Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 986 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

聲聞性


声闻性

see styles
shēng wén xìng
    sheng1 wen2 xing4
sheng wen hsing
 shōmon shō
the predilection for discipleship [śrāvakahood]

聲聞意


声闻意

see styles
shēng wén yì
    sheng1 wen2 yi4
sheng wen i
 shōmon i
thoughts towards the rank of voice-hearers

聲聞戒


声闻戒

see styles
shēng wén jiè
    sheng1 wen2 jie4
sheng wen chieh
 shōmon kai
śrāvaka precepts

聲聞法


声闻法

see styles
shēng wén fǎ
    sheng1 wen2 fa3
sheng wen fa
 shōmon hō
śrāvaka teachings

聲聞藏


声闻藏

see styles
shēng wén zàng
    sheng1 wen2 zang4
sheng wen tsang
 shōmon zō
The Hīnayāna canon.

聲聞衆


声闻众

see styles
shēng wén zhòng
    sheng1 wen2 zhong4
sheng wen chung
 shōmon ju
group of direct disciples

聲聞身


声闻身

see styles
shēng wén shēn
    sheng1 wen2 shen1
sheng wen shen
 shōmon shin
direct disciple body

聲聞道


声闻道

see styles
shēng wén dào
    sheng1 wen2 dao4
sheng wen tao
 shōmon dō
the śrāvaka path

聲論師


声论师

see styles
shēng lùn shī
    sheng1 lun4 shi1
sheng lun shih
 Shōron ji
advocates of the eternality of sound

聲韻學


声韵学

see styles
shēng yùn xué
    sheng1 yun4 xue2
sheng yün hsüeh
phonetics

胴間声

see styles
 doumagoe / domagoe
    どうまごえ
(vulgar) thick voice

虫の声

see styles
 mushinokoe
    むしのこえ
singing of insects (esp. in autumn); sound of insects

訛み声

see styles
 damigoe
    だみごえ
(1) thick voice; hoarse voice; (2) voice with a thick accent

話し声

see styles
 hanashigoe
    はなしごえ
speaking voice; talking voice

變聲器


变声器

see styles
biàn shēng qì
    bian4 sheng1 qi4
pien sheng ch`i
    pien sheng chi
voice changer (device or software)

象聲詞


象声词

see styles
xiàng shēng cí
    xiang4 sheng1 ci2
hsiang sheng tz`u
    hsiang sheng tzu
onomatopoeia

貓叫聲


猫叫声

see styles
māo jiào shēng
    mao1 jiao4 sheng1
mao chiao sheng
mew

貓聲鳥


猫声鸟

see styles
māo shēng niǎo
    mao1 sheng1 niao3
mao sheng niao
catbird

賴聲川


赖声川

see styles
lài shēng chuān
    lai4 sheng1 chuan1
lai sheng ch`uan
    lai sheng chuan
Lai Shengchuan (1954-), US-Taiwanese dramatist and director

超聲波


超声波

see styles
chāo shēng bō
    chao1 sheng1 bo1
ch`ao sheng po
    chao sheng po
ultrasound (scan)

超聲頻


超声频

see styles
chāo shēng pín
    chao1 sheng1 pin2
ch`ao sheng p`in
    chao sheng pin
ultrasonic; beyond human hearing

金切声

see styles
 kanakirigoe
    かなきりごえ
(noun - becomes adjective with の) shrill voice; piercing cry; shriek; scream

閑声子

see styles
 kanseishi / kanseshi
    かんせいし
(given name) Kanseishi

陰平聲


阴平声

see styles
yīn píng shēng
    yin1 ping2 sheng1
yin p`ing sheng
    yin ping sheng
high and level tone, the first tone of putonghua

陽平聲


阳平声

see styles
yáng píng shēng
    yang2 ping2 sheng1
yang p`ing sheng
    yang ping sheng
evenly rising tone, the second tone of putonghua

隆隆聲


隆隆声

see styles
lóng lóng shēng
    long2 long2 sheng1
lung lung sheng
rumble (sound of thunder or gunfire)

零聲母


零声母

see styles
líng shēng mǔ
    ling2 sheng1 mu3
ling sheng mu
(Chinese linguistics) zero initial (the initial of a syllable that does not begin with a consonant)

震え声

see styles
 furuegoe
    ふるえごえ
trembling or quavering voice

音声学

see styles
 onseigaku / onsegaku
    おんせいがく
{ling} phonetics

風聲緊


风声紧

see styles
fēng shēng jǐn
    feng1 sheng1 jin3
feng sheng chin
(fig.) the situation is tense

風邪声

see styles
 kazagoe; kazegoe
    かざごえ; かぜごえ
hoarse voice (caused by a cold)

騒ぎ声

see styles
 sawagigoe
    さわぎごえ
noisy voices

高声寺

see styles
 kouseiji / koseji
    こうせいじ
(place-name) Kōseiji

鬨の声

see styles
 tokinokoe
    ときのこえ
war cry; battle cry

鳴き声

see styles
 nakigoe
    なきごえ
(noun/participle) cry (esp. animal); roar; chirp; tweet; bark; whine; meow

声がかり

see styles
 koegakari
    こえがかり
recommendation of an influential person

声がする

see styles
 koegasuru
    こえがする
(exp,vs-i) (1) to speak; (exp,vs-i) (2) to hear a voice

声が出る

see styles
 koegaderu
    こえがでる
(exp,v1) (1) to emit a voice; to emit a sound; (exp,v1) (2) (usu. in the negative) to be able to speak

声の出演

see styles
 koenoshutsuen
    こえのしゅつえん
(exp,n) (See 出演) voice acting; appearing in a movie, TV show, etc. as a voice actor

声をだす

see styles
 koeodasu
    こえをだす
(exp,v5s) to speak; to say; to vocalize

声を出す

see styles
 koeodasu
    こえをだす
(exp,v5s) to speak; to say; to vocalize

声を呑む

see styles
 koeonomu
    こえをのむ
(exp,v5m) to gulp in astonishment; to be taken aback speechless

声を殺す

see styles
 koeokorosu
    こえをころす
(exp,v5s) to muffle one's voice; to speak (or sob, etc.) quietly

声変わり

see styles
 koegawari
    こえがわり
(n,vs,vi) change of voice (during puberty); break of voice

声帯模写

see styles
 seitaimosha / setaimosha
    せいたいもしゃ
vocal mimicry

声掛かり

see styles
 koegakari
    こえがかり
recommendation of an influential person

声調言語

see styles
 seichougengo / sechogengo
    せいちょうげんご
tone language; tonal language

声門靭帯

see styles
 seimonjintai / semonjintai
    せいもんじんたい
{anat} ligament of the glottis

声音文字

see styles
 seionmoji / seonmoji
    せいおんもじ
(obsolete) (See 表音文字) phonetic symbol; phonogram

B型超聲


B型超声

see styles
b xíng chāo shēng
    b xing2 chao1 sheng1
b hsing ch`ao sheng
    b hsing chao sheng
type-B ultrasound

あえぎ声

see styles
 aegigoe
    あえぎごえ
heavy breathing

うなり声

see styles
 unarigoe
    うなりごえ
(1) groan; moan; (2) roar; growl; (3) buzz; hum (e.g. motor); whistling (e.g. wind, wires in the wind)

うめき声

see styles
 umekigoe
    うめきごえ
groan; moan; moaning

かすれ声

see styles
 kasuregoe
    かすれごえ
hoarse voice; husky voice

ときの声

see styles
 tokinokoe
    ときのこえ
war cry; battle cry

どなり声

see styles
 donarigoe
    どなりごえ
angry voice; one's voice when shouting with anger

むしの声

see styles
 mushinokoe
    むしのこえ
singing of insects (esp. in autumn); sound of insects

わめき声

see styles
 wamekigoe
    わめきごえ
yell; shout; outcry

一切聲聞


一切声闻

see styles
yī qiè shēng wén
    yi1 qie4 sheng1 wen2
i ch`ieh sheng wen
    i chieh sheng wen
 issai shōmon
all direct disciples

一聲不吭


一声不吭

see styles
yī shēng bù kēng
    yi1 sheng1 bu4 keng1
i sheng pu k`eng
    i sheng pu keng
to not say a word

一聲不響


一声不响

see styles
yī shēng bù xiǎng
    yi1 sheng1 bu4 xiang3
i sheng pu hsiang
to keep totally silent; noiselessly

一遞一聲


一递一声

see styles
yī dì yī shēng
    yi1 di4 yi1 sheng1
i ti i sheng
(of singers etc) one answering the other

七聲音階


七声音阶

see styles
qī shēng yīn jiē
    qi1 sheng1 yin1 jie1
ch`i sheng yin chieh
    chi sheng yin chieh
heptatonic scale

不共法聲


不共法声

see styles
bù gòng fǎ shēng
    bu4 gong4 fa3 sheng1
pu kung fa sheng
 fugūhō shō
unique sounds

不共聲聞


不共声闻

see styles
bù gòng shēng wén
    bu4 gong4 sheng1 wen2
pu kung sheng wen
 fugū shōmon
not [held] in common with direct disciples

不動聲色


不动声色

see styles
bù dòng shēng sè
    bu4 dong4 sheng1 se4
pu tung sheng se
not a word or movement (idiom); remaining calm and collected; not batting an eyelid

不定聲聞


不定声闻

see styles
bù dìng shēng wén
    bu4 ding4 sheng1 wen2
pu ting sheng wen
 fujō shōmon
śrāvakas who do not have the predetermination for enlightenment

不聲不響


不声不响

see styles
bù shēng bù xiǎng
    bu4 sheng1 bu4 xiang3
pu sheng pu hsiang
wordless and silent (idiom); without speaking; taciturn

不起滅聲


不起灭声

see styles
bù qǐ miè shēng
    bu4 qi3 mie4 sheng1
pu ch`i mieh sheng
    pu chi mieh sheng
 fukimetsu shō
sound that neither arises nor ceases

不露聲色


不露声色

see styles
bù lù shēng sè
    bu4 lu4 sheng1 se4
pu lu sheng se
not show one's feeling or intentions

九聲六調


九声六调

see styles
jiǔ shēng liù diào
    jiu3 sheng1 liu4 diao4
chiu sheng liu tiao
nine tones and six modes (tonal system of Cantonese and other southern languages)

二種聲聞


二种声闻

see styles
èr zhǒng shēng wén
    er4 zhong3 sheng1 wen2
erh chung sheng wen
 ni shu shōmon
two kinds of disciples

五種聲聞


五种声闻

see styles
wǔ zhǒng shēng wén
    wu3 zhong3 sheng1 wen2
wu chung sheng wen
 goshu shōmon
five kinds of śrāvakas

五聲音階


五声音阶

see styles
wǔ shēng yīn jiē
    wu3 sheng1 yin1 jie1
wu sheng yin chieh
pentatonic scale

人聲鼎沸


人声鼎沸

see styles
rén shēng dǐng fèi
    ren2 sheng1 ding3 fei4
jen sheng ting fei
lit. a boiling cauldron of voices (idiom); hubbub; brouhaha

伎樂音聲


伎乐音声

see styles
jì yuè yīn shēng
    ji4 yue4 yin1 sheng1
chi yüeh yin sheng
 gigaku onshō
musical sounds

低聲細語


低声细语

see styles
dī shēng xì yǔ
    di1 sheng1 xi4 yu3
ti sheng hsi yü
in a whisper; in a low voice (idiom)

優しい声

see styles
 yasashiikoe / yasashikoe
    やさしいこえ
(exp,n) soft voice

先聲奪人


先声夺人

see styles
xiān shēng duó rén
    xian1 sheng1 duo2 ren2
hsien sheng to jen
to gain the upper hand by a show of strength

免責聲明


免责声明

see styles
miǎn zé shēng míng
    mian3 ze2 sheng1 ming2
mien tse sheng ming
disclaimer

八声隧道

see styles
 hachigoezuidou / hachigoezuido
    はちごえずいどう
(place-name) Hachigoezuidō

八聲杜鵑


八声杜鹃

see styles
bā shēng dù juān
    ba1 sheng1 du4 juan1
pa sheng tu chüan
(bird species of China) plaintive cuckoo (Cacomantis merulinus)

共同声明

see styles
 kyoudouseimei / kyodoseme
    きょうどうせいめい
joint declaration

共諸聲聞


共诸声闻

see styles
gòng zhū shēng wén
    gong4 zhu1 sheng1 wen2
kung chu sheng wen
 gūsho shōmon
in common with the direct disciples

励声一番

see styles
 reiseiichiban / resechiban
    れいせいいちばん
(yoji) giving cries of encouragement at a critical moment

励声叱咤

see styles
 reiseishitta / reseshitta
    れいせいしった
(noun/participle) (yoji) cries of encouragement; shouting encouragement

反対声明

see styles
 hantaiseimei / hantaiseme
    はんたいせいめい
statement of opposition; opposition declaration

口口聲聲


口口声声

see styles
kǒu kou shēng shēng
    kou3 kou5 sheng1 sheng1
k`ou k`ou sheng sheng
    kou kou sheng sheng
to keep on saying (idiom); to repeat over and over again

合成音声

see styles
 gouseionsei / goseonse
    ごうせいおんせい
synthesized voice; synthesized speech

同聲一哭


同声一哭

see styles
tóng shēng yī kū
    tong2 sheng1 yi1 ku1
t`ung sheng i k`u
    tung sheng i ku
to share one's feeling of grief with others (idiom)

同聲傳譯


同声传译

see styles
tóng shēng chuán yì
    tong2 sheng1 chuan2 yi4
t`ung sheng ch`uan i
    tung sheng chuan i
simultaneous interpretation

同聲翻譯


同声翻译

see styles
tóng shēng fān yì
    tong2 sheng1 fan1 yi4
t`ung sheng fan i
    tung sheng fan i
simultaneous translation

名声嘖々

see styles
 meiseisakusaku / mesesakusaku
    めいせいさくさく
(adj-t,adv-to) (yoji) highly renowned; on everybody's lips; enjoying a high reputation

名声嘖嘖

see styles
 meiseisakusaku / mesesakusaku
    めいせいさくさく
(adj-t,adv-to) (yoji) highly renowned; on everybody's lips; enjoying a high reputation

名声赫々

see styles
 meiseikakkaku / mesekakkaku
    めいせいかっかく
    meiseikakukaku / mesekakukaku
    めいせいかくかく
(adj-t,adv-to) (yoji) of great renown; highly illustrious; at the zenith of one's fame

名声赫赫

see styles
 meiseikakkaku / mesekakkaku
    めいせいかっかく
    meiseikakukaku / mesekakukaku
    めいせいかくかく
(adj-t,adv-to) (yoji) of great renown; highly illustrious; at the zenith of one's fame

吞聲忍氣


吞声忍气

see styles
tūn shēng rěn qì
    tun1 sheng1 ren3 qi4
t`un sheng jen ch`i
    tun sheng jen chi
see 忍氣吞聲|忍气吞[ren3 qi4 tun1 sheng1]

呶鳴り声

see styles
 donarigoe
    どなりごえ
angry voice; one's voice when shouting with anger

哭聲震天


哭声震天

see styles
kū shēng zhèn tiān
    ku1 sheng1 zhen4 tian1
k`u sheng chen t`ien
    ku sheng chen tien
(idiom) the cries of grief shake the heavens

唉聲嘆氣


唉声叹气

see styles
āi shēng tàn qì
    ai1 sheng1 tan4 qi4
ai sheng t`an ch`i
    ai sheng tan chi
sighing voice, wailing breath (idiom); to heave deep sighs; to sigh in despair

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "声" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary