Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 402 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

寝台船

see styles
 shindaisen
    しんだいせん
sleeper ship (science fiction)

寝台虫

see styles
 shindaimushi
    しんだいむし
bedbug

寝台車

see styles
 shindaisha
    しんだいしゃ
sleeping car; sleeper

寝圧し

see styles
 neoshi
    ねおし
(noun/participle) pressing clothes, etc. by placing them under the bedding while one sleeps

寝坊助

see styles
 nebosuke
    ねぼすけ
(See 朝寝坊) person who oversleeps; sleepyhead

寝場所

see styles
 nebasho
    ねばしょ
place to sleep

寝太郎

see styles
 netarou / netaro
    ねたろう
(male given name) Netarō

寝姿山

see styles
 nesugatayama
    ねすがたやま
(place-name) Nesugatayama

寝小便

see styles
 neshouben / neshoben
    ねしょうべん
bed-wetting

寝小屋

see styles
 nekoya
    ねこや
(place-name) Nekoya

寝屋川

see styles
 neyagawa
    ねやがわ
(place-name) Neyagawa

寝巻き

see styles
 nemaki
    ねまき
sleep-wear; nightclothes; pyjamas; pajamas; nightgown; nightdress

寝床島

see styles
 netokojima
    ねとこじま
(personal name) Netokojima

寝待月

see styles
 nemachizuki
    ねまちづき
waning gibbous moon; moon of the 19th day of the lunar month

寝心地

see styles
 negokochi
    ねごこち
comfort when sleeping; feel (of a bed, futon, etc.)

寝惚け

see styles
 neboke
    ねぼけ
(being) half asleep

寝押し

see styles
 neoshi
    ねおし
(noun/participle) pressing clothes, etc. by placing them under the bedding while one sleeps

寝掛け

see styles
 negake
    ねがけ
half-asleep

寝損う

see styles
 nesokonau
    ねそこなう
(irregular okurigana usage) (Godan verb with "u" ending) to miss a chance to sleep; to be wakeful

寝椅子

see styles
 neisu / nesu
    ねいす
sofa; couch; lounge chair

寝業師

see styles
 newazashi
    ねわざし
underhanded or Machiavelli-like person

寝正月

see styles
 neshougatsu / neshogatsu
    ねしょうがつ
staying at home during the New Year's holiday

寝殿造

see styles
 shindenzukuri
    しんでんづくり
manner of Heian era palatial architecture

寝汚い

see styles
 igitanai
    いぎたない
(adjective) (1) sound asleep; fast asleep; (2) untidy; slovenly

寝泊り

see styles
 netomari
    ねとまり
(noun/participle) staying at; lodging at

寝溜め

see styles
 nedame
    ねだめ
(noun/participle) catching up on one's sleep; storing up sleep; getting extra sleep while one has the chance

寝煙草

see styles
 netabako
    ねたばこ
smoking in bed

寝物語

see styles
 nemonogatari
    ねものがたり
(1) pillow talk; conversation in bed; (2) bedtime story

寝直す

see styles
 nenaosu
    ねなおす
(Godan verb with "su" ending) to go back to bed

寝穢い

see styles
 igitanai
    いぎたない
(adjective) (1) sound asleep; fast asleep; (2) untidy; slovenly

寝茣蓙

see styles
 negoza
    ねござ
rush mat for sleeping; sleeping mat

寝落ち

see styles
 neochi
    ねおち
(noun/participle) (colloquialism) dozing off in the middle of doing something (esp. in an online chat or during an online game); becoming inactive due to falling asleep

寝装品

see styles
 shinsouhin / shinsohin
    しんそうひん
bed and bedding

寝裡婁

see styles
 neriru
    ねりる
(female given name) Neriru (dubious)

寝覚め

see styles
 nezame
    ねざめ
awaken

寝覚月

see styles
 nezamezuki
    ねざめづき
(irregular okurigana usage) ninth lunar month

寝起き

see styles
 neoki
    ねおき
(noun/participle) (1) lying down and getting up; (noun/participle) (2) waking; getting up; (noun/participle) (3) living (with); staying (with)

寝転ぶ

see styles
 nekorobu
    ねころぶ
(v5b,vi) to lie down; to throw oneself down

寝込み

see styles
 nekomi; negomi
    ねこみ; ねごみ
asleep (in bed); sick in bed

寝込む

see styles
 nekomu
    ねこむ
(v5m,vi) to stay in bed; to sleep; to be laid up for a long time

寝返り

see styles
 negaeri
    ねがえり
(n,vs,vi) (1) (See 寝返りを打つ・1) turning over in bed; rolling over; tossing and turning; (noun/participle) (2) betrayal; double-crossing

寝返る

see styles
 negaeru
    ねがえる
(v5r,vi) (1) to change sides; to double-cross; to betray; (v5r,vi) (2) to roll over (in bed); to turn over

寝道具

see styles
 nedougu / nedogu
    ねどうぐ
bedding

寝違い

see styles
 nechigai
    ねちがい
kink in one's neck; sprained neck

寝違え

see styles
 nechigae
    ねちがえ
(See 寝違い) kink in one's neck; sprained neck

寝部屋

see styles
 nebeya
    ねべや
bedroom; sleeping room

寝釈迦

see styles
 neshaka; nejaka
    ねしゃか; ねじゃか
(See 涅槃像) image of the recumbent Buddha

寝間着

see styles
 nemaki
    ねまき
sleep-wear; nightclothes; pyjamas; pajamas; nightgown; nightdress

寝風呂

see styles
 neburo
    ねぶろ
(See 寝湯) lie-down bath (in a bathhouse or hot spring)

寝食い

see styles
 negui
    ねぐい
living in idleness

お寝小

see styles
 onesho
    おねしょ
(noun/participle) (kana only) (feminine speech) (child. language) bed-wetting

ごろ寝

see styles
 gorone
    ごろね
(noun/participle) dozing; napping (e.g. on the floor in one's clothes, in the train)

ふて寝

see styles
 futene
    ふてね
(noun/participle) sulking in bed; going to bed in a huff

ガン寝

see styles
 ganne
    ガンね
(See 爆睡) fast asleep; bombed; crashed

一人寝

see styles
 hitorine
    ひとりね
(noun/participle) sleeping alone

不寝番

see styles
 nezuban; fushinban
    ねずばん; ふしんばん
sleepless vigil; night watch; vigilance

不貞寝

see styles
 futene
    ふてね
(noun/participle) sulking in bed; going to bed in a huff

主寝坂

see styles
 shunezaka
    しゅねざか
(place-name) Shunezaka

主寝室

see styles
 shushinshitsu
    しゅしんしつ
main bedroom; master bedroom

二度寝

see styles
 nidone
    にどね
(noun/participle) going back to sleep (e.g. after waking up in the morning)

佗び寝

see styles
 wabine
    わびね
lonesome sleep; sleeping alone

初寝山

see styles
 hatsuneyama
    はつねやま
(place-name) Hatsuneyama

初寝崎

see styles
 hatsunezaki
    はつねざき
(personal name) Hatsunezaki

初寝浦

see styles
 hatsuneura
    はつねうら
(place-name) Hatsuneura

寢釋迦


寝释迦

see styles
qǐn shì jiā
    qin3 shi4 jia1
ch`in shih chia
    chin shih chia
 ne jaka
dying buddha

就寝前

see styles
 shuushinzen / shushinzen
    しゅうしんぜん
before retiring

廢寢食


废寝食

see styles
fèi qǐn shí
    fei4 qin3 shi2
fei ch`in shih
    fei chin shih
to neglect sleep and food

御寝る

see styles
 oyoru; oshizumaru
    およる; おしずまる
(v4r) (archaism) (honorific or respectful language) to sleep

御寝小

see styles
 onesho
    おねしょ
(noun/participle) (kana only) (feminine speech) (child. language) bed-wetting

抱き寝

see styles
 dakine
    だきね
sleeping while embracing another

朝寝坊

see styles
 asanebou / asanebo
    あさねぼう
(n,vs,vi) (1) sleeping late in the morning; sleeping in; lie-in; oversleeping; (2) late riser; person who is bad at getting up in the morning; (surname) Asanebou

浮き寝

see styles
 ukine
    うきね
(1) sleeping in a ship; (2) sleeping on the surface of the water (of a bird); (3) restless sleep; (4) casually sleeping together (e.g. unmarried couple)

浮寝鳥

see styles
 ukinedori
    うきねどり
(See 浮き寝・2) waterfowl sleeping while floating on water

添い寝

see styles
 soine
    そいね
(noun/participle) sleeping together

独り寝

see styles
 hitorine
    ひとりね
(noun/participle) sleeping alone

裏寝覚

see styles
 uranezame
    うらねざめ
(place-name) Uranezame

路上寝

see styles
 rojoune / rojone
    ろじょうね
sleeping on the road (because of intoxication)

転た寝

see styles
 utatane
    うたたね
(noun/participle) dozing; napping (e.g. on the floor in one's clothes, in the train)

転び寝

see styles
 korobine
    ころびね
dozing

雑居寝

see styles
 zakone
    ざこね
(noun/participle) sleeping together in a huddle

雑魚寝

see styles
 zakone
    ざこね
(noun/participle) sleeping together in a huddle

寝かせる

see styles
 nekaseru
    ねかせる
(transitive verb) (1) to put to bed; to let sleep; (transitive verb) (2) to lay (something) down; to put on its side; (transitive verb) (3) to let (money, goods, etc.) lie idle; to set aside unused; to let (stock) lie unsold; (transitive verb) (4) to (let) ferment; to (let) age; to let (dough) rise; to lay down (wine)

寝がえり

see styles
 negaeri
    ねがえり
(noun/participle) (1) turning over while sleeping in bed; (2) betrayal; double-crossing

寝ころぶ

see styles
 nekorobu
    ねころぶ
(v5b,vi) to lie down; to throw oneself down

寝すぎる

see styles
 nesugiru
    ねすぎる
(v1,vi) to oversleep

寝ずの番

see styles
 nezunoban
    ねずのばん
night watch; night watchman

寝そべる

see styles
 nesoberu
    ねそべる
(v5r,vi) to sprawl; to lie sprawled; to stretch oneself out; to lie relaxed on one's side

寝たきり

see styles
 netakiri
    ねたきり
(can be adjective with の) bedridden; confined to bed

寝たばこ

see styles
 netabako
    ねたばこ
smoking in bed

寝ちがい

see styles
 nechigai
    ねちがい
kink in one's neck; sprained neck

寝なおす

see styles
 nenaosu
    ねなおす
(Godan verb with "su" ending) to go back to bed

寝に就く

see styles
 shinnitsuku
    しんにつく
(exp,v5k) to go to bed

寝ぼける

see styles
 nebokeru
    ねぼける
(v1,vi) to be half asleep; to be still only half awake

寝る時間

see styles
 nerujikan
    ねるじかん
(exp,n) bedtime

寝バック

see styles
 nebakku
    ねバック
(slang) prone bone (sexual position)

寝乱れ髪

see styles
 nemidaregami
    ねみだれがみ
hair messed up in sleep

寝付けす

see styles
 netsukesu
    ねつけす
(Godan verb with "su" ending) to put (someone) to bed

寝入り端

see styles
 neiribana / neribana
    ねいりばな
first stage of sleep

寝取られ

see styles
 netorare
    ねとられ
(See 寝とる・ねとる) cuckolding

寝台列車

see styles
 shindairessha
    しんだいれっしゃ
sleeper train

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "寝" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary