Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1256 total results for your search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

在賢

see styles
 zaiken
    ざいけん
(given name) Zaiken

在赦

see styles
 zaijirou / zaijiro
    ざいじろう
(male given name) Zaijirō

在路

see styles
 arimichi
    ありみち
(surname) Arimichi

在身

see styles
zài shēn
    zai4 shen1
tsai shen
 zaishin
to possess; to be occupied or burdened with (work, a contract, a lawsuit)
to put on

在輔

see styles
 zaisuke
    ざいすけ
(given name) Zaisuke

在迪

see styles
 arimichi
    ありみち
(personal name) Arimichi

在逃

see styles
zài táo
    zai4 tao2
tsai t`ao
    tsai tao
to be at large (of a criminal)

在途

see styles
zài tú
    zai4 tu2
tsai t`u
    tsai tu
 arimichi
    ありみち
in transit (of passengers, goods etc)
(personal name) Arimichi

在道

see styles
 arimichi
    ありみち
(given name) Arimichi

在邊


在边

see styles
zài biān
    zai4 bian1
tsai pien
 zai hen
resides at the edge

在郁

see styles
 arika
    ありか
(personal name) Arika

在郷

see styles
 zaigou; zaikyou / zaigo; zaikyo
    ざいごう; ざいきょう
(n,adj-no,vs,vi) (1) being in one's hometown; (2) (ざいごう only) countryside; the country; rural districts; (surname) Arisato

在里

see styles
 arisato
    ありさと
(surname) Arisato

在野

see styles
zài yě
    zai4 ye3
tsai yeh
 zaiya
    ざいや
to be out of (political) office; to be out of power
(adj-no,n) (1) out of office; out of power; in opposition; (adj-no,n) (2) (See 在朝・1) unaffiliated (e.g. researcher, scientist); in private practice; (personal name) Ariya

在銀

see styles
 jueeun
    じゅえーうん
(given name) Jue-un

在長

see styles
 arinaga
    ありなが
(surname) Arinaga

在間

see styles
 zama
    ざま
(surname) Zama

在阪

see styles
 zaihan
    ざいはん
(noun - becomes adjective with の) being based in Osaka; being in Osaka

在院

see styles
 zaiin / zain
    ざいいん
stay in hospital; hospital stay

在隆

see styles
 aritaka
    ありたか
(personal name) Aritaka

在韓

see styles
 zaikan
    ざいかん
(adj-f,vs) resident in South Korea; situated in South Korea

在順

see styles
 jiisun / jisun
    じぇすん
(given name) Jesun

在須

see styles
 arusu
    あるす
(personal name) Arusu

在館

see styles
 zaikan
    ざいかん
(noun/participle) (1) being in an embassy, aquarium, museum, etc.; (noun/participle) (2) (See 在籍) being enrolled

在香

see styles
 aruka
    あるか
(female given name) Aruka

在馬

see styles
 arima
    ありま
(surname) Arima

在駿

see styles
 aritaka
    ありたか
(personal name) Aritaka

在高

see styles
 aritaka
    ありたか
(personal name) Aritaka

在鵬

see styles
 zaihou / zaiho
    ざいほう
(given name) Zaihou

在鷹

see styles
 aritaka
    ありたか
(personal name) Aritaka

三在

see styles
 mitsuzai
    みつざい
(surname) Mitsuzai

下在

see styles
 shimozai
    しもざい
(place-name) Shimozai

不在

see styles
bù zài
    bu4 zai4
pu tsai
 fuzai
    ふざい
not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased
(noun - becomes adjective with の) (1) absence; (suffix noun) (2) (See 国民不在・こくみんふざい) disregard; indifference
does not exist...

世在

see styles
 sezai
    せざい
(personal name) Sezai

中在

see styles
 nakazai
    なかざい
(place-name) Nakazai

今在

see styles
 imazai
    いまざい
(surname) Imazai

介在

see styles
 kaizai
    かいざい
(n,vs,vi) existing (between); interposition; intervention; involvement

仙在

see styles
 senzai
    せんざい
(place-name) Senzai

伊在

see styles
 izai
    いざい
(place-name) Izai

伏在

see styles
 fukuzai
    ふくざい
(n,vs,vi,adj-no) lying concealed; being hidden

伴在

see styles
 banzai
    ばんざい
(surname) Banzai

住在

see styles
zhù zài
    zhu4 zai4
chu tsai
 jūzai
to abide

何在

see styles
hé zài
    he2 zai4
ho tsai
where?; what place?

偏在

see styles
 henzai
    へんざい
(n,vs,vi) uneven distribution; unfair distribution; maldistribution

停在

see styles
tíng zài
    ting2 zai4
t`ing tsai
    ting tsai
 chōzai
to stand

健在

see styles
 kenzai
    けんざい
(noun or adjectival noun) in good health; alive and well; going strong

僻在

see styles
 hekizai
    へきざい
(noun/participle) being off to one side; being away off in the country

優在

see styles
 yuari
    ゆあり
(female given name) Yuari

先在

see styles
 senzai
    せんざい
(noun - becomes adjective with の) pre-existence

光在

see styles
 kouzai / kozai
    こうざい
(surname) Kōzai

內在


内在

see styles
nèi zài
    nei4 zai4
nei tsai
 nai zai
inner; internal; intrinsic; innate
internal

共在

see styles
 kyouzai / kyozai
    きょうざい
(noun/participle) coexistence; compresence

内在

see styles
 naizai
    ないざい
(vs,vi,n) (1) (ant: 外在) to be inherent (in); to reside (in); to be immanent (in); to be intrinsic; (2) {phil} (ant: 超越) immanence

出在

see styles
chū zài
    chu1 zai4
ch`u tsai
    chu tsai
 shutsuzai
to go out

半在

see styles
 hanzai
    はんざい
(place-name) Hanzai

南在

see styles
 minamizai
    みなみざい
(place-name) Minamizai

古在

see styles
 kozai
    こざい
(surname) Kozai

同在

see styles
tóng zài
    tong2 zai4
t`ung tsai
    tung tsai
 dō zai
to be with
existing together

墮在


堕在

see styles
duò zài
    duo4 zai4
to tsai
 dazai
to descend

外在

see styles
wài zài
    wai4 zai4
wai tsai
 gaizai
    がいざい
external; extrinsic
(n,vs,vi) (ant: 内在・1) existing externally

大在

see styles
 oozai
    おおざい
(place-name, surname) Oozai

好在

see styles
hǎo zài
    hao3 zai4
hao tsai
luckily; fortunately

委在

see styles
wěi zài
    wei3 zai4
wei tsai
 izai
to abandon

存在

see styles
cún zài
    cun2 zai4
ts`un tsai
    tsun tsai
 sonzai
    そんざい
to exist; to be; existence
(n,vs,vi,adj-no) existence; being; presence
to exist

安在

see styles
 anzai
    あんざい
(surname) Anzai

実在

see styles
 jitsuzai
    じつざい
(n,vs,vi,adj-no) actual existence; real existence; existing in real life

實在


实在

see styles
shí zài
    shi2 zai4
shih tsai
 jitsuzai
really; actually; indeed; true; real; honest; dependable; (philosophy) reality
to truly exist

尚在

see styles
shàng zài
    shang4 zai4
shang tsai
 shōzai
still remains

局在

see styles
 kyokuzai
    きょくざい
(n,vs,vi) localization; existing only in a certain area

居在

see styles
jū zài
    ju1 zai4
chü tsai
 kyozai
    きょざい
(See 在居) stay; residence; sojourn
to dwell

山在

see styles
 sanzai
    さんざい
(place-name) Sanzai

川在

see styles
 kawazai
    かわざい
(place-name) Kawazai

布在

see styles
bù zài
    bu4 zai4
pu tsai
 fuzai
attachment

常在

see styles
 jouzai / jozai
    じょうざい
(noun/participle) resident; indigenous; always existing; (given name) Tsuneari

幸在

see styles
 kouzai / kozai
    こうざい
(place-name) Kōzai

徳在

see styles
 noriaki
    のりあき
(personal name) Noriaki

應在


应在

see styles
yìng zài
    ying4 zai4
ying tsai
 ōzai
should remain

所在

see styles
suǒ zài
    suo3 zai4
so tsai
 shozai
    しょざい
place; location; (after a noun) place where it is located
(n,vs,vi) location (of); position; whereabouts; place where one is
place

攝在


摄在

see styles
shè zài
    she4 zai4
she tsai
 shōzai
to include

散在

see styles
sàn zài
    san4 zai4
san tsai
 sanzai
    さんざい
(vs,vi) to be scattered; to straggle; to be found here and there
dispersed

日在

see styles
 hiari
    ひあり
(place-name) Hiari

旨在

see styles
zhǐ zài
    zhi3 zai4
chih tsai
to have as its purpose; to be intended to; to aim to (do something)

早在

see styles
zǎo zài
    zao3 zai4
tsao tsai
as early as

有在

see styles
 araki
    あらき
(personal name) Araki

木在

see styles
 kisara
    きさら
(place-name) Kisara

朴在

see styles
 houzai / hozai
    ほうざい
(surname) Houzai

梨在

see styles
 risa
    りさ
(female given name) Risa

正在

see styles
zhèng zài
    zheng4 zai4
cheng tsai
just at (that time); right in (that place); right in the middle of (doing something)

池在

see styles
 ikezai
    いけざい
(place-name) Ikezai

沒在


没在

see styles
mò zài
    mo4 zai4
mo tsai
 motsuzai
to sink in

混在

see styles
 konzai
    こんざい
(n,vs,vi) existing alongside (each other); mixture; intermingling

清在

see styles
 kiyoaki
    きよあき
(given name) Kiyoaki

滞在

see styles
 taizai
    たいざい
(n,vs,vi) stay; sojourn

潛在


潜在

see styles
qián zài
    qian2 zai4
ch`ien tsai
    chien tsai
hidden; potential; latent
See: 潜在

潜在

see styles
 senzai
    せんざい
(n,vs,vi) (ant: 顕在) potentiality; dormancy; latency

瀬在

see styles
 sezai
    せざい
(surname) Sezai

点在

see styles
 tenzai
    てんざい
(n,vs,vi) being dotted about; being scattered; being interspersed

獨在


独在

see styles
dú zài
    du2 zai4
tu tsai
 dokuzai
alone

現在


现在

see styles
xiàn zài
    xian4 zai4
hsien tsai
 genzai
    げんざい
now; at present; at the moment; modern; current; nowadays
(n-adv,n-t) now; current; present; present time; as of
Now, at present, the present.

理在

see styles
 riaru
    りある
(personal name) Riaru

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "在" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary