Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 737 total results for your search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

声問橋

see styles
 koetoibashi
    こえといばし
(place-name) Koetoibashi

大問題

see styles
 daimondai
    だいもんだい
big problem; major issue; big controversy

妻問婚

see styles
 tsumadoikon
    つまどいこん
type of marriage where the man merely visits his wife without living with her; duolocal marriage

学問僧

see styles
 gakumonsou / gakumonso
    がくもんそう
scholar monk

学問所

see styles
 gakumonjo
    がくもんじょ
place of study; school

学問的

see styles
 gakumonteki
    がくもんてき
(adjectival noun) scholarly

審問官

see styles
 shinmonkan
    しんもんかん
investigator; inquisitor; hearing officer; magistrate

左問拏


左问拏

see styles
zuǒ wèn ná
    zuo3 wen4 na2
tso wen na
 Samonna
Cāmuṇḍā

弔問客

see styles
 choumonkyaku / chomonkyaku
    ちょうもんきゃく
person who has come to offer condolences

御下問

see styles
 gokamon
    ごかもん
a question from the emperor

慰問品

see styles
 imonhin
    いもんひん
comfort article

慰問袋

see styles
 imonbukuro
    いもんぶくろ
soldier's comfort bag

成問題


成问题

see styles
chéng wèn tí
    cheng2 wen4 ti2
ch`eng wen t`i
    cheng wen ti
to be a problem; problematic; questionable

拷問具

see styles
 goumongu / gomongu
    ごうもんぐ
torture device; instrument of torture

拷問台

see styles
 goumondai / gomondai
    ごうもんだい
rack (torture device)

有問者


有问者

see styles
yǒu wèn zhě
    you3 wen4 zhe3
yu wen che
 umon sha
those who inquire

有學問


有学问

see styles
yǒu xué wèn
    you3 xue2 wen4
yu hsüeh wen
erudite; learned; informed; scholarly

核問題


核问题

see styles
hé wèn tí
    he2 wen4 ti2
ho wen t`i
    ho wen ti
 kakumondai
    かくもんだい
the nuclear problem
nuclear issue (esp. weapon proliferation); nuclear problem

根問い

see styles
 nedoi
    ねどい
(noun/participle) inquisitiveness; nosiness

検問所

see styles
 kenmonjo; kenmonsho
    けんもんじょ; けんもんしょ
check station; checkpoint

沒問題


没问题

see styles
méi wèn tí
    mei2 wen4 ti2
mei wen t`i
    mei wen ti
no problem

無問題

see styles
 moumantai; moomantai / momantai; moomantai
    モウマンタイ; モーマンタイ
(expression) (from Cantonese) no problem (chi:)

生学問

see styles
 namagakumon
    なまがくもん
imperfect (superficial) knowledge

略問訊


略问讯

see styles
lüè wèn xùn
    lve4 wen4 xun4
lve wen hsün
 ryaku monjin
abbreviated bow with palms clasped

疑問句


疑问句

see styles
yí wèn jù
    yi2 wen4 ju4
i wen chü
question (grammar); interrogative sentence

疑問文

see styles
 gimonbun
    ぎもんぶん
{gramm} interrogative sentence

疑問点

see styles
 gimonten
    ぎもんてん
point of uncertainty; unclarified issue; doubt

疑問票

see styles
 gimonhyou / gimonhyo
    ぎもんひょう
disputed ballot

疑問符

see styles
 gimonfu
    ぎもんふ
question mark

疑問視

see styles
 gimonshi
    ぎもんし
(noun, transitive verb) doubting; questioning; being skeptical (of)

疑問詞

see styles
 gimonshi
    ぎもんし
{gramm} interrogative

矢問東

see styles
 yatouhigashi / yatohigashi
    やとうひがし
(place-name) Yatouhigashi

禅問答

see styles
 zenmondou / zenmondo
    ぜんもんどう
Zen dialogue; Zen questions and answers

禪問答


禅问答

see styles
chán wèn dá
    chan2 wen4 da2
ch`an wen ta
    chan wen ta
 zen mondō
Chan; Seon encounter dialogue

米問屋

see styles
 komedonya; komedoiya(ok)
    こめどんや; こめどいや(ok)
wholesale rice dealer

耳学問

see styles
 mimigakumon
    みみがくもん
pick-up knowledge; second-hand knowledge; hearsay

興問難


兴问难

see styles
xīng wèn nán
    xing1 wen4 nan2
hsing wen nan
 kō monnan
to raise a question

裏問う

see styles
 uradou / urado
    うらどう
(Godan verb with "u" ending) (rare) to ascertain a person's innermost feelings

西問屋

see styles
 nishitoiya
    にしといや
(place-name) Nishitoiya

言問橋

see styles
 kototoibashi
    ことといばし
(place-name) Kototoibashi

訪問先

see styles
 houmonsaki / homonsaki
    ほうもんさき
destination; place where one is visiting

訪問地

see styles
 houmonchi / homonchi
    ほうもんち
stop (on a trip); destination

訪問客

see styles
 houmonkyaku / homonkyaku
    ほうもんきゃく
caller; visitor

訪問着

see styles
 houmongi / homongi
    ほうもんぎ
semi-formal kimono for women; visiting (gala) dress

訪問者


访问者

see styles
fǎng wèn zhě
    fang3 wen4 zhe3
fang wen che
 houmonsha / homonsha
    ほうもんしゃ
interviewer
visitor

訪問量


访问量

see styles
fǎng wèn liàng
    fang3 wen4 liang4
fang wen liang
(web counter) hits

詢問台


询问台

see styles
xún wèn tái
    xun2 wen4 tai2
hsün wen t`ai
    hsün wen tai
information desk

該問題

see styles
 gaimondai
    がいもんだい
the matter in question; the said problem

諸問題

see styles
 shomondai
    しょもんだい
many problems; various problems

質問書

see styles
 shitsumonsho
    しつもんしょ
written inquiry; written enquiry

質問状

see styles
 shitsumonjou / shitsumonjo
    しつもんじょう
written question; questionnaire

質問者

see styles
 shitsumonsha
    しつもんしゃ
questioner; interrogator; interpellator

質問表

see styles
 shitsumonhyou / shitsumonhyo
    しつもんひょう
questionnaire

逆質問

see styles
 gyakushitsumon
    ぎゃくしつもん
(colloquialism) asking a question back (e.g. to an interviewer)

過去問

see styles
 kakomon
    かこもん
(abbreviation) (See 過去問題集) past (exam) question collection

酒問屋

see styles
 sakadonya; sakadoiya
    さかどんや; さかどいや
liquor store; liquor retailer

難問題

see styles
 nanmondai
    なんもんだい
difficult problem or question

顧問団

see styles
 komondan
    こもんだん
advisory body; think tank

顧問官

see styles
 komonkan
    こもんかん
councillor; councilor

魚問屋

see styles
 uodonya
    うおどんや
fish wholesaler

問いかけ

see styles
 toikake
    といかけ
query; interrogation; enquiry; question; inquiry

問い上げ

see styles
 toiage
    といあげ
(Buddhist term) last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th)

問い切り

see styles
 toikiri
    といきり
(Buddhist term) last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th)

問い合せ

see styles
 toiawase
    といあわせ
enquiry; inquiry; query; interrogation; ENQ

問い掛け

see styles
 toikake
    といかけ
query; interrogation; enquiry; question; inquiry

問い正す

see styles
 toitadasu
    といただす
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) to enquire of someone about something (inquire); to question; (2) to interrogate; to grill (someone about a matter); to question in detail

問い直す

see styles
 toinaosu
    といなおす
(Godan verb with "su" ending) to question again; to repeat a question (esp. a problematic point, or to verify understanding); to repeat a query

問い質す

see styles
 toitadasu
    といただす
(transitive verb) (1) to enquire of someone about something (inquire); to question; (2) to interrogate; to grill (someone about a matter); to question in detail

問い返す

see styles
 toikaesu
    といかえす
(transitive verb) to ask again; to ask back

問合せる

see styles
 toiawaseru
    といあわせる
(Ichidan verb) to enquire; to inquire; to seek information

問合せ先

see styles
 toiawasesaki
    といあわせさき
(1) contact information (for inquiries) (e.g. corporate phone number); (2) reference (e.g. personal reference)

問合わせ

see styles
 toiawase
    といあわせ
enquiry; inquiry; query; interrogation; ENQ

問四事經


问四事经

see styles
wèn sì shì jīng
    wen4 si4 shi4 jing1
wen ssu shih ching
 Mon shiji kyō
Sūtra of Questions on Four Matters

問客殺雞


问客杀鸡

see styles
wèn kè shā jī
    wen4 ke4 sha1 ji1
wen k`o sha chi
    wen ko sha chi
lit. asking guests whether or not to butcher a chicken for them (idiom); fig. hypocritical show of affection (or hospitality)

問寒別川

see styles
 toikanbetsugawa
    といかんべつがわ
(personal name) Toikanbetsugawa

問寒別橋

see styles
 toikanbetsubashi
    といかんべつばし
(place-name) Toikanbetsubashi

問寒別駅

see styles
 toikanbetsueki
    といかんべつえき
(st) Toikanbetsu Station

問屋団地

see styles
 tonyadanchi
    とんやだんち
(place-name) Tonyadanchi

問屋町西

see styles
 tonyamachinishi
    とんやまちにし
(place-name) Ton'yamachinishi

問御所町

see styles
 toigoshomachi
    といごしょまち
(place-name) Toigoshomachi

問心有愧


问心有愧

see styles
wèn xīn yǒu kuì
    wen4 xin1 you3 kui4
wen hsin yu k`uei
    wen hsin yu kuei
to have a guilty conscience

問心無愧


问心无愧

see styles
wèn xīn wú kuì
    wen4 xin1 wu2 kui4
wen hsin wu k`uei
    wen hsin wu kuei
lit. look into one's heart, no shame (idiom); with a clear conscience

問掛ける

see styles
 toikakeru
    といかける
(transitive verb) (1) to ask a question; (2) to begin to ask a question

問答無用

see styles
 mondoumuyou / mondomuyo
    もんどうむよう
(yoji) there being no use in arguing (about it)

問答無益

see styles
 mondoumueki / mondomueki
    もんどうむえき
(yoji) there being no use in arguing (about it); being stone-deaf to someone's appeals

問罪之師


问罪之师

see styles
wèn zuì zhī shī
    wen4 zui4 zhi1 shi1
wen tsui chih shih
punitive force; a person setting out to deliver severe reproach

問責決議

see styles
 monsekiketsugi
    もんせきけつぎ
(decision to) censure (as issued by the upper house of parliament)

問道於盲


问道于盲

see styles
wèn dào yú máng
    wen4 dao4 yu2 mang2
wen tao yü mang
lit. to ask a blind man the way (idiom); fig. to seek advice from an incompetent

問題の点

see styles
 mondainoten
    もんだいのてん
point in dispute

問題債権

see styles
 mondaisaiken
    もんだいさいけん
problem loans

問題商法

see styles
 mondaishouhou / mondaishoho
    もんだいしょうほう
(See 悪徳商法) unscrupulous business practices; fraudulent business practices; crooked business practices

問題定義

see styles
 mondaiteigi / mondaitegi
    もんだいていぎ
{comp} problem definition; problem description

問題意識

see styles
 mondaiishiki / mondaishiki
    もんだいいしき
awareness of the issues; (having a) critical mind; concerns

問題提起

see styles
 mondaiteiki / mondaiteki
    もんだいていき
(noun/participle) raising a question; posing a problem; setting a hare running

問題用紙

see styles
 mondaiyoushi / mondaiyoshi
    もんだいようし
question sheet; question paper

問題発言

see styles
 mondaihatsugen
    もんだいはつげん
problematic statement; controversial remark

問題解決

see styles
 mondaikaiketsu
    もんだいかいけつ
problem-solving

問題記述

see styles
 mondaikijutsu
    もんだいきじゅつ
{comp} problem definition; problem description

問題領域

see styles
 mondairyouiki / mondairyoiki
    もんだいりょういき
problem area

問鼎中原


问鼎中原

see styles
wèn dǐng zhōng yuán
    wen4 ding3 zhong1 yuan2
wen ting chung yüan
to plan to seize power of the whole country (idiom)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "問" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary