Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 737 total results for your search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

拉致問題

see styles
 rachimondai
    らちもんだい
abduction issue (esp. of those Japanese abducted by North Korea)

捕鯨問題

see styles
 hogeimondai / hogemondai
    ほげいもんだい
whaling controversy; whaling issue

捫心自問


扪心自问

see styles
mén xīn zì wèn
    men2 xin1 zi4 wen4
men hsin tzu wen
to ask oneself honestly; to search in one's heart

接受審問


接受审问

see styles
jiē shòu shěn wèn
    jie1 shou4 shen3 wen4
chieh shou shen wen
under interrogation (for a crime); on trial

政治問題

see styles
 seijimondai / sejimondai
    せいじもんだい
political issue (problem)

教育問題

see styles
 kyouikumondai / kyoikumondai
    きょういくもんだい
educational issue; matters of education

整序問題

see styles
 seijomondai / sejomondai
    せいじょもんだい
question based on rearranging (words) into the correct order

文殊問經


文殊问经

see styles
wén shū wèn jīng
    wen2 shu1 wen4 jing1
wen shu wen ching
 Monshumon kyō
Sūtra of Mañjuśrī's Questions

新聞学問

see styles
 shinbungakumon
    しんぶんがくもん
knowledge gained (information acquired) from newspapers

於彼問難


于彼问难

see styles
yú bǐ wèn nán
    yu2 bi3 wen4 nan2
yü pi wen nan
 o hi monnan
in regard to these objections

明知故問


明知故问

see styles
míng zhī gù wèn
    ming2 zhi1 gu4 wen4
ming chih ku wen
(idiom) to ask a question, already knowing the answer

時事問題

see styles
 jijimondai
    じじもんだい
(noun - becomes adjective with の) current issues; current topics

普通問題


普通问题

see styles
pǔ tōng wèn tí
    pu3 tong1 wen4 ti2
p`u t`ung wen t`i
    pu tung wen ti
common questions; general questions

最高顧問

see styles
 saikoukomon / saikokomon
    さいこうこもん
senior advisor; chief advisor

朝核問題


朝核问题

see styles
cháo hé wèn tí
    chao2 he2 wen4 ti2
ch`ao ho wen t`i
    chao ho wen ti
Korean nuclear problem

末の問題

see styles
 suenomondai
    すえのもんだい
(exp,n) a mere trifle

検査問題

see styles
 kensamondai
    けんさもんだい
{comp} check problem

死に学問

see styles
 shinigakumon
    しにがくもん
useless learning

死活問題

see styles
 shikatsumondai
    しかつもんだい
matter of life or death; life-and-death problem

毫無疑問


毫无疑问

see styles
háo wú yí wèn
    hao2 wu2 yi2 wen4
hao wu i wen
certainty; without a doubt

求田問舍


求田问舍

see styles
qiú tián wèn shè
    qiu2 tian2 wen4 she4
ch`iu t`ien wen she
    chiu tien wen she
lit. to be interested exclusively in the acquisition of estate (idiom); fig. to have no lofty aspirations in life

法律問題

see styles
 houritsumondai / horitsumondai
    ほうりつもんだい
legal problem

演習問題

see styles
 enshuumondai / enshumondai
    えんしゅうもんだい
practice problem

無人問津


无人问津

see styles
wú rén wèn jīn
    wu2 ren2 wen4 jin1
wu jen wen chin
to be of no interest to anyone (idiom)

無問自說


无问自说

see styles
wú wèn zì shuō
    wu2 wen4 zi4 shuo1
wu wen tzu shuo
 mumon jisetsu
udāna, that part of the canon spoken voluntarily and not in reply to questions or appeals; but Kern defines udāna as 'enthusiastic utterances in prose and verse'.

特別顧問

see styles
 tokubetsukomon
    とくべつこもん
special advisor; special adviser

特指問句


特指问句

see styles
tè zhǐ wèn jù
    te4 zhi3 wen4 ju4
t`e chih wen chü
    te chih wen chü
wh-question (linguistics)

現実問題

see styles
 genjitsumondai
    げんじつもんだい
practical problem; practical matter

現金問屋

see styles
 genkindonya
    げんきんどんや
cash-basis wholesaler

環境問題

see styles
 kankyoumondai / kankyomondai
    かんきょうもんだい
environmental problem; environmental issue

異端審問

see styles
 itanshinmon
    いたんしんもん
(See 宗教裁判) the Inquisition

疑問代詞


疑问代词

see styles
yí wèn dài cí
    yi2 wen4 dai4 ci2
i wen tai tz`u
    i wen tai tzu
interrogative pronoun (誰|谁, 什麼|什么, 哪兒|哪儿 etc)

疑問副詞

see styles
 gimonfukushi
    ぎもんふくし
{gramm} interrogative adverb

疑問氷解

see styles
 gimonhyoukai / gimonhyokai
    ぎもんひょうかい
one's doubts being cleared away (dispelled, resolved)

疑難問題


疑难问题

see styles
yí nán wèn tí
    yi2 nan2 wen4 ti2
i nan wen t`i
    i nan wen ti
knotty problem; intractable difficulty

發言慰問


发言慰问

see styles
fā yán wèi wèn
    fa1 yan2 wei4 wen4
fa yen wei wen
 hotsugon imon
asking about welfare

盤根問底


盘根问底

see styles
pán gēn wèn dǐ
    pan2 gen1 wen4 di3
p`an ken wen ti
    pan ken wen ti
lit. to examine roots and inquire at the base (idiom); to get to the bottom of something

直接尋問

see styles
 chokusetsujinmon
    ちょくせつじんもん
{law} (See 主尋問) direct examination; examination-in-chief

相互訪問

see styles
 sougohoumon / sogohomon
    そうごほうもん
mutual visitation; reciprocal visits

相性問題

see styles
 aishoumondai / aishomondai
    あいしょうもんだい
{comp} compatibility issue

矢問東町

see styles
 yatouhigashimachi / yatohigashimachi
    やとうひがしまち
(place-name) Yatouhigashimachi

社会問題

see styles
 shakaimondai
    しゃかいもんだい
social problem

移民問題

see styles
 iminmondai
    いみんもんだい
issue of immigration; problem of immigration

程度問題

see styles
 teidomondai / tedomondai
    ていどもんだい
question of degree

竹島問題

see styles
 takeshimamondai
    たけしまもんだい
Liancourt Rocks dispute (territorial dispute between Japan and South Korea)

筆問筆答

see styles
 hitsumonhittou / hitsumonhitto
    ひつもんひっとう
question and answer in writing; written reply to a written question

答非所問


答非所问

see styles
dá fēi suǒ wèn
    da2 fei1 suo3 wen4
ta fei so wen
(idiom) to sidestep the question; to answer evasively

経済問題

see styles
 keizaimondai / kezaimondai
    けいざいもんだい
economic problem

經濟問題


经济问题

see styles
jīng jì wèn tí
    jing1 ji4 wen4 ti2
ching chi wen t`i
    ching chi wen ti
economic problem

総括質問

see styles
 soukatsushitsumon / sokatsushitsumon
    そうかつしつもん
general interpellation (in the Diet)

練習問題

see styles
 renshuumondai / renshumondai
    れんしゅうもんだい
exercises; practice problem

罪に問う

see styles
 tsuminitou / tsuminito
    つみにとう
(exp,v5u-s) to accuse someone; to charge someone

置之不問


置之不问

see styles
zhì zhī bù wèn
    zhi4 zhi1 bu4 wen4
chih chih pu wen
to pass by without showing interest (idiom)

老人問題

see styles
 roujinmondai / rojinmondai
    ろうじんもんだい
(1) problems of the elderly; (2) problems of an aging society

耕當問奴


耕当问奴

see styles
gēng dāng wèn nú
    geng1 dang1 wen4 nu2
keng tang wen nu
if it's plowing, ask the laborer (idiom); when managing a matter, consult the appropriate specialist

職務尋問

see styles
 shokumujinmon
    しょくむじんもん
(noun/participle) ex-officio questioning; police questioning (of a suspicious person); a police checkup

職務質問

see styles
 shokumushitsumon
    しょくむしつもん
(noun/participle) police questioning

臨床尋問

see styles
 rinshoujinmon / rinshojinmon
    りんしょうじんもん
clinical examination

自問自答

see styles
 jimonjitou / jimonjito
    じもんじとう
(noun/participle) (yoji) answering one's own question; wondering to oneself; soliloquizing; soliloquising

興師問罪


兴师问罪

see styles
xīng shī wèn zuì
    xing1 shi1 wen4 zui4
hsing shih wen tsui
to send punitive forces against; (fig.) to criticize violently

蒟蒻問答

see styles
 konnyakumondou / konnyakumondo
    こんにゃくもんどう
(yoji) an irrelevant and incoherent dialogue; dialogue at cross purposes; an off-the-beam response

表敬訪問

see styles
 hyoukeihoumon / hyokehomon
    ひょうけいほうもん
courtesy call; courtesy visit

西問屋町

see styles
 nishitoiyamachi
    にしといやまち
(place-name) Nishitoiyamachi

言問の松

see styles
 kototoinomatsu
    ことといのまつ
(place-name) Kototoinomatsu

計算問題

see styles
 keisanmondai / kesanmondai
    けいさんもんだい
numerical calculation

記述問題

see styles
 kijutsumondai
    きじゅつもんだい
essay question

訪問介護

see styles
 houmonkaigo / homonkaigo
    ほうもんかいご
home-visit care; home nursing

訪問支援

see styles
 houmonshien / homonshien
    ほうもんしえん
outreach program

訪問方式


访问方式

see styles
fǎng wèn fāng shì
    fang3 wen4 fang1 shi4
fang wen fang shih
access method

訪問看護

see styles
 houmonkango / homonkango
    ほうもんかんご
home nursing; home care

訪問販売

see styles
 houmonhanbai / homonhanbai
    ほうもんはんばい
(noun - becomes adjective with の) door-to-door selling

訪親問友


访亲问友

see styles
fǎng qīn wèn yǒu
    fang3 qin1 wen4 you3
fang ch`in wen yu
    fang chin wen yu
to visit friends and relations (idiom)

訪貧問苦


访贫问苦

see styles
fǎng pín wèn kǔ
    fang3 pin2 wen4 ku3
fang p`in wen k`u
    fang pin wen ku
to visit the poor and ask about their suffering (idiom)

証人喚問

see styles
 shouninkanmon / shoninkanmon
    しょうにんかんもん
(noun, transitive verb) summoning of a sworn witness (court, Diet); subpoena

詢根問底


询根问底

see styles
xún gēn wèn dǐ
    xun2 gen1 wen4 di3
hsün ken wen ti
lit. to examine roots and inquire at the base (idiom); to get to the bottom of something

試験問題

see styles
 shikenmondai
    しけんもんだい
examination (exam) questions; questions for an examination

誘導尋問

see styles
 yuudoujinmon / yudojinmon
    ゆうどうじんもん
leading question

諮問事項

see styles
 shimonjikou / shimonjiko
    しもんじこう
terms of reference

諮問機関

see styles
 shimonkikan
    しもんきかん
consultative body; advisory committee; advisory organ

財政問題

see styles
 zaiseimondai / zaisemondai
    ざいせいもんだい
economic problem; financial problem

貧困問題

see styles
 hinkonmondai
    ひんこんもんだい
poverty problem; poverty issue

責任問題

see styles
 sekininmondai
    せきにんもんだい
question of where responsibility lies; issue of where liability lies; question of who is responsible

資源問題

see styles
 shigenmondai
    しげんもんだい
resources problem

質問ぜめ

see styles
 shitsumonzeme
    しつもんぜめ
barrage of questions

質問取り

see styles
 shitsumontori
    しつもんとり
getting advance notice of planned Diet questions

質問攻め

see styles
 shitsumonzeme
    しつもんぜめ
barrage of questions

質問時間

see styles
 shitsumonjikan
    しつもんじかん
question time (e.g. in parliament, diet, etc.); question period; time allowed for questions

質問用紙

see styles
 shitsumonyoushi / shitsumonyoshi
    しつもんようし
questionnaire

軍事顧問

see styles
 gunjikomon
    ぐんじこもん
military adviser; military advisor

載酒問字


载酒问字

see styles
zài jiǔ wèn zì
    zai4 jiu3 wen4 zi4
tsai chiu wen tzu
a scholarly and inquisitive individual (idiom)

輸送問題

see styles
 yusoumondai / yusomondai
    ゆそうもんだい
{comp} transportation problem

追根問底


追根问底

see styles
zhuī gēn wèn dǐ
    zhui1 gen1 wen4 di3
chui ken wen ti
lit. to examine roots and inquire at the base (idiom); to get to the bottom of something

造成問題


造成问题

see styles
zào chéng wèn tí
    zao4 cheng2 wen4 ti2
tsao ch`eng wen t`i
    tsao cheng wen ti
to create an issue; to cause a problem

進退問題

see styles
 shintaimondai
    しんたいもんだい
a question of whether or not someone should resign

過酷尋問

see styles
 kakokujinmon
    かこくじんもん
harsh interrogation; enhanced interrogation

部落問題

see styles
 burakumondai
    ぶらくもんだい
(See 同和問題) issue of social integration of burakumin; burakumin issue; buraku issue

重大問題

see styles
 juudaimondai / judaimondai
    じゅうだいもんだい
serious (vital) question; a grave issue; a matter of grave concern

金銭問題

see styles
 kinsenmondai
    きんせんもんだい
money matter; question of money; money trouble

関連質問

see styles
 kanrenshitsumon
    かんれんしつもん
follow-up question; related question; interpellation on related matters

難問山積

see styles
 nanmonsanseki
    なんもんさんせき
mountain (pile) of difficult problems

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "問" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary