Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3958 total results for your search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鐡夫

see styles
 tetsuo
    てつお
(personal name) Tetsuo

鐵夫

see styles
 tetsuo
    てつお
(personal name) Tetsuo

鑑夫

see styles
 kaneo
    かねお
(given name) Kaneo

長夫

see styles
 hisao
    ひさお
(personal name) Hisao

閏夫

see styles
 uruo
    うるお
(given name) Uruo

間夫

see styles
 mabu
    まぶ
(See 情夫) (masculine speech) lover (esp. of a prostitute); paramour (of a married woman); (place-name) Mabu

関夫

see styles
 sekio
    せきお
(given name) Sekio

閲夫

see styles
 etsuo
    えつお
(given name) Etsuo

闇夫

see styles
àn fū
    an4 fu1
an fu
 anbu
an ignorant man

防夫

see styles
 atato
    あたと
(surname, given name) Atato

陶夫

see styles
 nobuo
    のぶお
(given name) Nobuo

陸夫

see styles
 rokuo
    ろくお
(given name) Rokuo

陽夫

see styles
 haruo
    はるお
(given name) Haruo

隅夫

see styles
 sumio
    すみお
(personal name) Sumio

隆夫

see styles
 takao
    たかを
(personal name) Takao; Takawo

隈夫

see styles
 kumao
    くまお
(personal name) Kumao

隼夫

see styles
 hayao
    はやお
(given name) Hayao

雄夫

see styles
 takeo
    たけお
(personal name) Takeo

雅夫

see styles
 masao
    まさお
(given name) Masao

雍夫

see styles
 yasuo
    やすお
(given name) Yasuo

雪夫

see styles
 yukio
    ゆきお
(given name) Yukio

雰夫

see styles
 kirio
    きりお
(personal name) Kirio

霧夫

see styles
 kirio
    きりお
(personal name) Kirio

靖夫

see styles
 yasuo
    やすお
(given name) Yasuo

静夫

see styles
 shizuo
    しづお
(given name) Shizuo

靜夫

see styles
 shizuo
    しずお
(personal name) Shizuo

革夫

see styles
 kakuo
    かくお
(personal name) Kakuo

靫夫

see styles
 yukio
    ゆきお
(personal name) Yukio

韶夫

see styles
 yoshio
    よしお
(given name) Yoshio

順夫

see styles
 yorio
    よりお
(given name) Yorio

頌夫

see styles
 nobuo
    のぶお
(given name) Nobuo

頴夫

see styles
 hideo
    ひでお
(given name) Hideo

頼夫

see styles
 yorio
    よりお
(given name) Yorio

顕夫

see styles
 akio
    あきお
(given name) Akio

颯夫

see styles
 hayao
    はやお
(given name) Hayao

香夫

see styles
 kao
    かお
(personal name) Kao

馬伕


马夫

see styles
mǎ fū
    ma3 fu1
ma fu
groom; stable lad; horsekeeper; pimp; procurer

駅夫

see styles
 ekifu
    えきふ
railway employee (porter)

駒夫

see styles
 komao
    こまお
(male given name) Komao

駛夫

see styles
 hayao
    はやお
(given name) Hayao

駿夫

see styles
 hayao
    はやお
(given name) Hayao

騃夫

see styles
ái fū
    ai2 fu1
ai fu
a stupid man

高夫

see styles
 takao
    たかお
(given name) Takao

魚夫


鱼夫

see styles
yú fū
    yu2 fu1
yü fu
fisher; fisherman

鮒夫

see styles
 funao
    ふなお
(given name) Funao

鯉夫

see styles
 koio
    こいお
(personal name) Koio

鰥夫


鳏夫

see styles
guān fū
    guan1 fu1
kuan fu
 yamome
    やもめ
    yamoo
    やもお
old wifeless man; bachelor; widower
(kana only) widower; divorced man not remarried; widower

鳥夫

see styles
 torio
    とりお
(given name) Torio

鶴夫

see styles
 tsuruo
    つるお
(given name) Tsuruo

鷲夫

see styles
 washio
    わしお
(surname, given name) Washio

鷹夫

see styles
 takao
    たかお
(given name) Takao

鹿夫

see styles
 shikao
    しかお
(given name) Shikao

麦夫

see styles
 mugio
    むぎお
(personal name) Mugio

麻夫

see styles
 mao
    まお
(personal name) Mao

龍夫

see styles
 tatsuo
    たつお
(given name) Tatsuo

夫の君

see styles
 senokimi
    せのきみ
one's husband

夫の命

see styles
 tsumanomikoto
    つまのみこと
(archaism) (polite language) you (referring to one's spouse or partner); dear

夫久二

see styles
 fukuji
    ふくじ
(given name) Fukuji

夫久枝

see styles
 fukue
    ふくえ
(given name) Fukue

夫二郎

see styles
 fujirou / fujiro
    ふじろう
(male given name) Fujirō

夫人經


夫人经

see styles
fū rén jīng
    fu1 ren2 jing1
fu jen ching
 Fujin kyō
Śrīmālā-sūtra

夫佐与

see styles
 fusayo
    ふさよ
(personal name) Fusayo

夫佐代

see styles
 fusayo
    ふさよ
(personal name) Fusayo

夫佐子

see styles
 fusako
    ふさこ
(female given name) Fusako

夫佐恵

see styles
 fusae
    ふさえ
(female given name) Fusae

夫佐武

see styles
 osamu
    おさむ
(given name) Osamu

夫佐江

see styles
 fusae
    ふさえ
(personal name) Fusae

夫佐男

see styles
 fusao
    ふさお
(given name) Fusao

夫佐裕

see styles
 fusahiro
    ふさひろ
(personal name) Fusahiro

夫佐雄

see styles
 fusao
    ふさお
(personal name) Fusao

夫光子

see styles
 fumiko
    ふみこ
(female given name) Fumiko

夫兵衛

see styles
 fuhyoue / fuhyoe
    ふひょうえ
(given name) Fuhyoue

夫名子

see styles
 funako
    ふなこ
(female given name) Funako

夫味子

see styles
 fumiko
    ふみこ
(female given name) Fumiko

夫士恵

see styles
 fujie
    ふじえ
(female given name) Fujie

夫太郎

see styles
 ottarou / ottaro
    おったろう
(place-name) Ottarō

夫妃子

see styles
 fukiko
    ふきこ
(female given name) Fukiko

夫妻塚

see styles
 fusaitsuka
    ふさいつか
(place-name) Fusaitsuka

夫妻店

see styles
fū qī diàn
    fu1 qi1 dian4
fu ch`i tien
    fu chi tien
family-run shop

夫妻相

see styles
fū qī xiàng
    fu1 qi1 xiang4
fu ch`i hsiang
    fu chi hsiang
similarity in features of an old couple; common facial traits that show predestination to be married together

夫妻臉


夫妻脸

see styles
fū qī liǎn
    fu1 qi1 lian3
fu ch`i lien
    fu chi lien
see 妻相[fu1 qi1 xiang4]

夫婦仲

see styles
 fuufunaka / fufunaka
    ふうふなか
conjugal relations; conjugal affection

夫婦堤

see styles
 meotozutsumi
    めおとづつみ
(place-name) Meotozutsumi

夫婦墓

see styles
 meotobaka; fuufubaka / meotobaka; fufubaka
    めおとばか; ふうふばか
husband and wife tomb

夫婦山

see styles
 meotoyama
    めおとやま
(personal name) Meotoyama

夫婦岩

see styles
 meotoiwa
    めおといわ
pair of rocks resembling a married couple (one larger representing the husband, one smaller the wife); (surname) Meotoiwa

夫婦島

see styles
 meotojima
    めおとじま
(personal name) Meotojima

夫婦川

see styles
 fuufugawa / fufugawa
    ふうふがわ
(place-name) Fūfugawa

夫婦愛

see styles
 fuufuai / fufuai
    ふうふあい
love between husband and wife; marital love

夫婦木

see styles
 myoutogi / myotogi
    みょうとぎ
(place-name) Myōtogi

夫婦杉

see styles
 meotosugi
    めおとすぎ
(place-name) Meotosugi

夫婦松

see styles
 meotomatsu
    めおとまつ
(place-name) Meotomatsu

夫婦橋

see styles
 meotobashi
    めおとばし
(place-name) Meotobashi

夫婦池

see styles
 myoutoike / myotoike
    みょうといけ
(personal name) Myōtoike

夫婦沢

see styles
 meotozawa
    めおとざわ
(place-name) Meotozawa

夫婦泉

see styles
 meotoizumi
    めおといずみ
(place-name) Meotoizumi

夫婦浦

see styles
 myoutoura / myotora
    みょうとうら
(place-name) Myōtoura

夫婦渊

see styles
 meotobuchi
    めおとぶち
(place-name) Meotobuchi

夫婦滝

see styles
 meotodaki
    めおとだき
(personal name) Meotodaki

夫婦瀬

see styles
 meotoze
    めおとぜ
(place-name) Meotoze

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "夫" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary