Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1115 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

昇左右

see styles
 shouzou / shozo
    しょうぞう
(given name) Shouzou

最右端

see styles
 saiutan
    さいうたん
{comp} low order end

最右翼

see styles
 saiuyoku
    さいうよく
(1) dominant person; preeminent person; strongest contender; (2) far right wing; right-wing extremist; radical right wing

林右子

see styles
 hayashiyuuko / hayashiyuko
    はやしゆうこ
(person) Hayashi Yūko

極右翼


极右翼

see styles
jí yòu yì
    ji2 you4 yi4
chi yu i
extreme right (politics)

比右子

see styles
 hiuko
    ひうこ
(female given name) Hiuko

璋左右

see styles
 shouzou / shozo
    しょうぞう
(given name) Shouzou

由右子

see styles
 yuuko / yuko
    ゆうこ
(female given name) Yūko

益左右

see styles
 masuzou / masuzo
    ますぞう
(given name) Masuzou

省左右

see styles
 shouzou / shozo
    しょうぞう
(given name) Shouzou

真右実

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

真右美

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

矢左右

see styles
 yasau
    やさう
(place-name) Yasau

裕右奈

see styles
 yuuna / yuna
    ゆうな
(female given name) Yūna

計左右

see styles
 keizou / kezo
    けいぞう
(given name) Keizou

諏訪右

see styles
 suwasusumu
    すわすすむ
(person) Suwa Susumu

謹左右

see styles
 kinzou / kinzo
    きんぞう
(given name) Kinzou

赤木右

see styles
 akagitasuku
    あかぎたすく
(person) Akagi Tasuku

郷右近

see styles
 gooukon / gookon
    ごおうこん
(surname) Gooukon

金左右

see styles
 kinzou / kinzo
    きんぞう
(given name) Kinzou

風右子

see styles
 fuuko / fuko
    ふうこ
(female given name) Fūko

高左右

see styles
 takasou / takaso
    たかそう
(surname) Takasou

髭右近

see styles
 higeukon
    ひげうこん
(surname) Higeukon

鷹左右

see styles
 takasou / takaso
    たかそう
(surname) Takasou

麻右美

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

右にでる

see styles
 miginideru
    みぎにでる
(exp,v1) to be superior to

右に出る

see styles
 miginideru
    みぎにでる
(exp,v1) to be superior to

右に同じ

see styles
 miginionaji
    みぎにおなじ
(expression) like he said; same for me; ditto

右の俣沢

see styles
 miginomatasawa
    みぎのまたさわ
(place-name) Miginomatasawa

右の沢川

see styles
 miginosawagawa
    みぎのさわがわ
(place-name) Miginosawagawa

右の通り

see styles
 miginotoori
    みぎのとおり
(expression) as above-mentioned

右へ倣え

see styles
 migihenarae
    みぎへならえ
(expression) (1) follow the person to your right (command to form a line); (2) following someone's example; imitating someone; following suit

右へ習え

see styles
 migihenarae
    みぎへならえ
(irregular kanji usage) (expression) (1) follow the person to your right (command to form a line); (2) following someone's example; imitating someone; following suit

右カーブ

see styles
 migikaabu / migikabu
    みぎカーブ
right curve

右シフト

see styles
 migishifuto
    みぎシフト
{comp} right shift (bitwise, arithmetic)

右ナエ川

see styles
 miginaegawa
    みぎナエがわ
(place-name) Miginaegawa

右フック

see styles
 migifukku
    みぎフック
{boxing} right hook

右ヶ谷川

see styles
 migigatanikawa
    みぎがたにかわ
(place-name) Migigatanikawa

右上がり

see styles
 migiagari
    みぎあがり
(1) rising diagonally up and to the right; (2) growing; expanding; soaring

右中括弧

see styles
 migichuukakko / migichukakko
    みぎちゅうかっこ
closing brace

右京大夫

see styles
 ukyounodaibu / ukyonodaibu
    うきょうのだいぶ
(archaism) (hist) (See 律令) Ukyō no Daibu (title under the ritsuryō system); high steward

右京太夫

see styles
 ukyoudayuu / ukyodayu
    うきょうだゆう
(personal name) Ukyōdayū

右会津川

see styles
 migiaizugawa
    みぎあいづがわ
(personal name) Migiaizugawa

右俣林道

see styles
 migimatarindou / migimatarindo
    みぎまたりんどう
(place-name) Migimatarindō

右側通行

see styles
 migigawatsuukou / migigawatsuko
    みぎがわつうこう
(See 左側通行) driving on the right-hand side; driving on the right side of the road

右入沢川

see styles
 migiirisawagawa / migirisawagawa
    みぎいりさわがわ
(place-name) Migiirisawagawa

右城暮石

see styles
 ushiroboseki
    うしろぼせき
(person) Ushiro Boseki

右大括弧

see styles
 migidaikakko
    みぎだいかっこ
{comp} closing bracket

右大股川

see styles
 migioomatagawa
    みぎおおまたがわ
(place-name) Migioomatagawa

右太衛門

see styles
 utaemon
    うたえもん
(given name) Utaemon

右小括弧

see styles
 migishoukakko / migishokakko
    みぎしょうかっこ
closing parenthesis

右山五月

see styles
 uyamasatsuki
    うやまさつき
(place-name) Uyamasatsuki

右山元町

see styles
 uyamamotomachi
    うやまもとまち
(place-name) Uyamamotomachi

右山天神

see styles
 uyamatenjin
    うやまてんじん
(place-name) Uyamatenjin

右崎正博

see styles
 uzakimasahiro
    うざきまさひろ
(person) Uzaki Masahiro

右左口峠

see styles
 ubaguchitouge / ubaguchitoge
    うばぐちとうげ
(place-name) Ubaguchitōge

右左府橋

see styles
 usappubashi
    うさっぷばし
(place-name) Usappubashi

右往左往

see styles
 uousaou / uosao
    うおうさおう
(n,vs,vi,adj-no) (yoji) moving about in confusion; going every which way; going this way and that

右惣沢川

see styles
 migisouzawagawa / migisozawagawa
    みぎそうざわがわ
(place-name) Migisouzawagawa

右手愛美

see styles
 utemanami
    うてまなみ
(person) Ute Manami (1987.8.24-)

右折禁止

see styles
 usetsukinshi
    うせつきんし
(exp,n) (on signage, etc.) no right turn

右来左往

see styles
 migikisaou / migikisao
    みぎきさおう
(person) Migiki Saou

右松健太

see styles
 migimatsukenta
    みぎまつけんた
(person) Migimatsu Kenta (1978.11.6-)

右派份子


右派分子

see styles
yòu pài fèn zǐ
    you4 pai4 fen4 zi3
yu p`ai fen tzu
    yu pai fen tzu
rightist elements

右田ヶ岳

see styles
 migitagadake
    みぎたがだけ
(place-name) Migitagadake

右田圭司

see styles
 migitakeiji / migitakeji
    みぎたけいじ
(person) Migita Keiji

右田昌万

see styles
 migitamasakazu
    みぎたまさかず
(person) Migita Masakazu

右穴ヶ浴

see styles
 unagaeki
    うながえき
(place-name) Unagaeki

右箭頭鍵


右箭头键

see styles
yòu jiàn tóu jiàn
    you4 jian4 tou2 jian4
yu chien t`ou chien
    yu chien tou chien
right arrow key (on keyboard)

右翼団体

see styles
 uyokudantai
    うよくだんたい
right-wing organization; right-wing group

右翼運動

see styles
 uyokuundou / uyokundo
    うよくうんどう
right-wing movement

右股沢川

see styles
 migimatazawagawa
    みぎまたざわがわ
(place-name) Migimatazawagawa

右膝著地


右膝着地

see styles
yòu xī zhāo dì
    you4 xi1 zhao1 di4
yu hsi chao ti
 ushitsu jakuji
to touch one's right knee to the ground

右芦名沢

see styles
 migiashinazawa
    みぎあしなざわ
(place-name) Migiashinazawa

右衛門七

see styles
 emoshichi
    えもしち
(personal name) Emoshichi

右衛門介

see styles
 uemonsuke
    うえもんすけ
(given name) Uemonsuke

右衛門佐

see styles
 yomosa
    よもさ
(surname) Yomosa

右衛門殿

see styles
 emondo
    えもんど
(place-name) Emondo

右赤井川

see styles
 migiakaigawa
    みぎあかいがわ
(place-name) Migiakaigawa

右近の橘

see styles
 ukonnotachibana
    うこんのたちばな
(See 紫宸殿,左近の桜) tachibana tree west of the southern stairs of the Hall for State Ceremonies (in Heian Palace)

右近次郎

see styles
 ukonjirou / ukonjiro
    うこんじろう
(place-name) Ukonjirō

右遠俊郎

see styles
 udootoshio
    うどおとしお
(person) Udoo Toshio

右遶三匝

see styles
yòu rào sān zā
    you4 rao4 san1 za1
yu jao san tsa
 unyō sansō
circumambulate [the buddha] three times to the right

右顧左眄

see styles
 ukosaben
    うこさべん
(n,vs,vi) (yoji) inability to make up one's mind due to worrying about how others will think; hesitation; wavering; vacillation

七右衛門

see styles
 shichiemon
    しちえもん
(given name) Shichiemon

万右衛門

see styles
 manemon
    まんえもん
(given name) Man'emon

三右衛門

see styles
 mitsuemon
    みつえもん
(given name) Mitsuemon

上下左右

see styles
 jougesayuu / jogesayu
    じょうげさゆう
up and down, left and right; top and bottom, left and right

上右股沢

see styles
 kamimigimatazawa
    かみみぎまたざわ
(place-name) Kamimigimatazawa

与右エ門

see styles
 yoemon
    よえもん
(given name) Yoemon

与右衛門

see styles
 yoemon
    よえもん
(given name) Yoemon

中道右派

see styles
 chuudouuha / chudouha
    ちゅうどううは
(noun - becomes adjective with の) right-of-center faction (group); center-right (centre)

久右ヱ門

see styles
 kyuuemon / kyuemon
    きゅうヱもん
(place-name) Kyūemon; Kyūwemon

久右衛門

see styles
 kyuuemon / kyuemon
    きゅうえもん
(given name) Kyūemon

九右エ門

see styles
 kuemon
    くえもん
(place-name) Kuemon

九右衛門

see styles
 kyuuemon / kyuemon
    きゅうえもん
(given name) Kyūemon

五右ゑ門

see styles
 goemon
    ごえもん
(male given name) Goemon; Gowemon

五右ェ門

see styles
 goemon
    ごえもん
(male given name) Goemon

五右衛門

see styles
 goemon
    ごえもん
(given name) Goemon

京右衛門

see styles
 kyouemon / kyoemon
    きょうえもん
(personal name) Kyōemon

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "右" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary