Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 25 total results for your 別相 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

別相


别相

see styles
bié xiàng
    bie2 xiang4
pieh hsiang
 bessō
viśeṣa; differentiation; difference, one of the 六相 of the Huayan school.

別相惑


别相惑

see styles
bié xiàng huò
    bie2 xiang4 huo4
pieh hsiang huo
 betsusō waku
mental disturbances in a specific aspect

別相諦


别相谛

see styles
bié xiàng dì
    bie2 xiang4 di4
pieh hsiang ti
 bessō tai
doctrine of particularity

了別相


了别相

see styles
liǎo bié xiàng
    liao3 bie2 xiang4
liao pieh hsiang
 ryōbetsu sō
aspect(s) of cognition

分別相


分别相

see styles
fēn bié xiàng
    fen1 bie2 xiang4
fen pieh hsiang
 funbetsu sō
the imagined characteristic

差別相


差别相

see styles
chā bié xiàng
    cha1 bie2 xiang4
ch`a pieh hsiang
    cha pieh hsiang
 shabetsu sō
distinctive characteristics

無別相


无别相

see styles
wú bié xiàng
    wu2 bie2 xiang4
wu pieh hsiang
 mu bessō
no distinctive properties

別相三觀


别相三观

see styles
bié xiàng sān guān
    bie2 xiang4 san1 guan1
pieh hsiang san kuan
 bessō sankan
The three views of the 別教 in regard to the absolute, the phenomenal, the medial 空假中 as separate ideas.

別相念住


别相念住

see styles
bié xiàng niàn zhù
    bie2 xiang4 nian4 zhu4
pieh hsiang nien chu
 bessō nenjū
Skt. vyasta-lakṣaṇa-smṛty-upasthāna

別相念處


别相念处

see styles
bié xiàng niàn chù
    bie2 xiang4 nian4 chu4
pieh hsiang nien ch`u
    pieh hsiang nien chu
 bessō nenjo
distinct states of mindfulness

分別相似


分别相似

see styles
fēn bié xiāng sì
    fen1 bie2 xiang1 si4
fen pieh hsiang ssu
 funbetsu sōji
fallacy of a distinction in a positive example

三種分別相


三种分别相

see styles
sān zhǒng fēn bié xiàng
    san1 zhong3 fen1 bie2 xiang4
san chung fen pieh hsiang
 sanshu funbetsu sō
three kinds of imaginary character of existence

有覺分別相


有觉分别相

see styles
yǒu jué fēn bié xiàng
    you3 jue2 fen1 bie2 xiang4
yu chüeh fen pieh hsiang
 ugaku funbetsu sō
discursively imagined character

法差別相違


法差别相违

see styles
fǎ chā bié xiāng wéi
    fa3 cha1 bie2 xiang1 wei2
fa ch`a pieh hsiang wei
    fa cha pieh hsiang wei
 hō shabetsu sōi
reason that is contradictory due to its differences with the premise

無覺分別相


无觉分别相

see styles
wú jué fēn bié xiàng
    wu2 jue2 fen1 bie2 xiang4
wu chüeh fen pieh hsiang
 mugaku funbetsu sō
non-discursively imagined character of existence

相因分別相


相因分别相

see styles
xiàng yīn fēn bié xiāng
    xiang4 yin1 fen1 bie2 xiang1
hsiang yin fen pieh hsiang
 sōinfunbetsusō
mutually caused imaginary character of existence

見道差別相


见道差别相

see styles
jiàn dào chā bié xiàng
    jian4 dao4 cha1 bie2 xiang4
chien tao ch`a pieh hsiang
    chien tao cha pieh hsiang
 kendō shabetsu sō
aspect of distinctions within the path of seeing

分別相似過類


分别相似过类

see styles
fēn bié xiāng sì guò lèi
    fen1 bie2 xiang1 si4 guo4 lei4
fen pieh hsiang ssu kuo lei
 funbetsu sōji karui
fallacy of a difference in the positive example

有法差別相違


有法差别相违

see styles
yǒu fǎ chā bié xiāng wéi
    you3 fa3 cha1 bie2 xiang1 wei2
yu fa ch`a pieh hsiang wei
    yu fa cha pieh hsiang wei
 uhō shabetsu sōi
proves the opposite of a specific [aspect of] the subject

法差別相違因


法差别相违因

see styles
fǎ chā bié xiāng wéi yīn
    fa3 cha1 bie2 xiang1 wei2 yin1
fa ch`a pieh hsiang wei yin
    fa cha pieh hsiang wei yin
 hō shabetsu sōi in
reason that is contradictory due to its differences with the premise

法差別相違過


法差别相违过

see styles
fǎ chā bié xiāng wéi guò
    fa3 cha1 bie2 xiang1 wei2 guo4
fa ch`a pieh hsiang wei kuo
    fa cha pieh hsiang wei kuo
 hō shabetsu sōi ka
fallacy of a reason that is contradictory due to its differences with the premise

有法差別相違因


有法差别相违因

see styles
yǒu fǎ chā bié xiāng wéi yīn
    you3 fa3 cha1 bie2 xiang1 wei2 yin1
yu fa ch`a pieh hsiang wei yin
    yu fa cha pieh hsiang wei yin
 uhō shabetsu sōi in
proves the opposite of a specific [aspect of] the subject

有法差別相違過


有法差别相违过

see styles
yǒu fǎ chā bié xiāng wéi guò
    you3 fa3 cha1 bie2 xiang1 wei2 guo4
yu fa ch`a pieh hsiang wei kuo
    yu fa cha pieh hsiang wei kuo
 uhō shabetsu sōi ka
proves the opposite of a specific [aspect of] the subject

法差別相違因過


法差别相违因过

see styles
fǎ chā bié xiāng wéi yīn guò
    fa3 cha1 bie2 xiang1 wei2 yin1 guo4
fa ch`a pieh hsiang wei yin kuo
    fa cha pieh hsiang wei yin kuo
 hō shabetsu sōi in ka
proves the opposite of a specific [aspect of] the subject

有法差別相違因過


有法差别相违因过

see styles
yǒu fǎ chā bié xiāng wéi yīn guò
    you3 fa3 cha1 bie2 xiang1 wei2 yin1 guo4
yu fa ch`a pieh hsiang wei yin kuo
    yu fa cha pieh hsiang wei yin kuo
 uhō shabetsu sōi in ka
proves the opposite of a specific [aspect of] the subject

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 25 results for "別相" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary