Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1160 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

禪思


禅思

see styles
chán sī
    chan2 si1
ch`an ssu
    chan ssu
 zenshi
Meditation thoughts; the mystic trance.

秋思

see styles
 shuushi / shushi
    しゅうし
lonely feeling of fall; autumnal melancholy; fall melancholy

籌思


筹思

see styles
chóu sī
    chou2 si1
ch`ou ssu
    chou ssu
to ponder a solution; to consider (the best move, how to find a way etc)

素思

see styles
 motoshi
    もとし
(given name) Motoshi

綺思


绮思

see styles
qǐ sī
    qi3 si1
ch`i ssu
    chi ssu
beautiful thoughts (in writing)

繆思


缪思

see styles
miù sī
    miu4 si1
miu ssu
variant of 繆斯|缪斯[Miu4 si1]

美思

see styles
 mikoto
    みこと
(female given name) Mikoto

耄思

see styles
mào sī
    mao4 si1
mao ssu
to be upset or disturbed

聖思

see styles
 shion
    しおん
(female given name) Shion

聞思


闻思

see styles
wén sī
    wen2 si1
wen ssu
 monshi
two kinds of wisdom of hearing and thinking

能思

see styles
néng sī
    neng2 si1
neng ssu
 nōshi
able to think

苦思

see styles
kǔ sī
    ku3 si1
k`u ssu
    ku ssu
to think hard; bitter thoughts; to pour out one's sufferings

融思

see styles
 yuushi / yushi
    ゆうし
(given name) Yūshi

行思

see styles
xíng sī
    xing2 si1
hsing ssu
 Gyōshi
Xingsi

見思


见思

see styles
jiàn sī
    jian4 si1
chien ssu
 kenshi
Views and thoughts, in general 見惑惑 illusory or misleading views and thoughts; 見 refers partly to the visible world, but also to views derived therefrom, e. g. the ego, with the consequent illusion; to the mental and moral world also with its illusion. The 三惑 three delusions which hinder the 三諦 three axioms are 見, 塵沙, and 無明 q. v. Hīnayāna numbers 88 kinds and the Mahāyāna 112 of 見惑, of 惑 10 and 16 respectively.

詠思

see styles
 eiji / eji
    えいじ
(personal name) Eiji

詩思

see styles
 utaji
    うたじ
(personal name) Utaji

該思

see styles
 gaishi
    がいし
(personal name) Gaishi

誠思

see styles
 seishi / seshi
    せいし
(given name) Seishi

貫思

see styles
 kanshi
    かんし
(given name) Kanshi

賢思

see styles
 satoshi
    さとし
(personal name) Satoshi

近思

see styles
 chikashi
    ちかし
(given name) Chikashi

迷思

see styles
mí sī
    mi2 si1
mi ssu
myth (loanword)

追思

see styles
zhuī sī
    zhui1 si1
chui ssu
memorial; recollection (of the deceased)

運思


运思

see styles
yùn sī
    yun4 si1
yün ssu
to think; to exercise one's mind

遐思

see styles
xiá sī
    xia2 si1
hsia ssu
to fancy from afar; reverie; wild and fanciful thoughts

邪思

see styles
xié sī
    xie2 si1
hsieh ssu
 jashi
mistaken thought

重思

see styles
 shigeshi
    しげし
(given name) Shigeshi

雅思

see styles
yǎ sī
    ya3 si1
ya ssu
IELTS (International English Language Testing System)

難思


难思

see styles
nán sī
    nan2 si1
nan ssu
 nanji
Hard to think of, hard to realize, incredible.

靖思

see styles
 seiji / seji
    せいじ
(personal name) Seiji

静思

see styles
 seishi / seshi
    せいし
(n,vs,vt,vi) meditation; (personal name) Seiji

靜思


静思

see styles
jìng sī
    jing4 si1
ching ssu
Calm thought; meditation, a meditator, i.e. a monk.

風思

see styles
 fuushi / fushi
    ふうし
(personal name) Fūshi

鴻思

see styles
 hiroshi
    ひろし
(personal name) Hiroshi

鷹思

see styles
 takashi
    たかし
(given name) Takashi

黙思

see styles
 mokushi
    もくし
(noun/participle) silent contemplation

思いで

see styles
 omoide
    おもいで
memories; recollections; reminiscence

思い人

see styles
 omoibito
    おもいびと
loved one; lover; sweetheart

思い出

see styles
 omoide
    おもいで
memories; recollections; reminiscence

思い者

see styles
 omoimono
    おもいもの
sweetheart

思うに

see styles
 omouni / omoni
    おもうに
(adverb) presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection

思う儘

see styles
 omoumama / omomama
    おもうまま
to one's heart's content or satisfaction

思う壷

see styles
 omoutsubo / omotsubo
    おもうつぼ
(1) one's wishes; one's expectations; (2) just as expected

思う壺

see styles
 omoutsubo / omotsubo
    おもうつぼ
(1) one's wishes; one's expectations; (2) just as expected

思う様

see styles
 omousama / omosama
    おもうさま
(adverb) to one's heart's content

思える

see styles
 omoeru
    おもえる
(Ichidan verb) to seem; to appear likely

思おり

see styles
 shiori
    しおり
(female given name) Shiori

思しい

see styles
 oboshii / oboshi
    おぼしい
(adjective) (kana only) (esp. 〜とおぼしい) appears to be; apparently

思しき

see styles
 oboshiki
    おぼしき
(pre-noun adjective) (kana only) (See 思しい) apparently; appears to be

思わず

see styles
 omowazu
    おもわず
(adverb) unconsciously; involuntarily; instinctively; reflexively; spontaneously; unintentionally; in spite of oneself

思わぬ

see styles
 omowanu
    おもわぬ
(can act as adjective) unexpected; unforeseen

思ヶ浴

see styles
 omogaeki
    おもがえき
(place-name) Omogaeki

思亜良

see styles
 shiara
    しあら
(female given name) Shiara

思入れ

see styles
 omoiire / omoire
    おもいいれ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) emotional attachment; (2) attitude (expressing emotion); meditative pose (e.g. an actor); posing for effect

思出す

see styles
 omoidasu
    おもいだす
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to recall; to remember; to recollect

思出川

see styles
 omoidegawa
    おもいでがわ
(place-name) Omoidegawa

思勝湾

see styles
 onkatsuwan
    おんかつわん
(personal name) Onkatsuwan

思南縣


思南县

see styles
sī nán xiàn
    si1 nan2 xian4
ssu nan hsien
Sinan, a county in Tongren 銅仁市|铜仁市[Tong2ren2 Shi4], Guizhou

思召す

see styles
 oboshimesu
    おぼしめす
(transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to think (only used to speak of others); (2) to turn one's attention toward (only used to speak of others); to have feelings for (only used to speak of others); (3) to honour the target of one's emotions

思嘉麗


思嘉丽

see styles
sī jiā lì
    si1 jia1 li4
ssu chia li
Scarlett (name); also written 斯嘉麗|斯嘉丽[Si1 jia1 li4]

思坊田

see styles
 shiboda
    しぼだ
(surname) Shiboda

思堀向

see styles
 omoiborimukai
    おもいぼりむかい
(place-name) Omoiborimukai

思外里

see styles
 shigeri
    しげり
(given name) Shigeri

思央梨

see styles
 shiori
    しおり
(female given name) Shiori

思夷華


思夷华

see styles
sī yí huā
    si1 yi2 hua1
ssu i hua
 shii ke
michelia campaka

思密達


思密达

see styles
sī mì dá
    si1 mi4 da2
ssu mi ta
(slang) (used at the end of a sentence to mimic Korean speech) (loanword from Korean verb ending "seumnida"); (jocular) a Korean

思川駅

see styles
 omoigawaeki
    おもいがわえき
(st) Omoigawa Station

思巳子

see styles
 shijiko
    しじこ
(female given name) Shijiko

思帆音

see styles
 shihone
    しほね
(female given name) Shihone

思恵子

see styles
 shieko
    しえこ
(female given name) Shieko

思惑師

see styles
 omowakushi
    おもわくし
speculator

思惑買

see styles
 omowakugai
    おもわくがい
speculative buying

思惟乃

see styles
 shiino / shino
    しいの
(female given name) Shiino

思惟奈

see styles
 shiina / shina
    しいな
(female given name) Shiina

思惟子

see styles
 shiiko / shiko
    しいこ
(female given name) Shiiko

思惟彦

see styles
 shuihiko
    しゅいひこ
(male given name) Shuihiko

思惟計


思惟计

see styles
sī wéi jì
    si1 wei2 ji4
ssu wei chi
 shiyui kei
to consider

思想劇

see styles
 shisougeki / shisogeki
    しそうげき
play dealing with ideas

思想史

see styles
sī xiǎng shǐ
    si1 xiang3 shi3
ssu hsiang shih
intellectual history

思想家

see styles
sī xiǎng jiā
    si1 xiang3 jia1
ssu hsiang chia
 shisouka / shisoka
    しそうか
thinker
thinker

思想庫


思想库

see styles
sī xiǎng kù
    si1 xiang3 ku4
ssu hsiang k`u
    ssu hsiang ku
think tank

思想犯

see styles
 shisouhan / shisohan
    しそうはん
ideological offense; crime of espousing dangerous ideas; political crime; ideological offender; thought crime

思想界

see styles
 shisoukai / shisokai
    しそうかい
world of ideas

思想的

see styles
 shisouteki / shisoteki
    しそうてき
(adjectival noun) ideological

思意奈

see styles
 shiina / shina
    しいな
(female given name) Shiina

思慧子

see styles
 shieko
    しえこ
(female given name) Shieko

思慧瑠

see styles
 shieru
    しえる
(female given name) Shieru

思所引

see styles
sī suǒ yǐn
    si1 suo3 yin3
ssu so yin
 shi shoin
brought about by thought

思所成

see styles
sī suǒ chéng
    si1 suo3 cheng2
ssu so ch`eng
    ssu so cheng
 shi shojō
[wisdom] attained by thinking

思所造

see styles
sī suǒ zào
    si1 suo3 zao4
ssu so tsao
 shi shozō
generated by intention

思擇力


思择力

see styles
sī zé lì
    si1 ze2 li4
ssu tse li
 shitakuriki
Power in thought and selection (of correct principles).

思明區


思明区

see styles
sī míng qū
    si1 ming2 qu1
ssu ming ch`ü
    ssu ming chü
Siming, a district of Xiamen 廈門市|厦门市[Xia4men2 Shi4], Fujian

思星子

see styles
 shihoko
    しほこ
(female given name) Shihoko

思星歌

see styles
 shihoka
    しほか
(female given name) Shihoka

思春期

see styles
sī chūn qī
    si1 chun1 qi1
ssu ch`un ch`i
    ssu chun chi
 shishunki
    ししゅんき
age when girls start to develop feelings for the opposite sex; puberty
puberty; adolescence

思朱子

see styles
 shisuko
    しすこ
(female given name) Shisuko

思案岳

see styles
 shiandake
    しあんだけ
(personal name) Shiandake

思案島

see styles
 shianjima
    しあんじま
(place-name) Shianjima

思案橋

see styles
 shianbashi
    しあんばし
(place-name) Shianbashi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "思" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary