Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 118 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

奈留島権現山樹叢

see styles
 narushimagongenyamajusou / narushimagongenyamajuso
    なるしまごんげんやまじゅそう
(place-name) Narushimagongenyamajusou

忠海八幡神社社叢

see styles
 tadanoumihachimanjinjashasou / tadanomihachimanjinjashaso
    ただのうみはちまんじんじゃしゃそう
(place-name) Tadanoumihachimanjinjashasou

能生白山神社社叢

see styles
 nouhakusanjinjashasou / nohakusanjinjashaso
    のうはくさんじんじゃしゃそう
(place-name) Nouhakusanjinjashasou

Variations:
群竹
叢竹(rK)

see styles
 muratake
    むらたけ
thick growth of bamboo

Variations:
葉群
葉むら
葉叢

see styles
 hamura
    はむら
leaves; foliage

いぶき山イブキ樹叢

see styles
 ibukiyamaibukijusou / ibukiyamaibukijuso
    いぶきやまイブキじゅそう
(place-name) Ibukiyamaibukijusou

八幡宮来宮神社社叢

see styles
 hachimanguukinomiyajinjashasou / hachimangukinomiyajinjashaso
    はちまんぐうきのみやじんじゃしゃそう
(place-name) Hachimanguukinomiyajinjashasou

大野見宿弥命神社社叢

see styles
 oonomisukunenomikotojinjashasou / oonomisukunenomikotojinjashaso
    おおのみすくねのみことじんじゃしゃそう
(place-name) Oonomisukunenomikotojinjashasou

Variations:
叢立ち
総立ち
群立ち

see styles
 soudachi(総立chi); muradachi(立chi, 群立chi) / sodachi(総立chi); muradachi(立chi, 群立chi)
    そうだち(総立ち); むらだち(叢立ち, 群立ち)
standing in a group; standing up in unison

シイノキ山のシイノキ群叢

see styles
 shiinokiyamanoshiinokigunshou / shinokiyamanoshinokigunsho
    シイノキやまのシイノキぐんしょう
(place-name) Shiinokiyamanoshiinokigunshou

多良岳ツクシシャクナゲ群叢

see styles
 taradaketsukushishakunagegunsou / taradaketsukushishakunagegunso
    たらだけツクシシャクナゲぐんそう
(place-name) Taradaketsukushishakunagegunsou

Variations:
群がる(P)
叢がる
簇がる

see styles
 muragaru
    むらがる
(v5r,vi) to swarm; to gather

Variations:
村雨(ateji)
叢雨
群雨

see styles
 murasame
    むらさめ
passing shower

Variations:
群々
群群
叢々
叢叢
斑々
斑斑

see styles
 muramura; muramura
    むらむら; ムラムラ
(adv,adv-to) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) irresistibly; suddenly; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (colloquialism) to be turned on; to be horny

Variations:
群がり
叢がり
簇がり
叢り
簇り

see styles
 muragari
    むらがり
crowding together; grouping together; swarming; crowd; group; swarm

Variations:
叢時雨
群時雨
村時雨(ateji)

see styles
 murashigure
    むらしぐれ
autumn shower; fall shower

Variations:
群がる(P)
叢がる(rK)
簇がる(rK)

see styles
 muragaru
    むらがる
(v5r,vi) to swarm; to gather

Variations:
天叢雲剣
天叢雲の剣(sK)
天の叢雲の剣(sK)

see styles
 amanomurakumonotsurugi; amenomurakumonotsurugi
    あまのむらくものつるぎ; あめのむらくものつるぎ
(See 三種の神器・1) Ama-no-Murakumo no Tsurugi (sword; one of the three Imperial regalia); Ame-no-Murakumo no Tsurugi

<12

This page contains 18 results for "叢" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary