Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1691 total results for your search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

奥善定

see styles
 okuzenjou / okuzenjo
    おくぜんじょう
(place-name) Okuzenjō

奥四熊

see styles
 okushikuma
    おくしくま
(place-name) Okushikuma

奥土居

see styles
 okudoi
    おくどい
(surname) Okudoi

奥地向

see styles
 okuchimukai
    おくちむかい
(place-name) Okuchimukai

奥地川

see styles
 okuchigawa
    おくちがわ
(place-name) Okuchigawa

奥地沢

see styles
 okuchizawa
    おくちざわ
(place-name) Okuchizawa

奥坂本

see styles
 okusakamoto
    おくさかもと
(place-name) Okusakamoto

奥垣内

see styles
 okugauchi
    おくがうち
(surname) Okugauchi

奥塩久

see styles
 okushioku
    おくしおく
(place-name) Okushioku

奥塩田

see styles
 okushiota
    おくしおた
(place-name) Okushiota

奥夏敷

see styles
 okunashiki
    おくなしき
(place-name) Okunashiki

奥多摩

see styles
 okutama
    おくたま
(place-name) Okutama

奥多賀

see styles
 okutaga
    おくたが
(place-name) Okutaga

奥大介

see styles
 okudaisuke
    おくだいすけ
(person) Oku Daisuke (1976.2-)

奥大坂

see styles
 okuoosaka
    おくおおさか
(place-name) Okuoosaka

奥大栄

see styles
 okuooe
    おくおおえ
(place-name) Okuooe

奥大田

see styles
 okuoota
    おくおおた
(place-name) Okuoota

奥大町

see styles
 okuoomachi
    おくおおまち
(place-name) Okuoomachi

奥大谷

see styles
 okuootani
    おくおおたに
(place-name, surname) Okuootani

奥大道

see styles
 okuoodou / okuoodo
    おくおおどう
(place-name) Okuoodō

奥大野

see styles
 okuoono
    おくおおの
(place-name) Okuoono

奥天神

see styles
 okutenjin
    おくてんじん
(place-name) Okutenjin

奥女中

see styles
 okujochuu / okujochu
    おくじょちゅう
(hist) maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period)

奥好義

see styles
 okuyoshiisa / okuyoshisa
    おくよしいさ
(person) Oku Yoshiisa (1858.10.26-1933.3.9)

奥子守

see styles
 okukomori
    おくこもり
(place-name) Okukomori

奥宇内

see styles
 okuunai / okunai
    おくうない
(place-name) Okuunai

奥宇賀

see styles
 okuuga / okuga
    おくうが
(place-name) Okuuga

奥安木

see styles
 okuyasugi
    おくやすぎ
(place-name) Okuyasugi

奥安野

see styles
 okuyasuno
    おくやすの
(place-name) Okuyasuno

奥宮山

see styles
 okumiyasan
    おくみやさん
(personal name) Okumiyasan

奥宮沢

see styles
 okumiyasawa
    おくみやさわ
(place-name) Okumiyasawa

奥家奥

see styles
 okuienooku
    おくいえのおく
(place-name) Okuienooku

奥寺健

see styles
 okuderatakeshi
    おくでらたけし
(person) Okudera Takeshi (1967.8.19-)

奥寺山

see styles
 okuderayama
    おくでらやま
(place-name) Okuderayama

奥小原

see styles
 okukobara
    おくこばら
(place-name) Okukobara

奥小屋

see styles
 okugoya
    おくごや
(place-name) Okugoya

奥小沢

see styles
 okukozawa
    おくこざわ
(place-name) Okukozawa

奥小田

see styles
 okuoda
    おくおだ
(place-name) Okuoda

奥小路

see styles
 okushouji / okushoji
    おくしょうじ
(surname) Okushouji

奥小野

see styles
 okuono
    おくおの
(place-name) Okuono

奥尻島

see styles
 okushiritou / okushirito
    おくしりとう
(personal name) Okushiritō

奥尻町

see styles
 okushirichou / okushiricho
    おくしりちょう
(place-name) Okushirichō

奥尻郡

see styles
 okushirigun
    おくしりぐん
(place-name) Okushirigun

奥居香

see styles
 okuikaori
    おくいかおり
(person) Okui Kaori (1967-2-17-)

奥屋内

see styles
 okuyanai
    おくやない
(place-name) Okuyanai

奥屋川

see styles
 okuyagawa
    おくやがわ
(place-name) Okuyagawa

奥屋敷

see styles
 okuyashiki
    おくやしき
(surname) Okuyashiki

奥山地

see styles
 okuyamaji
    おくやまじ
(place-name) Okuyamaji

奥山峠

see styles
 okuyamatouge / okuyamatoge
    おくやまとうげ
(place-name) Okuyamatōge

奥山川

see styles
 okuyamagawa
    おくやまがわ
(personal name) Okuyamagawa

奥山池

see styles
 okuyamaike
    おくやまいけ
(place-name) Okuyamaike

奥山瀬

see styles
 okuyamase
    おくやませ
(place-name) Okuyamase

奥山田

see styles
 okuyamada
    おくやまだ
(place-name) Okuyamada

奥山町

see styles
 okuyamachou / okuyamacho
    おくやまちょう
(place-name) Okuyamachō

奥山畑

see styles
 okuyamahata
    おくやまはた
(place-name) Okuyamahata

奥山花

see styles
 okuyamage
    おくやまげ
(place-name) Okuyamage

奥山融

see styles
 okuyamatooru
    おくやまとおる
(person) Okuyama Tooru

奥山谷

see styles
 okuzandani
    おくざんだに
(personal name) Okuzandani

奥山路

see styles
 okuyamachi
    おくやまち
(place-name) Okuyamachi

奥岩本

see styles
 okuiwamoto
    おくいわもと
(place-name) Okuiwamoto

奥岳川

see styles
 okudakegawa
    おくだけがわ
(place-name) Okudakegawa

奥峰沢

see styles
 okuminezawa
    おくみねざわ
(place-name) Okuminezawa

奥島橋

see styles
 okushimabashi
    おくしまばし
(place-name) Okushimabashi

奥嶽川

see styles
 okudakegawa
    おくだけがわ
(personal name) Okudakegawa

奥川上

see styles
 okugaore
    おくがおれ
(place-name) Okugaore

奥川並

see styles
 okukawanami
    おくかわなみ
(place-name) Okukawanami

奥川内

see styles
 okukawauchi
    おくかわうち
(place-name) Okukawauchi

奥川橋

see styles
 okugawabashi
    おくがわばし
(place-name) Okugawabashi

奥川田

see styles
 okukawata
    おくかわた
(place-name) Okukawata

奥川町

see styles
 okugawachou / okugawacho
    おくがわちょう
(place-name) Okugawachō

奥川院

see styles
 okukawain
    おくかわいん
(place-name) Okukawain

奥州屋

see styles
 oushuuya / oshuya
    おうしゅうや
(surname) Oushuuya

奥州町

see styles
 oushuumachi / oshumachi
    おうしゅうまち
(place-name) Oushuumachi

奥州谷

see styles
 oushuuya / oshuya
    おうしゅうや
(surname) Oushuuya

奥巻谷

see styles
 okumakidani
    おくまきだに
(place-name) Okumakidani

奥平山

see styles
 okuhirayama
    おくひらやま
(place-name) Okuhirayama

奥平沢

see styles
 okuhirazawa
    おくひらざわ
(place-name) Okuhirazawa

奥平町

see styles
 okudairachou / okudairacho
    おくだいらちょう
(place-name) Okudairachō

奥平部

see styles
 okutairahe
    おくたいらへ
(place-name) Okutairahe

奥幸沢

see styles
 okukousawa / okukosawa
    おくこうさわ
(place-name) Okukousawa

奥座敷

see styles
 okuzashiki
    おくざしき
(See 表座敷) inner parlor; inner parlour; salon; living room

奥御堂

see styles
 okumidou / okumido
    おくみどう
(surname) Okumidou

奥御殿

see styles
 okugoten
    おくごてん
noble's private quarters

奥志賀

see styles
 okushiga
    おくしが
(place-name) Okushiga

奥悪沢

see styles
 okuwarusawa
    おくわるさわ
(place-name) Okuwarusawa

奥慶一

see styles
 okukeiichi / okukechi
    おくけいいち
(person) Oku Keiichi (1955.10.14-)

奥戸川

see styles
 okoppegawa
    おこっぺがわ
(personal name) Okoppegawa

奥戸橋

see styles
 okudohashi
    おくどはし
(place-name) Okudohashi

奥戸町

see styles
 okudochou / okudocho
    おくどちょう
(place-name) Okudochō

奥手山

see styles
 okudeyama
    おくでやま
(place-name) Okudeyama

奥摩周

see styles
 okumashuu / okumashu
    おくましゅう
(place-name) Okumashuu

奥新保

see styles
 okushinbo
    おくしんぼ
(place-name) Okushinbo

奥新切

see styles
 okuniikiri / okunikiri
    おくにいきり
(place-name) Okuniikiri

奥新宮

see styles
 okushingu
    おくしんぐ
(place-name) Okushingu

奥新川

see styles
 okunikkawa
    おくにっかわ
(place-name) Okunikkawa

奥新池

see styles
 okushinike
    おくしんいけ
(place-name) Okushin'ike

奥新田

see styles
 okushinden
    おくしんでん
(place-name) Okushinden

奥方丈

see styles
ào fāng zhàng
    ao4 fang1 zhang4
ao fang chang
 oku hōjō
inner abbot's quarters

奥日光

see styles
 okunikkou / okunikko
    おくにっこう
(place-name) Okunikkou

奥春別

see styles
 okushunbetsu
    おくしゅんべつ
(place-name) Okushunbetsu

<12345678910...>

This page contains 100 results for "奥" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary