Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 859 total results for your search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
chuī
    chui1
ch`ui
    chui
 fuki
    ふき
to blow; to play a wind instrument; to blast; to puff; to boast; to brag; to end in failure; to fall through
(surname) Fuki
To blow; puff, praise.

吹き

see styles
 fuki
    ふき
(1) blowing (e.g. of the wind); (n,n-suf) (2) playing (a wind instrument); player (e.g. clarinet); (3) (See 吹子) (pair of) bellows; (4) casting; founding; melting

吹く

see styles
 fuku
    ふく
(v5k,vi) (1) to blow (of the wind); (transitive verb) (2) to blow (one's breath); to breathe out; to blow on (hot tea, candles, etc.); to puff; (transitive verb) (3) to play (a wind instrument); to blow (a whistle, trumpet, etc.); to whistle (a tune); (v5k,vt,vi) (4) (See 噴く) to emit (smoke, fire, etc.); to spout; to spew; to puff out; (v5k,vt,vi) (5) to sprout; to put forth (buds); (v5k,vt,vi) (6) to appear (on the surface); to form; to be coated with (powder, rust, etc.); (v5k,vi) (7) (slang) (See 吹き出す・3) to burst out laughing; to burst into laughter; (transitive verb) (8) to brag; to talk big; (transitive verb) (9) to smelt; to mint

吹ケ

see styles
 fuke
    ふけ
(surname) Fuke

吹一

see styles
 fukiichi / fukichi
    ふきいち
(surname) Fukiichi

吹上

see styles
 fukegami
    ふけがみ
(surname) Fukegami

吹中

see styles
 fukinaka
    ふきなか
(surname) Fukinaka

吹乾


吹干

see styles
chuī gān
    chui1 gan1
ch`ui kan
    chui kan
to blow-dry

吹了

see styles
chuī le
    chui1 le5
ch`ui le
    chui le
failed; busted; to have not succeeded; to have died; to have parted company; to have chilled (of a relationship)

吹井

see styles
 fukei / fuke
    ふけい
(place-name) Fukei

吹付

see styles
 tatsuki
    たつき
(surname) Tatsuki

吹元

see styles
 fukimoto
    ふきもと
(surname) Fukimoto

吹光

see styles
chuī guāng
    chui1 guang1
ch`ui kuang
    chui kuang
 suikō
To blow out a light, a blown-out light.

吹冨

see styles
 fukitomi
    ふきとみ
(surname) Fukitomi

吹出

see styles
 fukide
    ふきで
(surname) Fukide

吹切

see styles
 futsukiri
    ふつきり
(surname) Futsukiri

吹前

see styles
 fukemae
    ふけまえ
(place-name) Fukemae

吹原

see styles
 fukihara
    ふきはら
(place-name, surname) Fukihara

吹去

see styles
chuī qù
    chui1 qu4
ch`ui ch`ü
    chui chü
 suiko
to blow away

吹哨

see styles
chuī shào
    chui1 shao4
ch`ui shao
    chui shao
to blow a whistle; to whistle

吹喜

see styles
 fuki
    ふき
(female given name) Fuki

吹噓


吹嘘

see styles
chuī xū
    chui1 xu1
ch`ui hsü
    chui hsü
to brag

吹地

see styles
 fukichi
    ふきち
(surname) Fukichi

吹坂

see styles
 fukisaka
    ふきさか
(surname) Fukisaka

吹埜

see styles
 fukino
    ふきの
(surname) Fukino

吹場

see styles
 fukiba
    ふきば
(surname) Fukiba

吹塚

see styles
 fukizuka
    ふきづか
(place-name) Fukizuka

吹奏

see styles
chuī zòu
    chui1 zou4
ch`ui tsou
    chui tsou
 suisou / suiso
    すいそう
to play (wind instruments)
(noun, transitive verb) playing (a wind instrument); blowing

吹子

see styles
 fukiko
    ふきこ
(kana only) (pair of) bellows; (female given name) Fukiko

吹孔

see styles
chuī kǒng
    chui1 kong3
ch`ui k`ung
    chui kung
(of a musical instrument) blow hole

吹実

see styles
 fukumi
    ふくみ
(female given name) Fukumi

吹寄

see styles
 fukiyori
    ふきより
(surname) Fukiyori

吹屋

see styles
 fukiya
    ふきや
(place-name, surname) Fukiya

吹山

see styles
 fukiyama
    ふきやま
(surname) Fukiyama

吹崎

see styles
 fukuzaki
    ふくざき
(place-name) Fukuzaki

吹張

see styles
 fuppari
    ふっぱり
(place-name) Fuppari

吹恵

see styles
 fukue
    ふくえ
(female given name) Fukue

吹悠

see styles
 fuyu
    ふゆ
(female given name) Fuyu

吹戸

see styles
 fukido
    ふきど
(surname) Fukido

吹抜

see styles
 fukinuke
    ふきぬけ
(surname) Fukinuke

吹拂

see styles
chuī fú
    chui1 fu2
ch`ui fu
    chui fu
to brush; to caress (of breeze); to praise

吹拍

see styles
chuī pāi
    chui1 pai1
ch`ui p`ai
    chui pai
to resort to bragging and flattering; abbr. for 牛拍馬|牛拍马[chui1 niu2 pai1 ma3]

吹挙

see styles
 fukiage
    ふきあげ
(out-dated kanji) (noun/participle) recommendation; nomination; (surname) Fukiage

吹捧

see styles
chuī pěng
    chui1 peng3
ch`ui p`eng
    chui peng
to flatter; to laud sb's accomplishments; adulation

吹揚

see styles
 fukiage
    ふきあげ
(surname) Fukiage

吹揺

see styles
 fuyura
    ふゆら
(female given name) Fuyura

吹擂

see styles
chuī léi
    chui1 lei2
ch`ui lei
    chui lei
to talk big; to boast

吹放

see styles
chuī fàng
    chui1 fang4
ch`ui fang
    chui fang
 suihō
to blow away

吹散

see styles
chuī sàn
    chui1 san4
ch`ui san
    chui san
to disperse

吹新

see styles
 fukishin
    ふきしん
(place-name) Fukishin

吹明

see styles
 fukiake
    ふきあけ
(surname) Fukiake

吹春

see styles
 fukiharu
    ふきはる
(surname) Fukiharu

吹曽

see styles
 fukiso
    ふきそ
(surname) Fukiso

吹替

see styles
 fukikae
    ふきかえ
(noun/participle) dubbing; stand-in; dummy

吹月

see styles
 suigetsu
    すいげつ
(given name) Suigetsu

吹木

see styles
 fukougi / fukogi
    ふこうぎ
(place-name) Fukougi

吹本

see styles
 fukimoto
    ふきもと
(surname) Fukimoto

吹東

see styles
 suitou / suito
    すいとう
(place-name) Suitou

吹松

see styles
 fukimatsu
    ふきまつ
(place-name) Fukimatsu

吹枝

see styles
 fukue
    ふくえ
(female given name) Fukue

吹栄

see styles
 fukie
    ふきえ
(given name) Fukie

吹桜

see styles
 fusa
    ふさ
(female given name) Fusa

吹歌

see styles
 suika
    すいか
(personal name) Suika

吹毛

see styles
chuī máo
    chui1 mao2
ch`ui mao
    chui mao
 fuke
    ふけ
(place-name) Fuke
Name of a sharp sword, or Excalibur, that would sever a falling feather; to blow hair or fur.

吹気

see styles
 fuki
    ふき
(surname) Fuki

吹氣


吹气

see styles
chuī qì
    chui1 qi4
ch`ui ch`i
    chui chi
to blow air (into)

吹江

see styles
 fukue
    ふくえ
(female given name) Fukue

吹沢

see styles
 fukisawa
    ふきさわ
(surname) Fukisawa

吹波

see styles
 suiha
    すいは
(female given name) Suiha

吹浦

see styles
 fukura
    ふくら
(place-name) Fukura

吹澤

see styles
 fukizawa
    ふきざわ
(surname) Fukizawa

吹灰

see styles
chuī huī
    chui1 hui1
ch`ui hui
    chui hui
to blow away dust

吹熄

see styles
chuī xī
    chui1 xi1
ch`ui hsi
    chui hsi
to blow out (a flame)

吹牛

see styles
chuī niú
    chui1 niu2
ch`ui niu
    chui niu
to talk big; to shoot off one's mouth; to chat (dialect)

吹物

see styles
 fukimono
    ふきもの
wind instrument (esp. in gagaku)

吹田

see styles
 fukeda
    ふけだ
(place-name) Fukeda

吹畑

see styles
 fukihata
    ふきはた
(place-name) Fukihata

吹留

see styles
 fukidome
    ふきどめ
(surname) Fukidome

吹畠

see styles
 fukihata
    ふきはた
(surname) Fukihata

吹矢

see styles
 fukiya
    ふきや
blowgun; blowpipe; dart; (surname) Fukiya

吹石

see styles
 fukiishi / fukishi
    ふきいし
(surname) Fukiishi

吹禅

see styles
 suizen
    すいぜん
(rare) Zen blowing meditation (performed with shakuhachi)

吹管

see styles
chuī guǎn
    chui1 guan3
ch`ui kuan
    chui kuan
 suikan
    すいかん
blowpipe
blowpipe

吹簫


吹箫

see styles
chuī xiāo
    chui1 xiao1
ch`ui hsiao
    chui hsiao
to play the xiao 簫|箫[xiao1] (mouth organ); to beg while playing pipes; cf politician Wu Zixu 伍子胥[Wu3 Zi3 xu1], c. 520 BC destitute refugee in Wu town, 吳市簫|吴市箫[Wu2 shi4 chui1 xiao1]; to busk; virtuoso piper wins a beauty, cf 玉人簫|玉人箫[yu4 ren2 chui1 xiao1]; (slang) fellatio; blowjob

吹籔

see styles
 fukiyabu
    ふきやぶ
(place-name) Fukiyabu

吹結

see styles
 fuyu
    ふゆ
(female given name) Fuyu

吹美

see styles
 fukumi
    ふくみ
(female given name) Fukumi

吹聴

see styles
 fuichou / fuicho
    ふいちょう
(noun, transitive verb) spreading around (news, rumor, etc.); making widely known; making public; publicizing; proclaiming

吹脹


吹胀

see styles
chuī zhàng
    chui1 zhang4
ch`ui chang
    chui chang
to blow up; to inflate

吹臺


吹台

see styles
chuī tái
    chui1 tai2
ch`ui t`ai
    chui tai
(coll.) to fall through; to result in failure; (of a relationship) to break up

吹菜

see styles
 fukina
    ふきな
(female given name) Fukina

吹葵

see styles
 fubuki
    ふぶき
(female given name) Fubuki

吹藤

see styles
 fukifuji
    ふきふじ
(surname) Fukifuji

吹號


吹号

see styles
chuī hào
    chui1 hao4
ch`ui hao
    chui hao
to blow a brass instrument

吹螺

see styles
 horagai
    ほらがい
(out-dated kanji) conch (esp. Charonia tritonis); trumpet shell

吹襲


吹袭

see styles
chuī xí
    chui1 xi2
ch`ui hsi
    chui hsi
(of wind) to blow fiercely; (of a storm) to strike

吹角

see styles
 fukikado
    ふきかど
(surname) Fukikado

吹訳

see styles
 fukiwake
    ふきわけ
(surname) Fukiwake

吹譯

see styles
 fukiwake
    ふきわけ
(surname) Fukiwake

吹谷

see styles
 fukiya
    ふきや
(surname) Fukiya

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123456789>

This page contains 100 results for "吹" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary