Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1792 total results for your search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112131415161718>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

意気盛ん

see styles
 ikisakan
    いきさかん
(noun or adjectival noun) in high spirits

意気組み

see styles
 ikigumi
    いきぐみ
(archaism) eagerness; avidity; avidness; keenness

意気衝天

see styles
 ikishouten / ikishoten
    いきしょうてん
(yoji) in high spirits

意気軒昂

see styles
 ikikenkou / ikikenko
    いきけんこう
(adj-na,adj-t,adv-to) (yoji) in high spirits; elated

意気軒高

see styles
 ikikenkou / ikikenko
    いきけんこう
(adj-na,adj-t,adv-to) (yoji) in high spirits; elated

意気込み

see styles
 ikigomi
    いきごみ
ardor; enthusiasm

意気込む

see styles
 ikigomu
    いきごむ
(v5m,vi) to be enthusiastic about; to be eager; to be keen

意気銷沈

see styles
 ikishouchin / ikishochin
    いきしょうちん
(n,vs,adj-no) (yoji) depressed in spirits; dispirited; disheartened; rejection

意気阻喪

see styles
 ikisosou / ikisoso
    いきそそう
(noun/participle) (yoji) depressed in spirits; rejection; disheartened; lacking nerve

意氣用事


意气用事

see styles
yì qì yòng shì
    yi4 qi4 yong4 shi4
i ch`i yung shih
    i chi yung shih
(idiom) to let emotions affect one's decisions

意氣相投


意气相投

see styles
yì qì xiāng tóu
    yi4 qi4 xiang1 tou2
i ch`i hsiang t`ou
    i chi hsiang tou
congenial

意氣風發


意气风发

see styles
yì qì fēng fā
    yi4 qi4 feng1 fa1
i ch`i feng fa
    i chi feng fa
(idiom) high-spirited; full of mettle

意猶未盡


意犹未尽

see styles
yì yóu wèi jìn
    yi4 you2 wei4 jin4
i yu wei chin
to wish to continue something; to have not fully expressed oneself

意生中有

see styles
yì shēng zhōng yǒu
    yi4 sheng1 zhong1 you3
i sheng chung yu
 ishō chūu
mental birth in the intermediate state

意第緒語


意第绪语

see styles
yì dì xù yǔ
    yi4 di4 xu4 yu3
i ti hsü yü
Yiddish language

意義深い

see styles
 igibukai
    いぎぶかい
(adjective) significant; important

意義變化


意义变化

see styles
yì yì biàn huà
    yi4 yi4 bian4 hua4
i i pien hua
change of meaning

意興索然


意兴索然

see styles
yì xìng suǒ rán
    yi4 xing4 suo3 ran2
i hsing so jan
to have no interest in something

意見不合


意见不合

see styles
yì jiàn bù hé
    yi4 jian4 bu4 he2
i chien pu ho
to disagree; dissent

意見交換

see styles
 ikenkoukan / ikenkokan
    いけんこうかん
exchange of ideas; exchange of opinions; brainstorming

意見具申

see styles
 ikengushin
    いけんぐしん
(noun/participle) offering one's opinion (to someone on something)

意見広告

see styles
 ikenkoukoku / ikenkokoku
    いけんこうこく
protest advertising (on an issue by a pressure group)

意言分別


意言分别

see styles
yì yán fēn bié
    yi4 yan2 fen1 bie2
i yen fen pieh
 igon funbetsu
mental chatter

意識一般

see styles
 ishikiippan / ishikippan
    いしきいっぱん
transcendental appreciation

意識不明

see styles
 ishikifumei / ishikifume
    いしきふめい
(noun - becomes adjective with の) (state of) unconsciousness

意識喪失

see styles
 ishikisoushitsu / ishikisoshitsu
    いしきそうしつ
loss of consciousness

意識型態


意识型态

see styles
yì shí xíng tài
    yi4 shi2 xing2 tai4
i shih hsing t`ai
    i shih hsing tai
variant of 識形態|识形态[yi4 shi2 xing2 tai4]

意識変容

see styles
 ishikihenyou / ishikihenyo
    いしきへんよう
{med} altered consciousness

意識変革

see styles
 ishikihenkaku
    いしきへんかく
(noun/participle) radical change in mentality; radically changing one's way of thinking; radical change in consciousness

意識形態


意识形态

see styles
yì shí xíng tài
    yi4 shi2 xing2 tai4
i shih hsing t`ai
    i shih hsing tai
ideology

意識所依


意识所依

see styles
yì shì suǒ yī
    yi4 shi4 suo3 yi1
i shih so i
 ishiki shoe
basis of the thinking consciousness

意識所緣


意识所缘

see styles
yì shì suǒ yuán
    yi4 shi4 suo3 yuan2
i shih so yüan
 ishiki shoen
referents of the thinking consciousness

意識改革

see styles
 ishikikaikaku
    いしきかいかく
(noun/participle) renewing oneself; changing one's way of thinking

意識朦朧

see styles
 ishikimourou / ishikimoro
    いしきもうろう
(adj-t,adv-to) (yoji) being in a hazy state; being only half conscious; feeling dopey

意識調査

see styles
 ishikichousa / ishikichosa
    いしきちょうさ
attitude survey; opinion poll

意識転換

see styles
 ishikitenkan
    いしきてんかん
(noun/participle) change in mentality; changing one's way of thinking; adjusting psychologically to shifting circumstances

意識過剰

see styles
 ishikikajou / ishikikajo
    いしきかじょう
(n,adj-na,adj-no) hyperconsciousness; too great a sense (of); something being only one's imagination; letting imagination run away with one

意識障害

see styles
 ishikishougai / ishikishogai
    いしきしょうがい
disturbance of consciousness

意趣返し

see styles
 ishugaeshi
    いしゅがえし
(noun/participle) revenge

意趣遺恨

see styles
 ishuikon
    いしゅいこん
(yoji) grudge; spite; malice; rancor

意趣難解


意趣难解

see styles
yì qù nán jiě
    yi4 qu4 nan2 jie3
i ch`ü nan chieh
    i chü nan chieh
 ishu nange
the meaning is difficult to fathom

意路不到

see styles
yì lù bù dào
    yi4 lu4 bu4 dao4
i lu pu tao
 iro fu tō
the path of words doesn't reach it

意車圓滿


意车圆满

see styles
yì chē yuán mǎn
    yi4 che1 yuan2 man3
i ch`e yüan man
    i che yüan man
 isha enman
the completion of one's heart's desire

意隨尋伺


意随寻伺

see styles
yì suí xún sì
    yi4 sui2 xun2 si4
i sui hsün ssu
 i zui jinshi
mind following rough engagement and detailed examination

意馬心猿


意马心猿

see styles
yì mǎ xīn yuán
    yi4 ma3 xin1 yuan2
i ma hsin yüan
 ibashinen
    いばしんえん
(yoji) {Buddh} it is hard to keep one's worldly desires and passions in check
The mind like a horse and the heart like a monkey — restless and intractable.

ある意味

see styles
 aruimi
    あるいみ
(expression) in a sense; in some way; to an extent

ご意見番

see styles
 goikenban
    ごいけんばん
advisor; adviser (to a lord, etc.); wise counselor allowed to speak to a lord without restraint

ご意見箱

see styles
 goikenbako
    ごいけんばこ
(1) suggestion box; opinion box; (2) advisor; sounding board

プロ意識

see styles
 puroishiki
    プロいしき
professionalism; professional awareness

ワイ合意

see styles
 waigoui / waigoi
    ワイごうい
Wye Accord; Wye River Memorandum

一心一意

see styles
yī xīn yī yì
    yi1 xin1 yi1 yi4
i hsin i i
concentrating one's thoughts and efforts; single-minded; bent on; intently

一心制意

see styles
yī xīn zhì yì
    yi1 xin1 zhi4 yi4
i hsin chih i
 isshin seii
to focus the mind and control thoughts

一意孤行

see styles
yī yì gū xíng
    yi1 yi4 gu1 xing2
i i ku hsing
obstinately clinging to one's course (idiom); willful; one's own way; dogmatic

一意専心

see styles
 ichiisenshin / ichisenshin
    いちいせんしん
(adv,n,adj-no) (yoji) single-mindedly; wholeheartedly; with all one's heart; with one's heart and soul

一發意頃


一发意顷

see styles
yī fā yì kuǐ
    yi1 fa1 yi4 kui3
i fa i k`uei
    i fa i kuei
 ippotsui kei
in an instant (as short as) raising but one single thought

一般意志

see styles
 ippanishi
    いっぱんいし
the general will; volonte generale

七種作意


七种作意

see styles
qī zhǒng zuò yì
    qi1 zhong3 zuo4 yi4
ch`i chung tso i
    chi chung tso i
 shichishu sai
seven kinds of contemplation

七覺意支


七觉意支

see styles
qī jué yì zhī
    qi1 jue2 yi4 zhi1
ch`i chüeh i chih
    chi chüeh i chih
 shichi kakui shi
seven components of awakening

三心二意

see styles
sān xīn èr yì
    san1 xin1 er4 yi4
san hsin erh i
in two minds about something (idiom); half-hearted; shilly-shallying

上意下達

see styles
 jouikatatsu; jouigedatsu(ik) / joikatatsu; joigedatsu(ik)
    じょういかたつ; じょういげだつ(ik)
(noun - becomes adjective with の) (yoji) (ant: 下意上達) conveying the will of the governing to the governed; top-down (system)

上意討ち

see styles
 jouiuchi / joiuchi
    じょういうち
(archaism) execution (on the command of a feudal lord)

下意上達

see styles
 kaijoutatsu / kaijotatsu
    かいじょうたつ
(yoji) (ant: 上意下達) conveyance of the views of those below to those at the top

不以為意


不以为意

see styles
bù yǐ wéi yì
    bu4 yi3 wei2 yi4
pu i wei i
not to mind; unconcerned

不壞意樂


不坏意乐

see styles
bù huài yì yào
    bu4 huai4 yi4 yao4
pu huai i yao
 fue igyō
indestructible aspiration

不好意思

see styles
bù hǎo yì si
    bu4 hao3 yi4 si5
pu hao i ssu
to feel embarrassed; to find it embarrassing; to be sorry (for inconveniencing sb)

不如人意

see styles
bù rú rén yì
    bu4 ru2 ren2 yi4
pu ju jen i
leaving much to be desired; unsatisfactory; undesirable

不意打ち

see styles
 fuiuchi
    ふいうち
surprise attack

不意討ち

see styles
 fuiuchi
    ふいうち
surprise attack

不意試験

see styles
 fuishiken
    ふいしけん
surprise examination

不懷好意


不怀好意

see styles
bù huái hǎo yì
    bu4 huai2 hao3 yi4
pu huai hao i
to harbor evil designs; to harbor malicious intentions

不正作意

see styles
bù zhèng zuò yì
    bu4 zheng4 zuo4 yi4
pu cheng tso i
 fushō sai
incorrect mental orientation

不淨作意

see styles
bù jìng zuò yì
    bu4 jing4 zuo4 yi4
pu ching tso i
 fujō sai
paying attention to the ugly (impure)

不經意間


不经意间

see styles
bù jīng yì jiān
    bu4 jing1 yi4 jian1
pu ching i chien
without paying attention; without noticing; unconsciously; inadvertently

不随意筋

see styles
 fuzuiikin / fuzuikin
    ふずいいきん
involuntary muscles

不隨意肌


不随意肌

see styles
bù suí yì jī
    bu4 sui2 yi4 ji1
pu sui i chi
involuntary muscle

中流意識

see styles
 chuuryuuishiki / churyuishiki
    ちゅうりゅういしき
identifying (oneself) with the middle class

主意主義

see styles
 shuishugi
    しゅいしゅぎ
voluntarism

了無新意


了无新意

see styles
liǎo wú xīn yì
    liao3 wu2 xin1 yi4
liao wu hsin i
unoriginal; stereotyped

五倶意識


五倶意识

see styles
wǔ jù yì shì
    wu3 ju4 yi4 shi4
wu chü i shih
 gogu ishiki
thinking consciousness that arises with the five sense consciousnesses

交通意外

see styles
jiāo tōng yì wài
    jiao1 tong1 yi4 wai4
chiao t`ung i wai
    chiao tung i wai
traffic accident; car crash

令人滿意


令人满意

see styles
lìng rén mǎn yì
    ling4 ren2 man3 yi4
ling jen man i
satisfying; satisfactory

仲間意識

see styles
 nakamaishiki
    なかまいしき
feeling of fellowship; fellow feeling

任意保険

see styles
 ninihoken
    にんいほけん
(See 強制保険) voluntary insurance; optional insurance; extra insurance; vehicle insurance in addition to the basic mandatory insurance

任意信号

see styles
 ninishingou / ninishingo
    にんいしんごう
{comp} optional

任意出頭

see styles
 ninishuttou / ninishutto
    にんいしゅっとう
(n,adj-no,vs,vi) voluntarily appearing for police questioning

任意同行

see styles
 ninidoukou / ninidoko
    にんいどうこう
going along voluntarily to be questioned by police

任意団体

see styles
 ninidantai
    にんいだんたい
private organization (neither controlled nor protected by law); private organisation

任意売却

see styles
 ninibaikyaku
    にんいばいきゃく
off-market real estate sale; negotiated sale due to loan repayment issues

任意捜査

see styles
 ninisousa / ninisosa
    にんいそうさ
search conducted with the consent of the party concerned

任意整理

see styles
 niniseiri / niniseri
    にんいせいり
voluntary liquidation; winding-up

任意組合

see styles
 ninikumiai
    にんいくみあい
{law} voluntary partnership

任意聴取

see styles
 ninichoushu / ninichoshu
    にんいちょうしゅ
voluntary questioning (by the police); voluntary interview

会意文字

see styles
 kaiimoji / kaimoji
    かいいもじ
compound ideograph (one of the six kanji classifications); kanji made up of meaningful parts (e.g. "mountain pass" is up + down + mountain)

作意修習


作意修习

see styles
zuò yì xiū xí
    zuo4 yi4 xiu1 xi2
tso i hsiu hsi
 sai shushū
cultivation of attention

作意思惟

see styles
zuò yì sī wéi
    zuo4 yi4 si1 wei2
tso i ssu wei
 sai shii
mental focus

作意而生

see styles
zuò yì ér shēng
    zuo4 yi4 er2 sheng1
tso i erh sheng
 saij i shō
given rise to by attention

使命意識

see styles
 shimeiishiki / shimeshiki
    しめいいしき
sense of (one's) mission; awareness of one's duty (calling)

依撒意亞


依撒意亚

see styles
yī sā yì yà
    yi1 sa1 yi4 ya4
i sa i ya
Isaiah

修習作意


修习作意

see styles
xiū xí zuò yì
    xiu1 xi2 zuo4 yi4
hsiu hsi tso i
 shushū sai
cultivating attention (devotion)

倶生意樂


倶生意乐

see styles
jù shēng yì yào
    ju4 sheng1 yi4 yao4
chü sheng i yao
 kushō igyō
innate aspiration

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...101112131415161718>

This page contains 100 results for "意" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary