Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1115 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

藤井右門

see styles
 fujiiumon / fujiumon
    ふじいうもん
(person) Fujii Umon

藤右衛門

see styles
 touemon / toemon
    とうえもん
(given name) Touemon

螺文右旋

see styles
luó wén yòu xuán
    luo2 wen2 you4 xuan2
lo wen yu hsüan
 ramon usen
turning (spiraling) to the right

街宣右翼

see styles
 gaisenuyoku
    がいせんうよく
right wing organization, esp. one using "black van" propaganda trucks

角右衛門

see styles
 kakuuemon / kakuemon
    かくうえもん
(given name) Kakuuemon

調右衛門

see styles
 chouemon / choemon
    ちょうえもん
(given name) Chōemon

諾右衛門

see styles
 dakuemon
    だくえもん
(male given name) Dakuemon

谷右衛門

see styles
 taniemon
    たにえもん
(given name) Taniemon

貞右ヱ門

see styles
 sadaemon
    さだえもん
(given name) Sadaemon; Sadawemon

貞右衛門

see styles
 sadaemon
    さだえもん
(given name) Sadaemon

軍右衛門

see styles
 gunuemon
    ぐんうえもん
(given name) Gun'uemon

運右衛門

see styles
 unemon
    うんえもん
(given name) Un'emon

里右衛門

see styles
 satoemon
    さとえもん
(personal name) Satoemon

重右エ門

see styles
 juuuemon / juuemon
    じゅううえもん
(given name) Juuuemon

重右衛門

see styles
 juuemon / juemon
    じゅうえもん
(given name) Juuemon

金右ヱ門

see styles
 kinemon
    きんえもん
(given name) Kin'emon; Kin'wemon

金右衛門

see styles
 kinemon
    きんえもん
(given name) Kin'emon

録右衛門

see styles
 rokuemon
    ろくえもん
(given name) Rokuemon

長右エ門

see styles
 chouuemon / chouemon
    ちょううえもん
(given name) Chōuemon

長右工門

see styles
 chouemon / choemon
    ちょうえもん
(given name) Chōemon

長右衛門

see styles
 chouemon / choemon
    ちょうえもん
(given name) Chōemon

閑右衛門

see styles
 kanemon
    かんえもん
(given name) Kan'emon

関右エ門

see styles
 sekiemon
    せきえもん
(male given name) Sekiemon

随右衛門

see styles
 zuiemon
    ずいえもん
(personal name) Zuiemon

雀右衛門

see styles
 jakuemon
    じゃくえもん
(given name) Jakuemon

雲右衛門

see styles
 kumoemon
    くもえもん
(given name) Kumoemon

雲野右子

see styles
 unnoyuuko / unnoyuko
    うんのゆうこ
(person) Unno Yūko

高山右近

see styles
 takayamaukon
    たかやまうこん
(person) Takayama Ukon

高瀬右光

see styles
 takaseakimitsu
    たかせあきみつ
(person) Takase Akimitsu

高田隆右

see styles
 takataryuusuke / takataryusuke
    たかたりゅうすけ
(person) Takata Ryūsuke

Variations:
右筆
祐筆

see styles
 yuuhitsu / yuhitsu
    ゆうひつ
private secretary; amanuensis

右から左へ

see styles
 migikarahidarihe
    みぎからひだりへ
(expression) (1) from right to left; in one ear and out the other; (expression) (2) nice and quick; with speed and address; without further ado

右ずれ断層

see styles
 migizuredansou / migizuredanso
    みぎずれだんそう
dextral fault; right-lateral fault

右に折れる

see styles
 miginioreru
    みぎにおれる
(exp,v1) (See 折れる・おれる・4) to turn to the right

右に曲がる

see styles
 miginimagaru
    みぎにまがる
(exp,v5r) to turn right; to turn to the right

右クリック

see styles
 migikurikku
    みぎクリック
(noun, transitive verb) {comp} (See 左クリック) right-click

右スワイプ

see styles
 migisuwaipu
    みぎスワイプ
(n,vs,vt,vi) right swipe (on a touchscreen); swiping right

右ハンドル

see styles
 migihandoru
    みぎハンドル
right hand drive (of cars, etc.)

右バッター

see styles
 migibattaa / migibatta
    みぎバッター
{baseb} (See 右打者) right-handed batter

右伊岐佐川

see styles
 migiikisagawa / migikisagawa
    みぎいきさがわ
(place-name) Migiikisagawa

右利きの人

see styles
 migikikinohito
    みぎききのひと
dextral; right-handed person; right-hander

右小平次沢

see styles
 migikohejisawa
    みぎこへじさわ
(place-name) Migikohejisawa

右山五月町

see styles
 uyamasatsukichou / uyamasatsukicho
    うやまさつきちょう
(place-name) Uyamasatsukichō

右山天神町

see styles
 uyamatenjinchou / uyamatenjincho
    うやまてんじんちょう
(place-name) Uyamatenjinchō

右手の法則

see styles
 migitenohousoku / migitenohosoku
    みぎてのほうそく
(exp,n) (See フレミングの法則) (Fleming's) right-hand rule

右手座標系

see styles
 migitezahyoukei / migitezahyoke
    みぎてざひょうけい
{comp} right-handed coordinate system

右支夏井川

see styles
 ushinatsuigawa
    うしなついがわ
(place-name) Ushinatsuigawa

右方高麗楽

see styles
 uhoukomagaku / uhokomagaku
    うほうこまがく
(See 高麗楽) old Japanese court music from the Nara period

右股の沢川

see styles
 migimatanosawagawa
    みぎまたのさわがわ
(place-name) Migimatanosawagawa

右股膳棚川

see styles
 migimatazendanagawa
    みぎまたぜんだながわ
(place-name) Migimatazendanagawa

右肩上がり

see styles
 migikataagari / migikatagari
    みぎかたあがり
(expression) growing (graph rising to the right); expanding; soaring

右肩下がり

see styles
 migikatasagari
    みぎかたさがり
(expression) decreasing (graph falling to the right); shrinking; declining

右脅師子臥


右胁师子臥

see styles
yòu xié shī zǐ wò
    you4 xie2 shi1 zi3 wo4
yu hsieh shih tzu wo
 ukyō shishi ga
lion's right side sleeping posture

Variations:
馬手
右手

see styles
 mete
    めて
(1) (See 弓手・1) right hand; sword hand; reins-holding hand; (2) right side; one's right

ネット右翼

see styles
 nettouyoku / nettoyoku
    ネットうよく
(slang) (derogatory term) online right-wingers

パンケ右沢

see styles
 pankemigisawa
    パンケみぎさわ
(place-name) Pankemigisawa

七右ェ門沢

see styles
 shichiemonzawa
    しちえもんざわ
(place-name) Shichiemonzawa

七郎右衛門

see styles
 shichirouemon / shichiroemon
    しちろうえもん
(given name) Shichirōemon

三右エ門沢

see styles
 mitsuemonzawa
    みつえもんざわ
(place-name) Mitsuemonzawa

三右衛門沢

see styles
 sanuemonsawa
    さんうえもんさわ
(place-name) San'uemonsawa

三条右大臣

see styles
 sanjounoudaijin / sanjonodaijin
    さんじょうのうだいじん
(personal name) Sanjōnoudaijin

三甫右衛門

see styles
 mihoemon
    みほえもん
(personal name) Mihoemon

三遊亭円右

see styles
 sanyuuteienu / sanyuteenu
    さんゆうていえんう
(person) San'yūtei En'u (1923.12-)

三郎右衛門

see styles
 saburouemon / saburoemon
    さぶろうえもん
(given name) Saburōemon

不為左右袒


不为左右袒

see styles
bù wèi zuǒ yòu tǎn
    bu4 wei4 zuo3 you4 tan3
pu wei tso yu t`an
    pu wei tso yu tan
to remain neutral in a quarrel (idiom)

与三右衛門

see styles
 yosaemon
    よさえもん
(given name) Yosaemon

与四右衛門

see styles
 yoshiemon
    よしえもん
(given name) Yoshiemon

与惣右衛門

see styles
 yozouuemon / yozouemon
    よぞううえもん
(given name) Yozouuemon

与次右エ門

see styles
 yojiemon
    よじえもん
(given name) Yojiemon

与次右衛門

see styles
 yojiemon
    よじえもん
(given name) Yojiemon

久右ェ門沢

see styles
 kyuuemonzawa / kyuemonzawa
    きゅうヱもんざわ
(place-name) Kyūemonzawa

久右ヱ門町

see styles
 kyuuemonchou / kyuemoncho
    きゅうヱもんちょう
(place-name) Kyūemonchō; Kyūwemonchou

久右衛門丁

see styles
 kyuuemonchou / kyuemoncho
    きゅうえもんちょう
(place-name) Kyūemonchō

九朗右衛門

see styles
 kurouemon / kuroemon
    くろうえもん
(given name) Kurouemon

九郎右衛門

see styles
 kurouemon / kuroemon
    くろうえもん
(given name) Kurouemon

二段階右折

see styles
 nidankaiusetsu
    にだんかいうせつ
hook turn

五右衛門峠

see styles
 goemontouge / goemontoge
    ごえもんとうげ
(personal name) Goemontōge

五右衛門川

see styles
 gouemongawa / goemongawa
    ごうえもんがわ
(personal name) Gouemongawa

五右衛門沢

see styles
 goemonzawa
    ごえもんざわ
(place-name) Goemonzawa

五郎右ヱ門

see styles
 gorouemon / goroemon
    ごろうえもん
(male given name) Gorōemon

五郎右衛門

see styles
 goroemon
    ごろえもん
(given name) Goroemon

仁右衛門島

see styles
 niemonjima
    にえもんじま
(personal name) Niemonjima

伊之右衛門

see styles
 inoemon
    いのえもん
(given name) Inoemon

伊九右衛門

see styles
 ikuemon
    いくえもん
(given name) Ikuemon

佐次右衛門

see styles
 sajiemon
    さじえもん
(personal name) Sajiemon

佐治右衛門

see styles
 sajiemon
    さじえもん
(given name) Sajiemon

八十右衛門

see styles
 yasoemon
    やそえもん
(personal name) Yasoemon

八右ェ門沢

see styles
 hachiuemonzawa
    はちうえもんざわ
(place-name) Hachiuemonzawa

八右衛門沢

see styles
 hachiemonzawa
    はちえもんざわ
(place-name) Hachiemonzawa

八郎右ェ門

see styles
 hachirouemon / hachiroemon
    はちろうえもん
(given name) Hachirouemon

八郎右衛門

see styles
 hachiroemon
    はちろえもん
(given name) Hachiroemon

六右衛門町

see styles
 rokuuemonmachi / rokuemonmachi
    ろくうえもんまち
(place-name) Rokuuemonmachi

利之右衛門

see styles
 rinouemon / rinoemon
    りのうえもん
(given name) Rinouemon

助右ェ門坂

see styles
 sukeemonsaka
    すけえもんさか
(place-name) Sukeemonsaka

助右エ門沢

see styles
 sukeuemonzawa
    すけうえもんざわ
(place-name) Sukeuemonzawa

北鎌沢右俣

see styles
 kitakamazawamigimata
    きたかまざわみぎまた
(place-name) Kitakamazawamigimata

南無右衛門

see styles
 namuuemon / namuemon
    なむうえもん
(personal name) Namuuemon

原田昇左右

see styles
 haradashouzou / haradashozo
    はらだしょうぞう
(person) Harada Shouzou (1923.7.15-)

又右エ門堤

see styles
 mataemontsutsumi
    またえもんつつみ
(place-name) Mataemontsutsumi

反右派鬥爭


反右派斗争

see styles
fǎn yòu pài dòu zhēng
    fan3 you4 pai4 dou4 zheng1
fan yu p`ai tou cheng
    fan yu pai tou cheng
Anti-Rightist Movement, Mao's purge of "rightists" after the Hundred Flowers Campaign ended in 1957

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "右" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary