Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 592 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
shī
    shi1
shih
 shitsu
    しつ
to lose; to miss; to fail
(1) loss (of something); disadvantage; (2) mistake; error; failure; (3) flaw; defect; (4) (abbreviation) {baseb} (See 失策・2) error
To lose, opp. of 得; to err.

失う

see styles
 ushinau
    うしなう
(transitive verb) to lose; to part with

失す

see styles
 usu
    うす
(v2s-s,vi) (1) (archaism) (See 失せる・1) to disappear; to vanish; to fade away; (v2s-s,vi) (2) (archaism) (derogatory term) to go; to leave; to come; to exist; (v2s-s,vi) (3) (archaism) to die

失主

see styles
shī zhǔ
    shi1 zhu3
shih chu
owner of something lost or stolen

失事

see styles
shī shì
    shi1 shi4
shih shih
(of a plane, ship etc) to have an accident (plane crash, shipwreck, vehicle collision etc); to mess things up

失位

see styles
shī wèi
    shi1 wei4
shih wei
 shitsui
loss of position

失体

see styles
 shittai
    しったい
mismanagement; fault; error; failure; disgrace; discredit

失保

see styles
 shitsuho
    しつほ
unemployment insurance

失信

see styles
shī xìn
    shi1 xin4
shih hsin
to break a promise

失修

see styles
shī xiū
    shi1 xiu1
shih hsiu
disrepair

失傳


失传

see styles
shī chuán
    shi1 chuan2
shih ch`uan
    shih chuan
(of skills etc) to die out; lost; extinct

失儀


失仪

see styles
shī yí
    shi1 yi2
shih i
discourteous; failure of etiquette

失利

see styles
shī lì
    shi1 li4
shih li
to lose; to suffer defeat

失効

see styles
 shikkou / shikko
    しっこう
(n,vs,vi) lapse; abatement; invalidation; expiration; expiry; becoming void

失勢


失势

see styles
shī shì
    shi1 shi4
shih shih
to lose power and influence

失去

see styles
shī qù
    shi1 qu4
shih ch`ü
    shih chü
to lose

失口

see styles
shī kǒu
    shi1 kou3
shih k`ou
    shih kou
slip of the tongue; indiscretion; to blurt out a secret

失名

see styles
 shitsumei / shitsume
    しつめい
name unknown

失命

see styles
 shitsumei / shitsume
    しつめい
(noun/participle) losing one's life; dying

失和

see styles
shī hé
    shi1 he2
shih ho
disharmony; to become estranged

失單


失单

see styles
shī dān
    shi1 dan1
shih tan
list of lost or stolen articles

失地

see styles
shī dì
    shi1 di4
shih ti
 shicchi
    しっち
to lose territory; lost territory
lost territory

失墜


失坠

see styles
shī zhuì
    shi1 zhui4
shih chui
 shittsui
    しっつい
loss
(n,vs,vt,vi) abasement; fall; forfeiture; sinking (in people's estimation)

失壞


失坏

see styles
shī huài
    shi1 huai4
shih huai
 shitsue
to vanish

失婚

see styles
shī hūn
    shi1 hun1
shih hun
to lose one's spouse (through marriage failure or bereavement)

失學


失学

see styles
shī xué
    shi1 xue2
shih hsüeh
unable to go to school; an interruption to one's education

失守

see styles
shī shǒu
    shi1 shou3
shih shou
(military) (of a city etc) to fall into enemy hands; (fig.) to take a turn for the worse

失宜

see styles
shī yí
    shi1 yi2
shih i
inappropriate; improper

失察

see styles
shī chá
    shi1 cha2
shih ch`a
    shih cha
to fail in observing or supervising; to miss; to let something slip through

失實


失实

see styles
shī shí
    shi1 shi2
shih shih
to give a false picture of the situation

失寵


失宠

see styles
shī chǒng
    shi1 chong3
shih ch`ung
    shih chung
to lose favor; in disfavor; disgraced

失対

see styles
 shittai
    しったい
measure against unemployment

失尾

see styles
 shitsuo
    しつお
(surname) Shitsuo

失常

see styles
shī cháng
    shi1 chang2
shih ch`ang
    shih chang
not normal; an aberration

失平

see styles
 shippei / shippe
    しっぺい
(place-name) Shippei

失序

see styles
shī xù
    shi1 xu4
shih hsü
to get into disarray; to get out of whack

失度

see styles
shī dù
    shi1 du4
shih tu
 shitsudo
immoderate

失当

see styles
 shittou / shitto
    しっとう
(noun or adjectival noun) injustice; impropriety; unreasonableness

失心

see styles
shī xīn
    shi1 xin1
shih hsin
 shitsushin
    しっしん
(n,vs,adj-no) faint; trance; swoon; stupefaction
scattered mind

失念

see styles
shī niàn
    shi1 nian4
shih nien
 shitsunen
    しつねん
(noun, transitive verb) forgetting; lapse of memory
To lose the train of thought, or meditation; a wandering mind; loss of memory.

失怙

see styles
shī hù
    shi1 hu4
shih hu
to be orphaned of one's father

失恃

see styles
shī shì
    shi1 shi4
shih shih
to lose sb one relies upon; to lose one's mother

失恋

see styles
 shitsuren
    しつれん

More info & calligraphy:

Broken Hearted
(n,vs,vi) disappointed love; broken heart; unrequited love; being lovelorn

失悔

see styles
shī huǐ
    shi1 hui3
shih hui
to regret; to feel remorse

失意

see styles
shī yì
    shi1 yi4
shih i
 shitsui
    しつい
disappointed; frustrated
(noun - becomes adjective with の) disappointment; despair; despondency; broken heart; adversity

失態


失态

see styles
shī tài
    shi1 tai4
shih t`ai
    shih tai
 shittai
    しったい
to forget one's manners; to forget oneself; to lose self-control (in a situation)
mismanagement; fault; error; failure; disgrace; discredit

失憶


失忆

see styles
shī yì
    shi1 yi4
shih i
to lose one's memory

失戀


失恋

see styles
shī liàn
    shi1 lian4
shih lien

More info & calligraphy:

Broken Hearted
to lose one's love; to break up (in a romantic relationship); to feel jilted
See: 失恋

失戒

see styles
shī jiè
    shi1 jie4
shih chieh
 shitsukai
to lose sight of the precepts

失手

see styles
shī shǒu
    shi1 shou3
shih shou
a slip; miscalculation; unwise move; accidentally; by mistake; to lose control; to be defeated

失投

see styles
 shittou / shitto
    しっとう
(n,vs,vt,vi) {baseb} careless pitch

失掉

see styles
shī diào
    shi1 diao4
shih tiao
to lose; to miss

失控

see styles
shī kòng
    shi1 kong4
shih k`ung
    shih kung
to go out of control

失措

see styles
shī cuò
    shi1 cuo4
shih ts`o
    shih tso
to be at a loss

失政

see styles
 shissei / shisse
    しっせい
misgovernment

失效

see styles
shī xiào
    shi1 xiao4
shih hsiao
to fail; to lose effectiveness

失敗


失败

see styles
shī bài
    shi1 bai4
shih pai
 shippai
    しっぱい
to be defeated; to lose; to fail (e.g. experiments); failure; defeat; CL:次[ci4]
(n,vs,vt,vi) failure; mistake; blunder

失散

see styles
shī sàn
    shi1 san4
shih san
to lose touch with; missing; scattered; separated from

失敬

see styles
shī jìng
    shi1 jing4
shih ching
 shikkei / shikke
    しっけい
to show disrespect; I'm awfully sorry – please forgive me
(n,vs,adj-na) (1) rudeness; impoliteness; disrespect; impertinence; (noun/participle) (2) (masculine speech) leaving; going (on one's way); saying goodbye; (noun/participle) (3) taking without permission; stealing; pinching; pilfering; (interjection) (4) (masculine speech) my apologies; I must be going now; so long

失明

see styles
shī míng
    shi1 ming2
shih ming
 shitsumei / shitsume
    しつめい
to lose one's eyesight; to become blind; blindness
(n,vs,vi) loss of eyesight; loss of sight; going blind; blindness

失智

see styles
shī zhì
    shi1 zhi4
shih chih
to lose one's cognitive function; to suffer from dementia

失望

see styles
shī wàng
    shi1 wang4
shih wang
 shitsubou / shitsubo
    しつぼう
disappointed; to lose hope; to despair
(n,vs,vi) disappointment; despair
To lose hope.

失期

see styles
shī qī
    shi1 qi1
shih ch`i
    shih chi
late (for an appointed time)

失枕

see styles
shī zhěn
    shi1 zhen3
shih chen
a crick in the neck; stiff neck

失格

see styles
shī gé
    shi1 ge2
shih ko
 shikkaku
    しっかく
to overstep the rules; to go out of bounds; disqualification; to lose face; disqualified
(noun/participle) (1) disqualification; elimination; incapacity; (noun/participle) (2) being unfit for one's role; being a failure

失業


失业

see styles
shī yè
    shi1 ye4
shih yeh
 shitsugyou / shitsugyo
    しつぎょう
unemployment; to lose one's job
(1) unemployment; (n,vs,vi) (2) losing one's job; becoming unemployed

失権

see styles
 shikken
    しっけん
(n,vs,vi) loss of rights; disenfranchisement

失歡


失欢

see styles
shī huān
    shi1 huan1
shih huan
to lose favor; to become estranged

失注

see styles
 shicchuu / shicchu
    しっちゅう
(n,vs,vt,vi) failing to receive an order; losing a sales opportunity; closed lost

失活

see styles
 shikkatsu
    しっかつ
{chem} deactivation

失準


失准

see styles
shī zhǔn
    shi1 zhun3
shih chun
not up to scratch; subpar; off; gone awry; (of an instrument) to be out of kilter; (of a forecast) to be off the mark

失火

see styles
shī huǒ
    shi1 huo3
shih huo
 shikka
    しっか
to catch fire; to be on fire
(noun/participle) (1) accidental fire; fire caused by negligence; (noun/participle) (2) misfire; failure to ignite

失点

see styles
 shitten
    しってん
(1) (ant: 得点) lost point (in a game); point given away; conceded goal; (2) {baseb} run charged to the pitcher; (3) blunder; mistake; error

失獨


失独

see styles
shī dú
    shi1 du2
shih tu
bereaved of one's only child

失理

see styles
shī lǐ
    shi1 li3
shih li
 shitsuri
to miss the truth

失當


失当

see styles
shī dàng
    shi1 dang4
shih tang
inappropriate; improper
See: 失当

失盜


失盗

see styles
shī dào
    shi1 dao4
shih tao
to have something stolen; to lose to theft; robbed

失真

see styles
shī zhēn
    shi1 zhen1
shih chen
to lack fidelity; (signal) distortion

失眠

see styles
shī mián
    shi1 mian2
shih mien
to suffer from insomnia

失着

see styles
 shicchaku
    しっちゃく
mistake; negligence

失瞻

see styles
shī zhān
    shi1 zhan1
shih chan
to fail to greet in timely manner

失礼

see styles
 shitsurei(p); shitsurai(ok); shichirai(ok) / shitsure(p); shitsurai(ok); shichirai(ok)
    しつれい(P); しつらい(ok); しちらい(ok)
(n,vs,vi,adj-na) (1) (See 無礼) discourtesy; impoliteness; (expression) (2) (See 失礼します) excuse me; goodbye; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) to leave; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) (See 無礼) to be rude

失神

see styles
shī shén
    shi1 shen2
shih shen
 shisshin
    しっしん
absent-minded; to lose spirit; despondent
(n,vs,adj-no) faint; trance; swoon; stupefaction

失禁

see styles
shī jìn
    shi1 jin4
shih chin
 shikkin
    しっきん
(urinary or fecal) incontinence
(n,vs,vi,adj-no) incontinence

失禮


失礼

see styles
shī lǐ
    shi1 li3
shih li
to act discourteously; forgive me (for my impropriety)
See: 失礼

失竊


失窃

see styles
shī qiè
    shi1 qie4
shih ch`ieh
    shih chieh
to lose by theft; to have one's property stolen

失笑

see styles
shī xiào
    shi1 xiao4
shih hsiao
 shisshou / shissho
    しっしょう
to laugh in spite of oneself; to be unable to help laughing; to break into laughter
(n,vs,vi) (1) laughing at an inappropriate time; not being able to hold back one's laughter; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) scornful laughter; snicker; snigger

失筈

see styles
 yahazu
    やはず
(place-name) Yahazu

失策

see styles
shī cè
    shi1 ce4
shih ts`e
    shih tse
 shissaku
    しっさく
to blunder; to miscalculate; miscalculation; unwise (move)
(noun/participle) blunder; slip; error

失算

see styles
shī suàn
    shi1 suan4
shih suan
to miscalculate; to misjudge

失節


失节

see styles
shī jié
    shi1 jie2
shih chieh
to be disloyal (to one's country, spouse etc); to lose one's chastity

失約


失约

see styles
shī yuē
    shi1 yue1
shih yüeh
to miss an appointment

失縱


失纵

see styles
shī zòng
    shi1 zong4
shih tsung
disappear

失考

see styles
 shikkou / shikko
    しっこう
misunderstanding

失聯


失联

see styles
shī lián
    shi1 lian2
shih lien
to lose contact; to be lost

失聰


失聪

see styles
shī cōng
    shi1 cong1
shih ts`ung
    shih tsung
to go deaf; to lose one's hearing; deafness; hearing loss

失聲


失声

see styles
shī shēng
    shi1 sheng1
shih sheng
to lose one's voice; (to cry out) involuntarily

失職


失职

see styles
shī zhí
    shi1 zhi2
shih chih
 shisshoku
    しっしょく
to neglect one's duty; to be guilty of dereliction of duty
(n,vs,vi) losing one's job

失脚

see styles
 shikkyaku
    しっきゃく
(n,vs,vi) losing one's position; losing one's standing; downfall; fall (from power); being overthrown

失色

see styles
shī sè
    shi1 se4
shih se
to lose color; to turn pale

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123456>

This page contains 100 results for "失" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary