Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 491 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

再度協議

see styles
 saidokyougi / saidokyogi
    さいどきょうぎ
(noun/participle) renegotiation

再度弁論

see styles
 saidobenron
    さいどべんろん
(noun/participle) repleading; pleading again

再度東谷

see styles
 futatabihigashidani
    ふたたびひがしだに
(place-name) Futatabihigashidani

再度確認

see styles
 saidokakunin
    さいどかくにん
reconfirmation; double check

再度筋町

see styles
 futatabisujichou / futatabisujicho
    ふたたびすじちょう
(place-name) Futatabisujichō

再建外科

see styles
 saikengeka
    さいけんげか
reconstructive surgery

再建手術

see styles
 saikenshujutsu
    さいけんしゅじゅつ
{med} reconstructive operation; reconstructive surgery

再建計画

see styles
 saikenkeikaku / saikenkekaku
    さいけんけいかく
reorganization plan; reorganisation plan; restructuring plan

再従兄妹

see styles
 hatoko
    はとこ
(irregular kanji usage) (kana only) second cousin

再従兄弟

see styles
 hatoko
    はとこ
    haitoko
    はいとこ
(kana only) second cousin

再従姉妹

see styles
 hatoko
    はとこ
    saijuukeitei / saijukete
    さいじゅうけいてい
(kana only) second cousin

再従姉弟

see styles
 hatoko
    はとこ
(irregular kanji usage) (kana only) second cousin

再接再厲


再接再厉

see styles
zài jiē zài lì
    zai4 jie1 zai4 li4
tsai chieh tsai li
to continue the struggle (idiom); to persist; unremitting efforts

再接再礪


再接再砺

see styles
zài jiē zài lì
    zai4 jie1 zai4 li4
tsai chieh tsai li
variant of 厲|厉[zai4 jie1 zai4 li4]

再春荘前

see styles
 saishunsoumae / saishunsomae
    さいしゅんそうまえ
(personal name) Saishunsōmae

再構成肉

see styles
 saikouseiniku / saikoseniku
    さいこうせいにく
reconstituted meat; meat slurry

再洗礼派

see styles
 saisenreiha / saisenreha
    さいせんれいは
Anabaptist

再犯防止

see styles
 saihanboushi / saihanboshi
    さいはんぼうし
{law} recidivism prevention

再生利用

see styles
 saiseiriyou / saiseriyo
    さいせいりよう
recycling

再生制動


再生制动

see styles
zài shēng zhì dòng
    zai4 sheng1 zhi4 dong4
tsai sheng chih tung
regenerative braking

再生医療

see styles
 saiseiiryou / saiseryo
    さいせいいりょう
regenerative medicine

再生可能

see styles
 saiseikanou / saisekano
    さいせいかのう
(adjectival noun) renewable

再生回数

see styles
 saiseikaisuu / saisekaisu
    さいせいかいすう
{internet} view count (of a video); number of views

再生機器

see styles
 saiseikiki / saisekiki
    さいせいきき
playback equipment; playback device

再生燃料

see styles
zài shēng rán liào
    zai4 sheng1 ran2 liao4
tsai sheng jan liao
renewable fuel

再生父母

see styles
zài shēng fù mǔ
    zai4 sheng1 fu4 mu3
tsai sheng fu mu
like a second parent (idiom); one's great benefactor

再生繊維

see styles
 saiseiseni / saiseseni
    さいせいせんい
regenerated fiber; regenerated fibre

再生能源

see styles
zài shēng néng yuán
    zai4 sheng1 neng2 yuan2
tsai sheng neng yüan
renewable energy source

再生装置

see styles
 saiseisouchi / saisesochi
    さいせいそうち
playback equipment

再生資源


再生资源

see styles
zài shēng zī yuán
    zai4 sheng1 zi1 yuan2
tsai sheng tzu yüan
renewable resource

再生速度

see styles
 saiseisokudo / saisesokudo
    さいせいそくど
(1) replay speed; playback speed; (2) refresh rate

再生醫學


再生医学

see styles
zài shēng yī xué
    zai4 sheng1 yi1 xue2
tsai sheng i hsüeh
regenerative medicine

再発防止

see styles
 saihatsuboushi / saihatsuboshi
    さいはつぼうし
preventing recurrence (of); preventing from happening again

再編計画

see styles
 saihenkeikaku / saihenkekaku
    さいへんけいかく
reorganization plan; reorganisation plan

再衰三竭

see styles
zài shuāi sān jié
    zai4 shuai1 san1 jie2
tsai shuai san chieh
weakening and close to exhaustion (idiom); in terminal decline; on one's last legs

再訪問率

see styles
 saihoumonritsu / saihomonritsu
    さいほうもんりつ
revisit rate (e.g. for a website); visitor retention rate

再読文字

see styles
 saidokumoji
    さいどくもじ
(e.g. 将 is read as「まさに...んとす」) single kanji that is read twice (with different pronunciations) in the Japanese reading of Chinese texts

再読込み

see styles
 saiyomikomi
    さいよみこみ
(computer terminology) reloading (e.g. document)

再販価格

see styles
 saihankakaku
    さいはんかかく
resale price

再販制度

see styles
 saihanseido / saihansedo
    さいはんせいど
resale system

再販業者

see styles
 saihangyousha / saihangyosha
    さいはんぎょうしゃ
reseller

再資源化

see styles
 saishigenka
    さいしげんか
(noun/participle) recycling; resource recovery

再起不能

see styles
 saikifunou / saikifuno
    さいきふのう
(yoji) being beyond recovery; having no hope of recovery

再造手術


再造手术

see styles
zài zào shǒu shù
    zai4 zao4 shou3 shu4
tsai tsao shou shu
reconstructive surgery

一犯再犯

see styles
yī fàn zài fàn
    yi1 fan4 zai4 fan4
i fan tsai fan
to keep doing (the wrong thing)

一錯再錯


一错再错

see styles
yī cuò zài cuò
    yi1 cuo4 zai4 cuo4
i ts`o tsai ts`o
    i tso tsai tso
to repeat errors; to continue blundering; to make continuous mistakes

乳房再建

see styles
 chibusasaiken
    ちぶささいけん
breast reconstruction

企業再生

see styles
 kigyousaisei / kigyosaise
    きぎょうさいせい
corporate reconstruction; corporate rejuvenation; corporate revitalization; corporate revival

住宅再建

see styles
 juutakusaiken / jutakusaiken
    じゅうたくさいけん
rebuilding homes; house reconstruction

信号再生

see styles
 shingousaisei / shingosaise
    しんごうさいせい
{comp} signal regeneration

可再生原

see styles
kě zài shēng yuán
    ke3 zai4 sheng1 yuan2
k`o tsai sheng yüan
    ko tsai sheng yüan
renewable resource

恩同再造

see styles
ēn tóng zài zào
    en1 tong2 zai4 zao4
en t`ung tsai tsao
    en tung tsai tsao
your favor amounts to being given a new lease on life (idiom)

政界再編

see styles
 seikaisaihen / sekaisaihen
    せいかいさいへん
political realignment; a realignment of political parties

時不再來


时不再来

see styles
shí bù zài lái
    shi2 bu4 zai4 lai2
shih pu tsai lai
Time that has passed will never come back. (idiom)

末尾再帰

see styles
 matsubisaiki
    まつびさいき
tail recursion

東山再起


东山再起

see styles
dōng shān zài qǐ
    dong1 shan1 zai4 qi3
tung shan tsai ch`i
    tung shan tsai chi

More info & calligraphy:

Bounce Back / Stage a Comeback
lit. to return to office after living as a hermit on Mount Dongshan (idiom); fig. to make a comeback

森林再生

see styles
 shinrinsaisei / shinrinsaise
    しんりんさいせい
reforestation

産業再生

see styles
 sangyousaisei / sangyosaise
    さんぎょうさいせい
industrial revival or recovery

組織再編

see styles
 soshikisaihen
    そしきさいへん
reorganization; reorganisation; restructuring

経営再建

see styles
 keieisaiken / keesaiken
    けいえいさいけん
management reorganization; management reorganisation

経済再生

see styles
 keizaisaisei / kezaisaise
    けいざいさいせい
economic recovery

記録再生

see styles
 kirokusaisei / kirokusaise
    きろくさいせい
{comp} record and playback

財政再建

see styles
 zaiseisaiken / zaisesaiken
    ざいせいさいけん
finance reform; fiscal reconstruction

運転再開

see styles
 untensaikai
    うんてんさいかい
resumption of service (train, bus, etc.)

都市再生

see styles
 toshisaisei / toshisaise
    としさいせい
urban regeneration

青春不再

see styles
qīng chūn bù zài
    qing1 chun1 bu4 zai4
ch`ing ch`un pu tsai
    ching chun pu tsai
lit. one's youth will never return; to make the most of one's opportunities (idiom)

頓首再拝

see styles
 tonshusaihai
    とんしゅさいはい
(honorific or respectful language) (yoji) (formula at the end of a letter) respectfully yours

Variations:
再々
再再

see styles
 saisai
    さいさい
(adv,n) often; frequently

再び述べる

see styles
 futatabinoberu
    ふたたびのべる
(Ichidan verb) to restate

再スタート

see styles
 saisutaato / saisutato
    さいスタート
(n,vs,vt,vi) restart

再ブレイク

see styles
 saibureiku / saibureku
    さいブレイク
(n,vs,vi) re-emergence (of a singer, actor, etc.); becoming (widely) popular a second time; coming back into the spotlight; second coming

再入国許可

see styles
 sainyuukokukyoka / sainyukokukyoka
    さいにゅうこくきょか
(immigration) re-entry permit

再処理工場

see styles
 saishorikoujou / saishorikojo
    さいしょりこうじょう
reprocessing plant

再初期設定

see styles
 saishokisettei / saishokisette
    さいしょきせってい
{comp} (See 初期設定・しょきせってい・2) reinitialization

再利用可能

see styles
 sairiyoukanou / sairiyokano
    さいりようかのう
(adjectival noun) reusable; recyclable

再実行時間

see styles
 saijikkoujikan / saijikkojikan
    さいじっこうじかん
{comp} rerun time

再審裁判所

see styles
 saishinsaibansho
    さいしんさいばんしょ
court of review; retrial court

再就職支援

see styles
 saishuushokushien / saishushokushien
    さいしゅうしょくしえん
outplacement

再帰代名詞

see styles
 saikidaimeishi / saikidaimeshi
    さいきだいめいし
{gramm} reflexive pronoun

再帰呼出し

see styles
 saikiyobidashi
    さいきよびだし
{comp} recursive (function) call

再帰的定義

see styles
 saikitekiteigi / saikitekitegi
    さいきてきていぎ
{comp} recursive definitions

再春荘前駅

see styles
 saishunsoumaeeki / saishunsomaeeki
    さいしゅんそうまええき
(st) Saishunsōmae Station

再活化假說


再活化假说

see styles
zài huó huà jiǎ shuō
    zai4 huo2 hua4 jia3 shuo1
tsai huo hua chia shuo
reactivation hypothesis

再現ドラマ

see styles
 saigendorama
    さいげんドラマ
dramatic reenactment

再生ヘッド

see styles
 saiseiheddo / saiseheddo
    さいせいヘッド
{comp;engr} reproducing head; playback head

再生リスト

see styles
 saiseirisuto / saiserisuto
    さいせいリスト
playlist

再直接尋問

see styles
 saichokusetsujinmon
    さいちょくせつじんもん
redirect examination

再興感染症

see styles
 saikoukansenshou / saikokansensho
    さいこうかんせんしょう
re-emerging infectious disease

再表示制御

see styles
 saihyoujiseigyo / saihyojisegyo
    さいひょうじせいぎょ
{comp} display recall control

再見全壘打


再见全垒打

see styles
zài jiàn quán lěi dǎ
    zai4 jian4 quan2 lei3 da3
tsai chien ch`üan lei ta
    tsai chien chüan lei ta
walk-off home run

再読み込み

see styles
 saiyomikomi
    さいよみこみ
(computer terminology) reloading (e.g. document)

再販売価格

see styles
 saihanbaikakaku
    さいはんばいかかく
resale price

再配置可能

see styles
 saihaichikanou / saihaichikano
    さいはいちかのう
(adjectival noun) {comp} relocatable

再開フェス

see styles
 saikaifesu
    さいかいフェス
(computer terminology) restart phase

一事不再理

see styles
 ichijifusairi
    いちじふさいり
ne bis in idem; prohibition against double jeopardy

一事不再議

see styles
 ichijifusaigi
    いちじふさいぎ
the principle of not resuming debate on an item in the same Diet session in which it has been voted down

一再ならず

see styles
 issainarazu
    いっさいならず
(expression) over and over; repeatedly

動的再配置

see styles
 doutekisaihaichi / dotekisaihaichi
    どうてきさいはいち
{comp} dynamic relocation

単純再生産

see styles
 tanjunsaiseisan / tanjunsaisesan
    たんじゅんさいせいさん
simple reproduction

可再生資源


可再生资源

see styles
kě zài shēng zī yuán
    ke3 zai4 sheng1 zi1 yuan2
k`o tsai sheng tzu yüan
    ko tsai sheng tzu yüan
renewable resource

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "再" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary