen Fugan
Nanquan Puyuan

善決定願


善决定愿

see styles
shàn jué dìng yuàn
    shan4 jue2 ding4 yuan4
shan chüeh ting yüan
 zen ketsujō gan
vow for skillful determination

四十八願


四十八愿

see styles
sì shí bā yuàn
    si4 shi2 ba1 yuan4
ssu shih pa yüan
 yosonara
    よそなら
(surname) Yosonara
The forty-eight vows of Amitābha that he would not enter into his final nirvana or heaven, unless all beings shared it; the lists vary.

四弘誓願


四弘誓愿

see styles
sì hóng shì yuàn
    si4 hong2 shi4 yuan4
ssu hung shih yüan
 shi ku seigan
The four universal vows of a Buddha or bodhisattva: 衆生無邊誓願度 to save all living beings without limit; 煩惱無數誓願斷 to put an end to all passions and delusions however numerous; 法門無盡誓願學 to study and learn all methods and means without end; 佛道無上誓願成 to become perfect in the supreme Buddha-law. The four vows are considered as arising one by one out of the 四諦 Four Noble Truths.

四法三願


四法三愿

see styles
sì fǎ sān yuàn
    si4 fa3 san1 yuan4
ssu fa san yüan
 shihō sangan
idem 四法 #4; the three vows are the seventeenth, eighteenth, and eleventh of Amitābha.

夙願以償


夙愿以偿

see styles
sù yuàn yǐ cháng
    su4 yuan4 yi3 chang2
su yüan i ch`ang
    su yüan i chang
a long-cherished ambition is realized

夙願得償


夙愿得偿

see styles
sù yuàn dé cháng
    su4 yuan4 de2 chang2
su yüan te ch`ang
    su yüan te chang
to have a long-cherished wish realized

大山愿太

see styles
 ooyamagenta
    おおやまげんた
(person) Ooyama Genta

大悲本願


大悲本愿

see styles
dà bēi běn yuàn
    da4 bei1 ben3 yuan4
ta pei pen yüan
 daihi hongan
original vow arising from great compassion

大滿願義


大满愿义

see styles
dà mǎn yuàn yì
    da4 man3 yuan4 yi4
ta man yüan i
 Daimangangi
One of the sixteen bodhisattvas of the southern quarter, born by the will of Vairocana.

大願業力


大愿业力

see styles
dà yuàn yè lì
    da4 yuan4 ye4 li4
ta yüan yeh li
 daigan gōriki
The forty-eight vows and the great meritorious power of Amitābha, or the efficacy of his vows.

如願以償


如愿以偿

see styles
rú yuàn yǐ cháng
    ru2 yuan4 yi3 chang2
ju yüan i ch`ang
    ju yüan i chang
to have one's wish fulfilled

封官許願


封官许愿

see styles
fēng guān xǔ yuàn
    feng1 guan1 xu3 yuan4
feng kuan hsü yüan
to offer official positions and material benefits in order to buy people's allegiance

彌陀本願


弥陀本愿

see styles
mí tuó běn yuàn
    mi2 tuo2 ben3 yuan4
mi t`o pen yüan
    mi to pen yüan
 Mida no hongan
vows of Amitâbha

得償所願


得偿所愿

see styles
dé cháng - suǒ yuàn
    de2 chang2 - suo3 yuan4
te ch`ang - so yüan
    te chang - so yüan
(idiom) to have one's wish fulfilled

心甘情願


心甘情愿

see styles
xīn gān qíng yuàn
    xin1 gan1 qing2 yuan4
hsin kan ch`ing yüan
    hsin kan ching yüan
delighted to (do something, idiom); perfectly happy to do; most willing to do

心發正願


心发正愿

see styles
xīn fā zhèng yuàn
    xin1 fa1 zheng4 yuan4
hsin fa cheng yüan
 shinhotsu shōgan
mentally arouses the correct vow

普賢行願


普贤行愿

see styles
pǔ xián xíng yuàn
    pu3 xian2 xing2 yuan4
p`u hsien hsing yüan
    pu hsien hsing yüan
 Fugen gyōgan
practice and vow of Samantabhadra

求死願望


求死愿望

see styles
qiú sǐ yuàn wàng
    qiu2 si3 yuan4 wang4
ch`iu ssu yüan wang
    chiu ssu yüan wang
death wish (translated from English); Death wish, movie series with Charles Bronson is translated as 猛龍怪客|猛龙怪客[Meng3 long2 guai4 ke4]

無願三昧


无愿三昧

see styles
wú yuàn sān mèi
    wu2 yuan4 san1 mei4
wu yüan san mei
 mugan zanmai
wishless samādhi

甘心情願


甘心情愿

see styles
gān xīn qíng yuàn
    gan1 xin1 qing2 yuan4
kan hsin ch`ing yüan
    kan hsin ching yüan
willingly and gladly (idiom)

生愛求願


生爱求愿

see styles
shēn gài qiú yuàn
    shen1 gai4 qiu2 yuan4
shen kai ch`iu yüan
    shen kai chiu yüan
 shōai gugan
to give rise to craving and aspirations

破闇滿願


破闇满愿

see styles
pò àn mǎn yuàn
    po4 an4 man3 yuan4
p`o an man yüan
    po an man yüan
 haan mangan
To destroy darkness or ignorance and fulfill the Buddha-vow. i.e. that of Amitābha.

第十九願


第十九愿

see styles
dì shí jiǔ yuàn
    di4 shi2 jiu3 yuan4
ti shih chiu yüan
 dai jūku gan
nineteenth vow

第十八願


第十八愿

see styles
dì shí bā yuàn
    di4 shi2 ba1 yuan4
ti shih pa yüan
 daijūhachi gan
The eighteenth of Amitābha's forty-eight vows, the one vowing salvation to all believers.

能願動詞


能愿动词

see styles
néng yuàn dòng cí
    neng2 yuan4 dong4 ci2
neng yüan tung tz`u
    neng yüan tung tzu
modal verb (e.g. 肯[ken3], 能[neng2], 會|会[hui4], 要[yao4], 該|该[gai1], 得[dei3], 願意|意[yuan4 yi4], 可以[ke3 yi3], 可能[ke3 neng2], 敢[gan3], 應該|应该[ying1 gai1])

菩薩大願


菩萨大愿

see styles
pú sà dà yuàn
    pu2 sa4 da4 yuan4
p`u sa ta yüan
    pu sa ta yüan
 bosatsu daigan
great vow of the bodhisattvas

菩薩弘願


菩萨弘愿

see styles
pú sà hóng yuàn
    pu2 sa4 hong2 yuan4
p`u sa hung yüan
    pu sa hung yüan
 bosatsu kōgan
the vast vow of the bodhisattva

菩薩行願


菩萨行愿

see styles
pú sà xíng yuàn
    pu2 sa4 xing2 yuan4
p`u sa hsing yüan
    pu sa hsing yüan
 bosatsu gyōgan
vows of the bodhisattva

許下願心


许下愿心

see styles
xǔ xià yuàn xīn
    xu3 xia4 yuan4 xin1
hsü hsia yüan hsin
to express a wish (to a deity)

誠心所願


诚心所愿

see styles
chéng xīn suǒ yuàn
    cheng2 xin1 suo3 yuan4
ch`eng hsin so yüan
    cheng hsin so yüan

More info & calligraphy:

So Be It / Amen
so be it; amen

隨所願心


随所愿心

see styles
suí suǒ yuàn xīn
    sui2 suo3 yuan4 xin1
sui so yüan hsin
 zuishoganshin
according to one's wish

願波羅蜜


愿波罗蜜

see styles
yuàn bō luó mì
    yuan4 bo1 luo2 mi4
yüan po lo mi
The vow pāramitās, the eighth of the ten pāramitās, a bodhisattva's vow to attain bodhi, and save all beings to the other shore.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "愿" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary