Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1472 total results for your search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

得野

see styles
 tokuno
    とくの
(surname) Tokuno

得鉉

see styles
 dokuhiyon
    どくひよん
(personal name) Dokuhiyon

得閑

see styles
 tokukan
    とくかん
(given name) Tokukan

得間

see styles
 tokuma
    とくま
(surname) Tokuma

得隆

see styles
 tokutake
    とくたけ
(personal name) Tokutake

得雄

see styles
 tokuo
    とくお
(given name) Tokuo

得離


得离

see styles
dé lí
    de2 li2
te li
 tokuri
to be freed from

得顔

see styles
 etarigao
    えたりがお
(irregular okurigana usage) (archaism) triumphant look

得食

see styles
dé shí
    de2 shi2
te shih
 tokujiki
getting food

得馬

see styles
 eruma
    えるま
(female given name) Eruma

得髓

see styles
dé suǐ
    de2 sui3
te sui
 tokuzui
To obtain the marrow, the secret, the essence.

得體


得体

see styles
dé tǐ
    de2 ti3
te t`i
    te ti
appropriate to the occasion; fitting
See: 得体

お得

see styles
 otoku
    おとく
(adj-na,adj-no) economical; bargain; good value; good-value

一得

see styles
 ittoku
    いっとく
one advantage; merit; (personal name) Ittoku

不得

see styles
bù dé
    bu4 de2
pu te
 futoku
must not; may not; not to be allowed; cannot
impossible

両得

see styles
 ryoutoku / ryotoku
    りょうとく
(noun/participle) double gain

中得

see styles
 nakae
    なかえ
(surname) Nakae

久得

see styles
 hisae
    ひさえ
(personal name) Hisae

乍得

see styles
zhà dé
    zha4 de2
cha te

More info & calligraphy:

Chad
Chad

了得

see styles
liǎo de
    liao3 de5
liao te
exceptional; outstanding; dreadful; appalling

五得

see styles
 gotoku
    ごとく
(surname) Gotoku

亘得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

令得

see styles
lìng dé
    ling4 de2
ling te
 ryōtoku
to cause to attain

仲得

see styles
 nakae
    なかえ
(surname) Nakae

伊得

see styles
 ie
    いえ
(surname) Ie

会得

see styles
 etoku
    えとく
(noun, transitive verb) understanding; comprehension; grasp; perception; appreciation; mastery (of an art or skill)

住得

see styles
 sumitoku
    すみとく
(surname) Sumitoku

体得

see styles
 taitoku
    たいとく
(noun, transitive verb) mastery; learning through experience; realization; realisation; comprehension

余得

see styles
 yotoku
    よとく
emoluments; additional profits

作得

see styles
zuò dé
    zuo4 de2
tso te
 sakutoku
attained through activity

使得

see styles
shǐ de
    shi3 de5
shih te
usable; serviceable; feasible; workable; doable; to make; to cause; to bring about

來得


来得

see styles
lái de
    lai2 de5
lai te
to emerge (from a comparison); to come out as; to be competent or equal to

修得

see styles
xiū dé
    xiu1 de2
hsiu te
 shutoku
    しゅうとく
(noun/participle) learning; acquisition
attained by practice

值得

see styles
zhí de
    zhi2 de5
chih te
 chitoku
to be worth; to deserve
to come upon

光得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

免得

see styles
miǎn de
    mian3 de5
mien te
so as not to; so as to avoid

决得

see styles
 ketsutoku
    けつとく
(surname) Ketsutoku

利得

see styles
lì dé
    li4 de2
li te
 toshie
    としえ
profit; gain
(noun/participle) gain; profit; benefit; amplification; (female given name) Toshie

到得

see styles
dào dé
    dao4 de2
tao te
to arrive at (some place or time)

剣得

see styles
 hayato
    はやと
(personal name) Hayato

功得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

北得

see styles
 kitae
    きたえ
(surname) Kitae

博得

see styles
bó dé
    bo2 de2
po te
 hiroe
    ひろえ
to win; to gain
(female given name) Hiroe

卽得

see styles
jí dé
    ji2 de2
chi te
 sokudoku
Immediately to obtain, e.g. rebirth in the Pure Land, or the new birth here and now.

厚得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

去得

see styles
qù de
    qu4 de5
ch`ü te
    chü te
can go

収得

see styles
 shuutoku / shutoku
    しゅうとく
(noun, transitive verb) acquiring; obtaining; receiving

取得

see styles
qǔ dé
    qu3 de2
ch`ü te
    chü te
 shutoku
    しゅとく
to acquire; to get; to obtain
(noun, transitive verb) obtaining (a qualification, right, object, etc.); acquisition (of land, property, etc.); gaining possession (of); getting; purchase

只得

see styles
zhǐ dé
    zhi3 de2
chih te
to have no alternative but to; to be obliged to

可得

see styles
kě dé
    ke3 de2
k`o te
    ko te
 ka toku
obtainable

吉得

see styles
 yoshie
    よしえ
(surname) Yoshie

同得

see styles
tóng dé
    tong2 de2
t`ung te
    tung te
 dō toku
similarly attained

味得

see styles
 mitoku
    みとく
(noun, transitive verb) appreciating fully (e.g. work of art)

和得

see styles
 kazunori
    かずのり
(personal name) Kazunori

哲得

see styles
 tetsue
    てつえ
(personal name) Tetsue

善得

see styles
shàn dé
    shan4 de2
shan te
 zentoku
easy to be obtained or effected

垢得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

基得

see styles
 motoe
    もとえ
(personal name) Motoe

報得


报得

see styles
bào dé
    bao4 de2
pao te
 mukue
    むくえ
(personal name) Mukue
to attain by retribution

大得

see styles
 ootoku
    おおとく
(surname) Ootoku

奪得


夺得

see styles
duó dé
    duo2 de2
to te
to take (after a struggle); to wrest; to seize; to capture; to win (a trophy)

始得

see styles
shǐ dé
    shi3 de2
shih te
 shitoku
attained for the first time

孝得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

宏得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

宗得

see styles
 soutoku / sotoku
    そうとく
(surname) Soutoku

実得

see styles
 mie
    みえ
(female given name) Mie

害得

see styles
hài de
    hai4 de5
hai te
to cause or lead to something bad

富得

see styles
 tomie
    とみえ
(female given name) Tomie

寿得

see styles
 toshie
    としえ
(personal name) Toshie

尚得

see styles
 shoutoku / shotoku
    しょうとく
(given name) Shoutoku

峯得

see styles
 minou / mino
    みのう
(surname) Minou

峰得

see styles
 minetoku
    みねとく
(surname) Minetoku

嵩得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

巧得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

已得

see styles
yǐ dé
    yi3 de2
i te
 itoku
already attained

平得

see styles
 hirae
    ひらえ
(place-name, surname) Hirae

幸得

see styles
 yukie
    ゆきえ
(female given name) Yukie

広得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(given name) Kōtoku

度得

see styles
dù dé
    du4 de2
tu te
 totoku
attainer of the perfections

康得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

引得

see styles
yǐn dé
    yin3 de2
yin te
index (loanword)

弘得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

彰得

see styles
 akinori
    あきのり
(given name) Akinori

役得

see styles
 yakutoku
    やくとく
perquisite; perk; side benefit; emoluments

彼得

see styles
bǐ dé
    bi3 de2
pi te
 petero
    ぺてろ

More info & calligraphy:

Pieter
Peter (name)
(personal name) Petero

征得

see styles
zhēng dé
    zheng1 de2
cheng te
 seitoku / setoku
    せいとく
to obtain (permission etc)
(given name) Seitoku

後得


后得

see styles
hòu dé
    hou4 de2
hou te
 gutoku
attained after awakening

御得

see styles
 otoku
    おとく
(adj-na,adj-no) economical; bargain; good value; good-value

徳得

see styles
 norie
    のりえ
(female given name) Norie

心得

see styles
xīn dé
    xin1 de2
hsin te
 kokoroe
    こころえ
what one has learned (through experience, reading etc); knowledge; insight; understanding; tips; CL:項|项[xiang4],個|个[ge4]
(1) knowledge; understanding; (2) (See 執務心得・しつむこころえ) rules; regulations; guideline; directions; (suffix noun) (3) deputy; acting
mental attainment

必得

see styles
bì dei
    bi4 dei3
pi tei
 hittoku
must; have to
must

志得

see styles
 shie
    しえ
(female given name) Shie

性得

see styles
xìng dé
    xing4 de2
hsing te
 shōtoku
Natural attainment, i. e. not acquired by effort; also 生.

恒得

see styles
 koutoku / kotoku
    こうとく
(personal name) Kōtoku

恵得

see styles
 keitoku / ketoku
    けいとく
(given name) Keitoku

感得

see styles
gǎn dé
    gan3 de2
kan te
 kantoku
    かんとく
(noun, transitive verb) (1) (profound) realization; awareness; appreciation; becoming (spiritually) awakened (to); (noun, transitive verb) (2) one's faith being transmitted to a deity and one's wish then being granted; (noun, transitive verb) (3) (archaism) obtaining (something) unexpectedly
to attain

慌得

see styles
huāng de
    huang1 de5
huang te
hurriedly; in a frenzy

懂得

see styles
dǒng de
    dong3 de5
tung te
to understand; to know; to comprehend

應得


应得

see styles
yīng dé
    ying1 de2
ying te
 ōtoku
to deserve
to be attained

懶得


懒得

see styles
lǎn dé
    lan3 de2
lan te
not to feel like (doing something); disinclined to

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "得" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary