Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1691 total results for your search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

愛奧華


爱奥华

see styles
ài ào huá
    ai4 ao4 hua2
ai ao hua
Iowa, US state

戴奧辛


戴奥辛

see styles
dài ào xīn
    dai4 ao4 xin1
tai ao hsin
dioxin, carcinogenic heterocyclic hydrocarbon (esp. Taiwan usage)

拉齊奧


拉齐奥

see styles
lā qí ào
    la1 qi2 ao4
la ch`i ao
    la chi ao
Lazio (region in Italy)

敷地奥

see styles
 shikijioku
    しきじおく
(place-name) Shikijioku

日浦奥

see styles
 hiuraoku
    ひうらおく
(place-name) Hiuraoku

曽地奥

see styles
 soujioku / sojioku
    そうじおく
(place-name) Soujioku

東奥山

see styles
 higashiokuyama
    ひがしおくやま
(place-name) Higashiokuyama

東奥武

see styles
 higashiou / higashio
    ひがしおう
(place-name) Higashiou

東奥谷

see styles
 higashiokudani
    ひがしおくだに
(place-name) Higashiokudani

森の奥

see styles
 morinooku
    もりのおく
deep in the forest

森奥愛

see styles
 moriokuai
    もりおくあい
(person) Morioku Ai (1976.7.31-)

椎田奥

see styles
 shiidaoku / shidaoku
    しいだおく
(place-name) Shiidaoku

此ノ奥

see styles
 konooku
    このおく
(surname) Konooku

殘奧會


残奥会

see styles
cán ào huì
    can2 ao4 hui4
ts`an ao hui
    tsan ao hui
Paralympic Games

池之奥

see styles
 ikenoku
    いけのく
(place-name) Ikenoku

河山奥

see styles
 kawayamaoku
    かわやまおく
(place-name) Kawayamaoku

泉奥原

see styles
 izumiokubara
    いずみおくばら
(place-name) Izumiokubara

派力奧


派力奥

see styles
pài lì ào
    pai4 li4 ao4
p`ai li ao
    pai li ao
Fiat Palio

浜奥内

see styles
 hamaokunai
    はまおくない
(place-name) Hamaokunai

湯之奥

see styles
 yunooku
    ゆのおく
(place-name) Yunooku

瀬戸奥

see styles
 setooku
    せとおく
(place-name) Setooku

物見奥

see styles
 monomioku
    ものみおく
(place-name) Monomioku

特奧會


特奥会

see styles
tè ào huì
    te4 ao4 hui4
t`e ao hui
    te ao hui
Special Olympics

狄奧多


狄奥多

see styles
dí ào duō
    di2 ao4 duo1
ti ao to
Theodor (name)

猪之奥

see styles
 inooku
    いのおく
(surname) Inooku

田中奥

see styles
 tanakaoku
    たなかおく
(place-name) Tanakaoku

白木奥

see styles
 shirakioku
    しらきおく
(place-name) Shirakioku

真奥谷

see styles
 maokudani
    まおくだに
(place-name) Maokudani

福井奥

see styles
 fukuioku
    ふくいおく
(place-name) Fukuioku

竹尾奥

see styles
 takenoooku
    たけのおおく
(place-name) Takenoooku

紐奧良


纽奥良

see styles
niǔ ào liáng
    niu3 ao4 liang2
niu ao liang
New Orleans, Louisiana

艾奧瓦


艾奥瓦

see styles
ài ào wǎ
    ai4 ao4 wa3
ai ao wa
Iowa, US state

若奥様

see styles
 wakaokusama
    わかおくさま
young wife; young married woman

草木奥

see styles
 kusagioku
    くさぎおく
(place-name) Kusagioku

菖蒲奥

see styles
 shoubuoku / shobuoku
    しょうぶおく
(surname) Shoubuoku

藤尾奥

see styles
 fujiooku
    ふじおおく
(place-name) Fujiooku

藤岡奥

see styles
 fujiokaoku
    ふじおかおく
(place-name) Fujiokaoku

西之奥

see styles
 nishinooku
    にしのおく
(place-name) Nishinooku

西奥山

see styles
 nishiokuyama
    にしおくやま
(place-name) Nishiokuyama

西奥武

see styles
 nishiou / nishio
    にしおう
(place-name, surname) Nishiou

西奥田

see styles
 nishiokuda
    にしおくだ
(place-name) Nishiokuda

西山奥

see styles
 nishiyamaoku
    にしやまおく
(place-name) Nishiyamaoku

谷ノ奥

see styles
 taninooku
    たにのおく
(place-name) Taninooku

谷奥深

see styles
 taniobuka
    たにおぶか
(place-name) Taniobuka

里奧斯


里奥斯

see styles
lǐ ào sī
    li3 ao4 si1
li ao ssu

More info & calligraphy:

Rios
Ríos (name)

鎌谷奥

see styles
 kamadanioku
    かまだにおく
(place-name) Kamadanioku

長沢奥

see styles
 nagasawaoku
    ながさわおく
(place-name) Nagasawaoku

陸奥三

see styles
 mutsuzou / mutsuzo
    むつぞう
(given name) Mutsuzou

陸奥丸

see styles
 mutsumaru
    むつまる
(ship) Mutsumaru; (ship) Mutsumaru

陸奥夫

see styles
 mutsuo
    むつお
(given name) Mutsuo

陸奥子

see styles
 mutsuko
    むつこ
(female given name) Mutsuko

陸奥嵐

see styles
 mutsuarashi
    むつあらし
(surname) Mutsuarashi

陸奥彦

see styles
 mutsuhiko
    むつひこ
(male given name) Mutsuhiko

陸奥湊

see styles
 mutsuminato
    むつみなと
(place-name) Mutsuminato

陸奥湾

see styles
 mutsuwan
    むつわん
(personal name) Mutsuwan

陸奥田

see styles
 mutsuta
    むつた
(surname) Mutsuta

陸奥男

see styles
 mutsuo
    むつお
(given name) Mutsuo

陸奥錦

see styles
 mutsunishiki
    むつにしき
(surname) Mutsunishiki

陸奥雄

see styles
 mutsuo
    むつお
(given name) Mutsuo

青山奥

see styles
 aoyamaoku
    あおやまおく
(place-name) Aoyamaoku

馬里奧


马里奥

see styles
mǎ lǐ ào
    ma3 li3 ao4
ma li ao

More info & calligraphy:

Mario
Mario (name)

高尾奥

see styles
 takaooku
    たかおおく
(place-name) Takaooku

麻郷奥

see styles
 ogouoku / ogooku
    おごうおく
(place-name) Ogouoku

奥いび湖

see styles
 okuibiko
    おくいびこ
(place-name) Okuibiko

奥が深い

see styles
 okugafukai
    おくがふかい
(exp,adj-i) profound; deep

奥つ城所

see styles
 okutsukidokoro
    おくつきどころ
(archaism) graveyard; cemetery

奥の沢川

see styles
 okunosawagawa
    おくのさわがわ
(personal name) Okunosawagawa

奥の深い

see styles
 okunofukai
    おくのふかい
(exp,adj-i) (See 奥深い・1) deep; profound; complicated; advanced; impenetrable

奥の細道

see styles
 okunohosomichi
    おくのほそみち
(work) The Narrow Road to the Deep North (chronicle by Matsuo Basho, published in 1702); (wk) The Narrow Road to the Deep North (chronicle by Matsuo Basho, published in 1702)

奥ふかい

see styles
 okufukai
    おくふかい
(adjective) (1) profound; deep; (2) deep (of a cave, etc.); innermost; interior

奥まって

see styles
 okumatte
    おくまって
(expression) secluded; innermost

奥むめお

see styles
 okumumeo
    おくむめお
(person) Oku Mumeo (1895.10.24-1997.7.7)

奥ゼン沢

see styles
 okuzenzawa
    おくゼンざわ
(place-name) Okuzenzawa

奥ノ院跡

see styles
 okunoinato
    おくのいんあと
(place-name) Okunoin'ato

奥ミズノ

see styles
 okumizuno
    おくミズノ
(place-name) Okumizuno

奥ヶ野峠

see styles
 okuganotouge / okuganotoge
    おくがのとうげ
(place-name) Okuganotōge

奥丁啓子

see styles
 okuchoukeiko / okuchokeko
    おくちょうけいこ
(person) Okuchō Keiko (1949.5.31-)

奥万座川

see styles
 okumanzagawa
    おくまんざがわ
(place-name) Okumanzagawa

奥万田町

see styles
 okumandachou / okumandacho
    おくまんだちょう
(place-name) Okumandachō

奥三俣川

see styles
 okumimatagawa
    おくみまたがわ
(place-name) Okumimatagawa

奥三方山

see styles
 okusanpouyama / okusanpoyama
    おくさんぽうやま
(place-name) Okusanpouyama

奥三方岳

see styles
 okusanpoutake / okusanpotake
    おくさんぽうたけ
(place-name) Okusanpoutake

奥三段峡

see styles
 okusandankyou / okusandankyo
    おくさんだんきょう
(place-name) Okusandankyō

奥三沢川

see styles
 okumizawagawa
    おくみざわがわ
(place-name) Okumizawagawa

奥三界岳

see styles
 okusangaidake
    おくさんがいだけ
(personal name) Okusangaidake

奥不帰谷

see styles
 okukaerazudani
    おくかえらずだに
(place-name) Okukaerazudani

奥中山池

see styles
 okunakayamaike
    おくなかやまいけ
(place-name) Okunakayamaike

奥中野川

see styles
 okunonakanokawa
    おくのなかのかわ
(place-name) Okunonakanokawa

奥丸山谷

see styles
 okumaruyamadani
    おくまるやまだに
(place-name) Okumaruyamadani

奥久名滝

see styles
 okunadaki
    おくなだき
(place-name) Okunadaki

奥久慈橋

see styles
 okukujibashi
    おくくじばし
(place-name) Okukujibashi

奥久著呂

see styles
 okukuchoro
    おくくちょろ
(place-name) Okukuchoro

奥之垣内

see styles
 okunokaito
    おくのかいと
(place-name) Okunokaito

奥之迫上

see styles
 okunosakokami
    おくのさこかみ
(place-name) Okunosakokami

奥之迫下

see styles
 okunosakoshimo
    おくのさこしも
(place-name) Okunosakoshimo

奥二又沢

see styles
 okufutamatazawa
    おくふたまたざわ
(place-name) Okufutamatazawa

奥二本栃

see styles
 okunihondochi
    おくにほんどち
(place-name) Okunihondochi

奥二股川

see styles
 okufutamatagawa
    おくふたまたがわ
(place-name) Okufutamatagawa

奥井一満

see styles
 okuikazumitsu
    おくいかずみつ
(person) Okui Kazumitsu

奥井亜紀

see styles
 okuiaki
    おくいあき
(person) Okui Aki (1971.10.19-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617>

This page contains 100 results for "奥" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary