Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1037 total results for your search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

音声記号

see styles
 onseikigou / onsekigo
    おんせいきごう
phonetic symbol

音部記号

see styles
 onbukigou / onbukigo
    おんぶきごう
{music} clef

音響信号

see styles
 onkyoushingou / onkyoshingo
    おんきょうしんごう
acoustic signal; audible signal; audio signal

響應號召


响应号召

see styles
xiǎng yìng hào zhào
    xiang3 ying4 hao4 zhao4
hsiang ying hao chao
to answer a call to action

順序番号

see styles
 junjobangou / junjobango
    じゅんじょばんごう
{comp} sequence-number

默誦佛號


默诵佛号

see styles
mò sòng fó hào
    mo4 song4 fo2 hao4
mo sung fo hao
to chant the names of Buddha

ID番号

see styles
 aidiibangou / aidibango
    アイディーばんごう
ID number

Variations:
屋号
家号

see styles
 yagou / yago
    やごう
(1) name of store; trade name (esp. of a sole proprietorship); (2) stage name (e.g. of actor)

Variations:
諡号
謚号

see styles
 shigou / shigo
    しごう
(See 贈り名) posthumous name (based the deeds one has performed in their lifetime)

ジャム信号

see styles
 jamushingou / jamushingo
    ジャムしんごう
{comp} jam signal

ジョブ番号

see styles
 jobubangou / jobubango
    ジョブばんごう
{comp} job number

テレビ信号

see styles
 terebishingou / terebishingo
    テレビしんごう
{comp} television signal

ビタビ復号

see styles
 bitabifukugou / bitabifukugo
    ビタビふくごう
{comp} Viterbi decoding

ビット番号

see styles
 bittobangou / bittobango
    ビットばんごう
{comp} bit number

ビルド番号

see styles
 birudobangou / birudobango
    ビルドばんごう
{comp} build number

ページ番号

see styles
 peejibangou / peejibango
    ページばんごう
{comp} page number

ポート番号

see styles
 pootobangou / pootobango
    ポートばんごう
{comp} port number

ラベル番号

see styles
 raberubangou / raberubango
    ラベルばんごう
{comp} label number

リンク番号

see styles
 rinkubangou / rinkubango
    リンクばんごう
{comp} link number

レベル番号

see styles
 reberubangou / reberubango
    レベルばんごう
{comp} level-number

串内信号場

see styles
 kushinaishingouba / kushinaishingoba
    くしないしんごうば
(place-name) Kushinaishingouba

二古信号所

see styles
 futagoshingoujo / futagoshingojo
    ふたごしんごうじょ
(place-name) Futagoshingoujo

亞符號模型


亚符号模型

see styles
yà fú hào mó xíng
    ya4 fu2 hao4 mo2 xing2
ya fu hao mo hsing
subsymbolic model

亞羅號事件


亚罗号事件

see styles
yà luó hào shì jiàn
    ya4 luo2 hao4 shi4 jian4
ya lo hao shih chien
the Arrow Incident of 1856 (used as pretext for the second Opium War)

位相符号化

see styles
 isoufugouka / isofugoka
    いそうふごうか
{comp} phase modulation recording; phase encoding

低音部記号

see styles
 teionbukigou / teonbukigo
    ていおんぶきごう
bass clef

保険者番号

see styles
 hokenshabangou / hokenshabango
    ほけんしゃばんごう
insurer number

信号ラベル

see styles
 shingouraberu / shingoraberu
    しんごうラベル
{comp} signal label

信号リンク

see styles
 shingourinku / shingorinku
    しんごうリンク
{comp} signalling link

信号発生器

see styles
 shingouhasseiki / shingohasseki
    しんごうはっせいき
signal generator

信号雑音比

see styles
 shingouzatsuonhi / shingozatsuonhi
    しんごうざつおんひ
{comp} signal-to-noise ratio

公開鍵暗号

see styles
 koukaikagiangou / kokaikagiango
    こうかいかぎあんごう
{comp} public key encryption

六字の名号

see styles
 rokujinomyougou / rokujinomyogo
    ろくじのみょうごう
(exp,n) (See 南無阿弥陀仏・なむあみだぶつ,六字名号) the six written characters of Buddha's name (used in prayer)

共有鍵暗号

see styles
 kyouyuukagiangou / kyoyukagiango
    きょうゆうかぎあんごう
{comp} (See 共通鍵暗号) symmetric key cryptography

共通線信号

see styles
 kyoutsuusenshingou / kyotsusenshingo
    きょうつうせんしんごう
{comp} common channel signalling

共通鍵暗号

see styles
 kyoutsuukagiangou / kyotsukagiango
    きょうつうかぎあんごう
{comp} symmetric key cryptography

出戸信号所

see styles
 detoshingoujo / detoshingojo
    でとしんごうじょ
(place-name) Detoshingoujo

割込み記号

see styles
 warikomikigou / warikomikigo
    わりこみきごう
{comp} intercalator

加入者番号

see styles
 kanyuushabangou / kanyushabango
    かにゅうしゃばんごう
{comp} subscriber number

区切り記号

see styles
 kugirikigou / kugirikigo
    くぎりきごう
{comp} delimiter; separator

名誉博士号

see styles
 meiyohakushigou / meyohakushigo
    めいよはくしごう
honorary doctorate

回路図記号

see styles
 kairozukigou / kairozukigo
    かいろずきごう
{comp} schematic symbol

国際信号旗

see styles
 kokusaishingouki / kokusaishingoki
    こくさいしんごうき
international maritime signal flags; international signal flag

大井信号所

see styles
 ooishingoujo / ooishingojo
    おおいしんごうじょ
(place-name) Ōishingoujo

大浦洞二號


大浦洞二号

see styles
dà pǔ dòng èr hào
    da4 pu3 dong4 er4 hao4
ta p`u tung erh hao
    ta pu tung erh hao
Taepodong 2, North Korean rocket

子順序番号

see styles
 kojunjobangou / kojunjobango
    こじゅんじょばんごう
{comp} child-sequence-number

対称鍵暗号

see styles
 taishoukagiangou / taishokagiango
    たいしょうかぎあんごう
{comp} (See 共通鍵暗号) symmetric key cryptography

小数点記号

see styles
 shousuutenkigou / shosutenkigo
    しょうすうてんきごう
{comp} decimal marker

常紋信号場

see styles
 joumonshingoujou / jomonshingojo
    じょうもんしんごうじょう
(place-name) Jōmonshingoujō

常豊信号場

see styles
 tsunetoyoshingoujou / tsunetoyoshingojo
    つねとよしんごうじょう
(place-name) Tsunetoyoshingoujō

広内信号場

see styles
 kounaishingouba / konaishingoba
    こうないしんごうば
(place-name) Kōnaishingouba

指書の名号

see styles
 yubikakinomyougou / yubikakinomyogo
    ゆびかきのみょうごう
(place-name) Yubikakinomyougou

換字式暗号

see styles
 kaejishikiangou / kaejishikiango
    かえじしきあんごう
substitution cipher

文字符号系

see styles
 mojifugoukei / mojifugoke
    もじふごうけい
character coding system

昭栄信号場

see styles
 shoueishingoujou / shoeshingojo
    しょうえいしんごうじょう
(place-name) Shoueishingoujō

時差式信号

see styles
 jisashikishingou / jisashikishingo
    じさしきしんごう
fixed-time traffic lights

晴海信号所

see styles
 harumishingoujo / harumishingojo
    はるみしんごうじょ
(place-name) Harumishingoujo

暗号メール

see styles
 angoumeeru / angomeeru
    あんごうメール
{comp} encrypted mail; cyphermail

暗号化手法

see styles
 angoukashuhou / angokashuho
    あんごうかしゅほう
cryptography

暗号化技術

see styles
 angoukagijutsu / angokagijutsu
    あんごうかぎじゅつ
{comp} encryption technology

暗号検査値

see styles
 angoukensachi / angokensachi
    あんごうけんさち
{comp} cryptographic checkvalue

更科信号所

see styles
 sarashinashingoujo / sarashinashingojo
    さらしなしんごうじょ
(place-name) Sarashinashingoujo

月亮女神號


月亮女神号

see styles
yuè liang nǚ shén hào
    yue4 liang5 nu:3 shen2 hao4
yüeh liang nü shen hao
SELENE, Japanese lunar orbiter spacecraft, launched in 2007

朝明信号場

see styles
 asakeshingouba / asakeshingoba
    あさけしんごうば
(place-name) Asakeshingouba

東灘信号場

see styles
 higashinadashingoujou / higashinadashingojo
    ひがしなだしんごうじょう
(place-name) Higashinadashingoujō

東10号北

see styles
 higashijuugoukita / higashijugokita
    ひがしじゅうごうきた
(place-name) Higashijuugoukita

東10号南

see styles
 higashijuugouminami / higashijugominami
    ひがしじゅうごうみなみ
(place-name) Higashijuugouminami

東11号北

see styles
 higashijuuichigoukita / higashijuichigokita
    ひがしじゅういちごうきた
(place-name) Higashijuuichigoukita

東11号南

see styles
 higashijuuichigouminami / higashijuichigominami
    ひがしじゅういちごうみなみ
(place-name) Higashijuuichigouminami

東12号北

see styles
 higashijuunigoukita / higashijunigokita
    ひがしじゅうにごうきた
(place-name) Higashijuunigoukita

桑原信号所

see styles
 kuwabarashingousho / kuwabarashingosho
    くわばらしんごうしょ
(place-name) Kuwabarashingousho

泰坦尼克號


泰坦尼克号

see styles
tài tǎn ní kè hào
    tai4 tan3 ni2 ke4 hao4
t`ai t`an ni k`o hao
    tai tan ni ko hao
RMS Titanic, British passenger liner that sank in 1912

流れ図記号

see styles
 nagarezukigou / nagarezukigo
    ながれずきごう
{comp} flowchart symbol

潮流信号所

see styles
 chouryuushingoushou / choryushingosho
    ちょうりゅうしんごうしょう
(place-name) Chōryūshingoushou

現在行番号

see styles
 genzaigyoubangou / genzaigyobango
    げんざいぎょうばんごう
{comp} current line number

番号継続制

see styles
 bangoukeizokusei / bangokezokuse
    ばんごうけいぞくせい
(See ナンバーポータビリティー) (mobile phone) number portability (introduced to Japan in October 2005)

神戸信号所

see styles
 koubeshingoujo / kobeshingojo
    こうべしんごうじょ
(place-name) Kōbeshingoujo

神舟號飛船


神舟号飞船

see styles
shén zhōu hào fēi chuán
    shen2 zhou1 hao4 fei1 chuan2
shen chou hao fei ch`uan
    shen chou hao fei chuan
Shenzhou (spacecraft)

私書箱番号

see styles
 shishobakobangou / shishobakobango
    ししょばこばんごう
{comp} Post Office box address; P.O.box address

秘密鍵暗号

see styles
 himitsukagiangou / himitsukagiango
    ひみつかぎあんごう
{comp} (See 共通鍵暗号) secret key cryptography; symmetric key cryptography

符号ひずみ

see styles
 fugouhizumi / fugohizumi
    ふごうひずみ
signal distortion

符号ビット

see styles
 fugoubitto / fugobitto
    ふごうビット
{comp} sign bit

符号フラグ

see styles
 fugoufuragu / fugofuragu
    ふごうフラグ
{comp} sign flag

符号化十進

see styles
 fugoukajisshin / fugokajisshin
    ふごうかじっしん
(computer terminology) coded decimal

符号化形式

see styles
 fugoukakeishiki / fugokakeshiki
    ふごうかけいしき
{comp} coded form

符号化方式

see styles
 fugoukahoushiki / fugokahoshiki
    ふごうかほうしき
{comp} encoding method

符号化画像

see styles
 fugoukagazou / fugokagazo
    ふごうかがぞう
{comp} coded image

符号化表現

see styles
 fugoukahyougen / fugokahyogen
    ふごうかひょうげん
{comp} coded representation

符号変換器

see styles
 fugouhenkanki / fugohenkanki
    ふごうへんかんき
signal converter; inverter

符号短縮法

see styles
 fugoutanshukuhou / fugotanshukuho
    ふごうたんしゅくほう
{comp} compaction method

符号誤り率

see styles
 fugouayamariritsu / fugoayamariritsu
    ふごうあやまりりつ
{comp} (code) error rate

符号間干渉

see styles
 fugoukankanshou / fugokankansho
    ふごうかんかんしょう
{comp} ISI; intersymbol interference

納税者番号

see styles
 nouzeishabangou / nozeshabango
    のうぜいしゃばんごう
taxpayer identification number (in the US, Germany, etc.)

繰返し符号

see styles
 kurikaeshifugou / kurikaeshifugo
    くりかえしふごう
repetition symbol; repetition of the previous character

羽尾信号場

see styles
 haneoshingoujou / haneoshingojo
    はねおしんごうじょう
(place-name) Haneoshingoujō

西10号北

see styles
 nishijuugoukita / nishijugokita
    にしじゅうごうきた
(place-name) Nishijuugoukita

西10号南

see styles
 nishijuugouminami / nishijugominami
    にしじゅうごうみなみ
(place-name) Nishijuugouminami

西11号北

see styles
 nishijiichigoukita / nishijichigokita
    にしじっいちごうきた
(place-name) Nishijiiichigoukita

西12号北

see styles
 nishijuunigoukita / nishijunigokita
    にしじゅうにごうきた
(place-name) Nishijuunigoukita

親順序番号

see styles
 oyajunjobangou / oyajunjobango
    おやじゅんじょばんごう
{comp} parent-sequence-number

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "号" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary