Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2458 total results for your search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
wài
    wai4
wai
 soto(p); to(ok)
    そと(P); と(ok)
outside; in addition; foreign; external
(1) outside; exterior; (2) the open (air); (3) (ant: うち・6) other place; somewhere else; outside one's group (family, company, etc.); (surname) Hoka
bāhya. Outside, external; opposite to 内 within, inner, e. g. 内證 inner witness, or realization and 用 external manifestation, function, or use.

外す

see styles
 hazusu
    はずす
(transitive verb) (1) to remove; to take off; to detach; to unfasten; to undo; (transitive verb) (2) to drop (e.g. from a team); to remove (from a position); to exclude; to expel; (transitive verb) (3) to leave (e.g. one's seat); to go away from; to step out; to slip away; (transitive verb) (4) to dodge (a question, blow, etc.); to evade; to sidestep; to avoid (e.g. peak season); (transitive verb) (5) (ant: 当たる・1) to miss (a target, chance, punch, etc.)

外に

see styles
 hokani
    ほかに
(adverb) in addition; besides

外れ

see styles
 hazure(p); hazure
    はずれ(P); ハズレ
(1) (はずれ only) end; verge; extremity; tip; outskirts; (2) miss; failure; blank (e.g. lottery ticket)

外一

see styles
 sotoichi
    そといち
(given name) Sotoichi

外上

see styles
 togami
    とがみ
(surname) Togami

外下

see styles
 sotoshita
    そとした
(surname) Sotoshita

外丸

see styles
 tomaru
    とまる
(place-name, surname) Tomaru

外丹

see styles
wài dān
    wai4 dan1
wai tan
Taoist external alchemy

外之

see styles
 sotoyuki
    そとゆき
(personal name) Sotoyuki

外乞

see styles
wài qǐ
    wai4 qi3
wai ch`i
    wai chi
 gekotsu
The mendicant monk who seeks self-control by external means, e. g. abstinence from food, as contrasted with the 内乞 who seeks it by spiritual methods.

外也

see styles
 sotoya
    そとや
(given name) Sotoya

外乱

see styles
 gairan
    がいらん
noise (interference)

外乳

see styles
 gainyuu / gainyu
    がいにゅう
perisperm

外事

see styles
wài shì
    wai4 shi4
wai shih
 gaiji
    がいじ
foreign affairs
(See 内事) foreign affairs
external phenomena

外二

see styles
 sotoji
    そとじ
(given name) Sotoji

外井

see styles
 toi
    とい
(surname) Toi

外交

see styles
wài jiāo
    wai4 jiao1
wai chiao
 gaikou / gaiko
    がいこう
diplomacy; diplomatic; foreign affairs; CL:個|个[ge4]
(1) diplomacy; (2) selling (e.g. door-to-door); canvassing

外京

see styles
 gekyou / gekyo
    げきょう
(surname) Gekyō

外人

see styles
wài rén
    wai4 ren2
wai jen
 gaijin(p); gaijin(sk)
    がいじん(P); ガイジン(sk)
outsider; foreigner; stranger
(1) (sensitive word) (See 外国人) foreigner (esp. one of European ancestry); gaijin; (2) (archaism) (orig. meaning) outsider; (given name) Hokato
foreigner

外仁

see styles
 sotoji
    そとじ
(given name) Sotoji

外付

see styles
 sotozuke
    そとづけ
(adj-no,n,vs) (computer terminology) external (hard drive, etc.)

外代

see styles
 toyo
    とよ
(female given name) Toyo

外企

see styles
wài qǐ
    wai4 qi3
wai ch`i
    wai chi
foreign enterprise; company established in mainland China with direct investment from foreign entities or from investors in Taiwan, Macao or Hong Kong; abbr. for 資企業|资企业

外伝

see styles
 gaiden
    がいでん
(1) (See 本伝) supplementary biography; (2) anecdote; side story; spin-off

外余

see styles
 sotoyo
    そとよ
(surname) Sotoyo

外來


外来

see styles
wài lái
    wai4 lai2
wai lai
external; foreign; outside
See: 外来

外侮

see styles
wài wǔ
    wai4 wu3
wai wu
(literary) foreign aggression; external threat; humiliation inflicted by outsiders

外信

see styles
 gaishin
    がいしん
external communication

外倉

see styles
 tokura
    とくら
(surname) Tokura

外借

see styles
wài jiè
    wai4 jie4
wai chieh
to lend (something other than money); to borrow

外側


外侧

see styles
wài cè
    wai4 ce4
wai ts`e
    wai tse
 sotogawa(p); gaisoku
    そとがわ(P); がいそく
outer side
(noun - becomes adjective with の) (ant: 内側) exterior; outside; outer; external; lateral; (surname) Togawa

外傳


外传

see styles
wài zhuàn
    wai4 zhuan4
wai chuan
unofficial biography (as opposed to official dynastic biography)

外債


外债

see styles
wài zhài
    wai4 zhai4
wai chai
 gaisai
    がいさい
foreign debt
foreign loan; foreign debt; foreign bond

外傷


外伤

see styles
wài shāng
    wai4 shang1
wai shang
 gaishou / gaisho
    がいしょう
injury; wound; trauma
external wound; (physical) trauma

外僑


外侨

see styles
wài qiáo
    wai4 qiao2
wai ch`iao
    wai chiao
foreigner

外光

see styles
 gaikou / gaiko
    がいこう
light from outside; natural light

外免

see styles
 gaimen
    がいめん
(abbreviation) (from 外国免許) foreign (driver's) licence

外入

see styles
 tononyuu / tononyu
    とのにゅう
(place-name) Tononyū

外公

see styles
wài gōng
    wai4 gong1
wai kung
(coll.) mother's father; maternal grandfather

外典

see styles
wài diǎn
    wai4 dian3
wai tien
 gaiten; geten; geden(ok)
    がいてん; げてん; げでん(ok)
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 正典) Apocrypha (i.e. as opposed to the Biblical canon); (noun - becomes adjective with の) (2) {Buddh} (usu. げてん) (See 内典) non-Buddhist writings (esp. Confucian writings)
non-Buddhist texts

外内

see styles
 tonochi
    とのち
(surname) Tonochi

外凡

see styles
wài fán
    wai4 fan2
wai fan
 gebon
outer worldling

外処

see styles
 todokoro
    とどころ
(surname) Todokoro

外出

see styles
wài chū
    wai4 chu1
wai ch`u
    wai chu
 gaishutsu(p); sotode(ok)
    がいしゅつ(P); そとで(ok)
to go out; to go away (on a trip etc)
(n,vs,vi) going out; outing; leaving (one's home, office, etc.); (place-name) Hokade

外分

see styles
 gaibun
    がいぶん
(noun, transitive verb) exterior division

外則

see styles
 sotonori
    そとのり
(given name) Sotonori

外力

see styles
wài lì
    wai4 li4
wai li
 gairyoku
    がいりょく
external force; pressure from outside
external force

外加

see styles
wài jiā
    wai4 jia1
wai chia
in addition; extra

外務


外务

see styles
wài wù
    wai4 wu4
wai wu
 gaimu
    がいむ
foreign affairs
foreign affairs

外勞


外劳

see styles
wài láo
    wai4 lao2
wai lao
abbr. for 籍勞工|籍劳工[wai4 ji2 lao2 gong1]; foreign worker

外勢

see styles
 sotose
    そとせ
(surname) Sotose

外勤

see styles
wài qín
    wai4 qin2
wai ch`in
    wai chin
 gaikin
    がいきん
field work; field personnel; any occupation that involves a great deal of field work
(n,vs,vi) (See 内勤) working away from the office; working outside the office; outside duty

外包

see styles
wài bāo
    wai4 bao1
wai pao
outsourcing

外化

see styles
wài huà
    wai4 hua4
wai hua
 gaika
    がいか
(noun/participle) externalization
to face outward , teaching and transforming sentient beings

外匯


外汇

see styles
wài huì
    wai4 hui4
wai hui
foreign (currency) exchange

外協


外协

see styles
wài xié
    wai4 xie2
wai hsieh
outsourcing; people who judge others by their looks (abbr. for 貌協會|貌协会[wai4 mao4 xie2 hui4])

外卡

see styles
wài kǎ
    wai4 ka3
wai k`a
    wai ka
(sports) wild card (loanword)

外原

see styles
 tonohara
    とのはら
(place-name) Tonohara

外口

see styles
 toguchi
    とぐち
(surname) Toguchi

外史

see styles
 gaishi
    がいし
unofficial history; (given name) Toshi

外司

see styles
 toshi
    とし
(given name) Toshi

外合

see styles
 gaigou / gaigo
    がいごう
{astron} (See 内合) superior conjunction

外吉

see styles
 sotokichi
    そときち
(surname, given name) Sotokichi

外名

see styles
 gaimei / gaime
    がいめい
(See 内名) exonym; xenonym

外向

see styles
wài xiàng
    wai4 xiang4
wai hsiang
 gaikou / gaiko
    がいこう

More info & calligraphy:

Outgoing / Extroverted
extroverted (personality); (economics etc) export-oriented
(noun - becomes adjective with の) extroversion
to face the outside

外周

see styles
 gaishuu / gaishu
    がいしゅう
(1) (See 内周) outer circumference; perimeter; (2) outskirts; periphery

外和

see styles
 sotowa
    そとわ
(surname) Sotowa

外商

see styles
wài shāng
    wai4 shang1
wai shang
 gaishou / gaisho
    がいしょう
foreign businessman
(1) foreign merchant; foreign businessman; foreign company; foreign firm; (2) out-of-store sales; calling on customers to take orders

外喜

see styles
 toki
    とき
(personal name) Toki

外器

see styles
wài qì
    wai4 qi4
wai ch`i
    wai chi
 geki
external container [world]

外四

see styles
 gaishi
    がいし
(given name) Gaishi

外因

see styles
 gaiin / gain
    がいいん
the surface reason

外囲

see styles
 gaii / gai
    がいい
periphery; surroundings

外国

see styles
 gaikoku(p); sotoguni(ok)
    がいこく(P); そとぐに(ok)
(noun - becomes adjective with の) foreign country

外囿

see styles
 hokazono
    ほかぞの
(surname) Hokazono

外國


外国

see styles
wài guó
    wai4 guo2
wai kuo
 gekoku
foreign (country); CL:個|个[ge4]
foreign country

外圍


外围

see styles
wài wéi
    wai4 wei2
wai wei
surrounding

外園

see styles
 hokazono
    ほかぞの
(surname) Hokazono

外圧

see styles
 gaiatsu
    がいあつ
external pressure; outside pressure; foreign pressure

外在

see styles
wài zài
    wai4 zai4
wai tsai
 gaizai
    がいざい
external; extrinsic
(n,vs,vi) (ant: 内在・1) existing externally

外地

see styles
wài dì
    wai4 di4
wai ti
 gaichi
    がいち
parts of the country other than where one is
(1) foreign land; overseas land; (2) (hist) overseas territories of the Empire of Japan (e.g. Korea, Taiwan); (surname) Sotochi

外坊

see styles
 sotobou / sotobo
    そとぼう
(place-name) Sotobou

外坪

see styles
 totsubo
    とつぼ
(place-name) Totsubo

外型

see styles
wài xíng
    wai4 xing2
wai hsing
external form

外垣

see styles
 tonogaki
    とのがき
(place-name) Tonogaki

外城

see styles
 tojou / tojo
    とじょう
(place-name) Tojō

外埔

see styles
wài pǔ
    wai4 pu3
wai p`u
    wai pu
Waipu Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan

外執


外执

see styles
wài zhí
    wai4 zhi2
wai chih
 geshū
non-Buddhist attachments

外埼

see styles
 tozaki
    とざき
(surname) Tozaki

外堀

see styles
 hokabori
    ほかぼり
outer moat (castle); (surname) Hokabori

外堂

see styles
wài táng
    wai4 tang2
wai t`ang
    wai tang
 gaidō
outer hall

外堤

see styles
 sototsutsumi
    そとつつみ
(place-name) Sototsutsumi

外報

see styles
 gaihou / gaiho
    がいほう
foreign news; foreign telegram

外場


外场

see styles
wài chǎng
    wai4 chang3
wai ch`ang
    wai chang
 gaiba
    がいば
outer area (of a place that has an inner area); dining area of a restaurant (as opposed to the kitchen); outfield (baseball etc); area outside a venue (e.g. exterior of a stadium); field (maintenance, testing etc); (Chinese opera) the area in front of the table on the stage
{math} external field; (place-name) Sotoba

外塚

see styles
 tonozuka
    とのづか
(place-name) Tonozuka

外塵


外尘

see styles
wài chén
    wai4 chen2
wai ch`en
    wai chen
 gai jin
The external objects of the six internal senses.

外境

see styles
wài jìng
    wai4 jing4
wai ching
 gekyō
external objects

外墓

see styles
 sotobaka
    そとばか
(place-name) Sotobaka

外壁

see styles
 gaiheki(p); sotokabe
    がいへき(P); そとかべ
outer wall

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...>

This page contains 100 results for "外" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary