Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1136 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

情太郎

see styles
 joutarou / jotaro
    じょうたろう
(male given name) Jōtarō

情張り

see styles
 jouhari; joubari / johari; jobari
    じょうはり; じょうばり
(noun or adjectival noun) stubborn; obstinate; hardheaded; recalcitrant

情急了

see styles
qíng jí liǎo
    qing2 ji2 liao3
ch`ing chi liao
    ching chi liao
mythical talking bird; mynah bird

情深い

see styles
 nasakebukai
    なさけぶかい
(adjective) tender-hearted; compassionate; charitable; good-hearted

情無い

see styles
 nassakenai
    なっさけない
    nasakenai
    なさけない
(adjective) miserable; pitiable; shameful; deplorable; pathetic

情熱家

see styles
 jounetsuka / jonetsuka
    じょうねつか
passionate person

情熱的

see styles
 jounetsuteki / jonetsuteki
    じょうねつてき
(adjectival noun) passionate; ardent; enthusiastic

情緒化


情绪化

see styles
qíng xù huà
    qing2 xu4 hua4
ch`ing hsü hua
    ching hsü hua
emotional; sentimental

情緒的

see styles
 jouchoteki / jochoteki
    じょうちょてき
(adjectival noun) emotional; sentimental

情荷越

see styles
 inarigoshi
    いなりごし
(place-name) Inarigoshi

情非情

see styles
qíng fēi qíng
    qing2 fei1 qing2
ch`ing fei ch`ing
    ching fei ching
 jō hijō
sentient and non-sentient

お情け

see styles
 onasake
    おなさけ
(1) pity; (2) affection

一夜情

see styles
yī yè qíng
    yi1 ye4 qing2
i yeh ch`ing
    i yeh ching
one night stand

不人情

see styles
 funinjou / funinjo
    ふにんじょう
(noun or adjectival noun) unkindness; inhumanity; heartlessness

不情願


不情愿

see styles
bù qíng yuàn
    bu4 qing2 yuan4
pu ch`ing yüan
    pu ching yüan
unwilling

中情局

see styles
zhōng qíng jú
    zhong1 qing2 ju2
chung ch`ing chü
    chung ching chü
US Central Intelligence Agency, CIA (abbr. for 中央報局|中央报局[Zhong1 yang1 Qing2 bao4 ju2])

主情的

see styles
 shujouteki / shujoteki
    しゅじょうてき
(adjectival noun) emotional

主情論

see styles
 shujouron / shujoron
    しゅじょうろん
emotionalism

事情通

see styles
 jijoutsuu / jijotsu
    じじょうつう
(See 通・1) having good knowledge of a certain matter; person who has good knowledge of a certain matter; informed source

人情債


人情债

see styles
rén qíng zhài
    ren2 qing2 zhai4
jen ch`ing chai
    jen ching chai
debt of gratitude

人情劇

see styles
 ninjougeki / ninjogeki
    にんじょうげき
human-interest play

人情味

see styles
rén qíng wèi
    ren2 qing2 wei4
jen ch`ing wei
    jen ching wei
 ninjoumi / ninjomi
    にんじょうみ
human warmth; friendliness; human touch
human interest; kindness

人情咄

see styles
 ninjoubanashi / ninjobanashi
    にんじょうばなし
story about human nature or emotions (esp. rakugo); emotional rakugo story lacking a punch line

人情噺

see styles
 ninjoubanashi / ninjobanashi
    にんじょうばなし
story about human nature or emotions (esp. rakugo); emotional rakugo story lacking a punch line

人情家

see styles
 ninjouka / ninjoka
    にんじょうか
kind person; warmhearted person; sympathetic person

人情本

see styles
 ninjoubon / ninjobon
    にんじょうぼん
(hist) ninjōbon; novel from the late Edo period focused on the love stories of ordinary townsfolk

人情話

see styles
 ninjoubanashi / ninjobanashi
    にんじょうばなし
story about human nature or emotions (esp. rakugo); emotional rakugo story lacking a punch line

他有情

see styles
tā yǒu qíng
    ta1 you3 qing2
t`a yu ch`ing
    ta yu ching
 ta ujō
other beings

偏小情

see styles
piān xiǎo qíng
    pian1 xiao3 qing2
p`ien hsiao ch`ing
    pien hsiao ching
 henshō no jō
The partial or narrower Hīnayāna idea that though the ego is unreal, things are real.

做人情

see styles
zuò rén qíng
    zuo4 ren2 qing2
tso jen ch`ing
    tso jen ching
to do a favor to sb

偽情報

see styles
 nisejouhou / nisejoho
    にせじょうほう
disinformation; false information

六情依

see styles
liù qíng yī
    liu4 qing2 yi1
liu ch`ing i
    liu ching i
 roku jōe
six sense faculties

利有情

see styles
lì yǒu qíng
    li4 you3 qing2
li yu ch`ing
    li yu ching
 ri ujō
to bring improvement to the condition of sentient beings

劈情操

see styles
pī qíng cāo
    pi1 qing2 cao1
p`i ch`ing ts`ao
    pi ching tsao
to have a friendly chat (Shanghai)

動情期


动情期

see styles
dòng qíng qī
    dong4 qing2 qi1
tung ch`ing ch`i
    tung ching chi
estrus; the rutting season; on heat

動情素


动情素

see styles
dòng qíng sù
    dong4 qing2 su4
tung ch`ing su
    tung ching su
estrogen

区麗情

see styles
 kureijou / kurejo
    くれいじょう
(personal name) Kureijō

叙情詩

see styles
 jojoushi / jojoshi
    じょじょうし
lyric poetry; lyric poem; ode

各情報

see styles
 kakujouhou / kakujoho
    かくじょうほう
all information

同情心

see styles
 doujoushin / dojoshin
    どうじょうしん
sympathy; compassion

同情票

see styles
 doujouhyou / dojohyo
    どうじょうひょう
sympathy vote

同情者

see styles
tóng qíng zhě
    tong2 qing2 zhe3
t`ung ch`ing che
    tung ching che
 doujousha / dojosha
    どうじょうしゃ
supporter; sympathizer (esp. of political cause); fellow traveler
sympathizer; sympathiser

噫無情

see styles
 aamujou / amujo
    ああむじょう
(work) Les Miserables (novel by Victor Hugo); (wk) Les Miserables (novel by Victor Hugo)

地下情

see styles
dì xià qíng
    di4 xia4 qing2
ti hsia ch`ing
    ti hsia ching
secret love affair

多有情

see styles
duō yǒu qíng
    duo1 you3 qing2
to yu ch`ing
    to yu ching
 ta ujō
many sentient beings

套交情

see styles
tào jiāo qing
    tao4 jiao1 qing5
t`ao chiao ch`ing
    tao chiao ching
to try to gain sb's friendship

婚外情

see styles
hūn wài qíng
    hun1 wai4 qing2
hun wai ch`ing
    hun wai ching
extramarital affair

対情報

see styles
 taijouhou / taijoho
    たいじょうほう
counter-intelligence

小情島

see styles
 konasakejima
    こなさけじま
(personal name) Konasakejima

御情け

see styles
 onasake
    おなさけ
(1) pity; (2) affection

微表情

see styles
wēi biǎo qíng
    wei1 biao3 qing2
wei piao ch`ing
    wei piao ching
microexpression

心情的

see styles
 shinjouteki / shinjoteki
    しんじょうてき
(adjectival noun) (See 心情) sentimental; on an emotional level; in one's heart

心情論

see styles
 shinjouron / shinjoron
    しんじょうろん
emotionalism; sentimentality

怪情報

see styles
 kaijouhou / kaijoho
    かいじょうほう
gossip; rumor; rumour

悪感情

see styles
 akukanjou; akkanjou / akukanjo; akkanjo
    あくかんじょう; あっかんじょう
ill feeling; ill will; animosity; bad impression

惡有情


恶有情

see styles
è yǒu qíng
    e4 you3 qing2
o yu ch`ing
    o yu ching
 aku ujō
wicked beings

愍有情

see styles
mǐn yǒu qíng
    min3 you3 qing2
min yu ch`ing
    min yu ching
 min ujō
sympathetic toward sentient beings

愛情片


爱情片

see styles
ài qíng piàn
    ai4 qing2 pian4
ai ch`ing p`ien
    ai ching pien
romance film

感情家

see styles
 kanjouka / kanjoka
    かんじょうか
emotional person

感情的

see styles
 kanjouteki / kanjoteki
    かんじょうてき
(adjectival noun) emotional; sentimental

感情論

see styles
 kanjouron / kanjoron
    かんじょうろん
argument based on emotion; sentimental argument

扇情的

see styles
 senjouteki / senjoteki
    せんじょうてき
(adjectival noun) inflammatory; lascivious; sensational

抒情詩


抒情诗

see styles
shū qíng shī
    shu1 qing2 shi1
shu ch`ing shih
    shu ching shih
 jojoushi / jojoshi
    じょじょうし
lyric poetry
lyric poetry; lyric poem; ode

拉交情

see styles
lā jiāo qing
    la1 jiao1 qing5
la chiao ch`ing
    la chiao ching
to try to form friendly ties with sb for one's own benefit; to suck up to sb

持有情

see styles
chí yǒu qíng
    chi2 you3 qing2
ch`ih yu ch`ing
    chih yu ching
 ji ujō
to support the sentient

搏感情

see styles
bó gǎn qíng
    bo2 gan3 qing2
po kan ch`ing
    po kan ching
(Tw) to build up a rapport; to cultivate a warm relationship (from Taiwanese 跋感, Tai-lo pr. [pua̍h-kám-tsîng])

擬情語

see styles
 gijougo / gijogo
    ぎじょうご
{ling} (e.g., 苛々、やきもき、びくびく、ひやひや) psychomime; ideophone depicting mental state or sensation

旧情報

see styles
 kyuujouhou / kyujoho
    きゅうじょうほう
old information; given information

有人情

see styles
yǒu rén qíng
    you3 ren2 qing2
yu jen ch`ing
    yu jen ching
humane

有情事

see styles
yǒu qíng shì
    you3 qing2 shi4
yu ch`ing shih
    yu ching shih
 ujō ji
the affairs of sentient beings

有情人

see styles
yǒu qíng rén
    you3 qing2 ren2
yu ch`ing jen
    yu ching jen
lovers

有情住

see styles
yǒu qíng zhù
    you3 qing2 zhu4
yu ch`ing chu
    yu ching chu
 ujō jū
dwelling in sentiency

有情居

see styles
yǒu qíng jū
    you3 qing2 ju1
yu ch`ing chü
    yu ching chü
 ujōgo
The nine abodes, or states of conscious beings, v. 九有居.

有情心

see styles
yǒu qíng xīn
    you3 qing2 xin1
yu ch`ing hsin
    yu ching hsin
 ujō shin
the minds of [unenlightened] sentient beings

有情攝


有情摄

see styles
yǒu qíng shè
    you3 qing2 she4
yu ch`ing she
    yu ching she
 ujō shō
gathering in sentient beings

有情數


有情数

see styles
yǒu qíng shù
    you3 qing2 shu4
yu ch`ing shu
    yu ching shu
 ujō shu
Among the number, or in the category, of conscious beings.

有情界

see styles
yǒu qíng jiè
    you3 qing2 jie4
yu ch`ing chieh
    yu ching chieh
 ujō kai
the sentient realm

有情等

see styles
yǒu qíng děng
    you3 qing2 deng3
yu ch`ing teng
    yu ching teng
 ujō tō
sentient beings and so forth

有情緣


有情缘

see styles
yǒu qíng yuán
    you3 qing2 yuan2
yu ch`ing yüan
    yu ching yüan
 ujō en
sentient beings as object

有情者

see styles
yǒu qíng zhě
    you3 qing2 zhe3
yu ch`ing che
    yu ching che
 ujō sha
the sentient

有情衆


有情众

see styles
yǒu qíng zhòng
    you3 qing2 zhong4
yu ch`ing chung
    yu ching chung
 ujō shu
multitude of sentient beings

有情類


有情类

see styles
yǒu qíng lèi
    you3 qing2 lei4
yu ch`ing lei
    yu ching lei
 ujōrui
those in the category of the sentient

深情け

see styles
 fukanasake
    ふかなさけ
deep affection; excessive love

無情物


无情物

see styles
wú qíng wù
    wu2 qing2 wu4
wu ch`ing wu
    wu ching wu
 mujō motsu
non-sentient objects

無感情

see styles
 mukanjou / mukanjo
    むかんじょう
(1) apathy; indifference; listlessness; dullness; (2) {med} athymia

無表情


无表情

see styles
wú biǎo qíng
    wu2 biao3 qing2
wu piao ch`ing
    wu piao ching
 muhyoujou / muhyojo
    むひょうじょう
expressionless; wooden (expression); blank (face)
(noun or adjectival noun) lack of expression; lack of emotion; blank look (on one's face)

煽情的

see styles
 senjouteki / senjoteki
    せんじょうてき
(adjectival noun) inflammatory; lascivious; sensational

熱情的

see styles
 netsujouteki / netsujoteki
    ねつじょうてき
(adjectival noun) glowing; vehement; highly enthusiastic; passionate; ardent; fervid

発情期

see styles
 hatsujouki / hatsujoki
    はつじょうき
mating season; estrus (oestrus); estrum; the rut

發情期


发情期

see styles
fā qíng qī
    fa1 qing2 qi1
fa ch`ing ch`i
    fa ching chi
the breeding season (zool.); oestrus (period of sexual receptivity of female mammals)

看情況


看情况

see styles
kàn qíng kuàng
    kan4 qing2 kuang4
k`an ch`ing k`uang
    kan ching kuang
depending on the situation

知情人

see styles
zhī qíng rén
    zhi1 qing2 ren2
chih ch`ing jen
    chih ching jen
person in the know; insider; informed source

知情意

see styles
 chijoui / chijoi
    ちじょうい
emotion and volition; intellect

第七情

see styles
dì qī qíng
    di4 qi1 qing2
ti ch`i ch`ing
    ti chi ching
 daishichi jō
A seventh sense; non-existent, like a 十三入 thirteenth base of perception, or a 十九界 19th dhātu.

耍私情

see styles
shuǎ sī qíng
    shua3 si1 qing2
shua ssu ch`ing
    shua ssu ching
the play of passions; carried away by passion (e.g. to commit a crime)

色情業


色情业

see styles
sè qíng yè
    se4 qing2 ye4
se ch`ing yeh
    se ching yeh
porn business

色情片

see styles
sè qíng piàn
    se4 qing2 pian4
se ch`ing p`ien
    se ching pien
pornographic film

色情狂

see styles
sè qíng kuáng
    se4 qing2 kuang2
se ch`ing k`uang
    se ching kuang
 shikijoukyou / shikijokyo
    しきじょうきょう
mad about sex; nymphomania
sex mania

色情症

see styles
 shikijoushou / shikijosho
    しきじょうしょう
(1) hypersexuality; (2) (See エロトマニア) erotomania

薄情者

see styles
 hakujoumono / hakujomono
    はくじょうもの
insensitive person

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "情" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary