Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 795 total results for your search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

兼山錦二

see styles
 kaneyamakinji
    かねやまきんじ
(person) Kaneyama Kinji

兼崎順一

see styles
 kanezakijunichi
    かねざきじゅんいち
(person) Kanezaki Jun'ichi (1950.5.9-)

兼常清佐

see styles
 kanetsunekiyosuke
    かねつねきよすけ
(person) Kanetsune Kiyosuke

兼平沢川

see styles
 kanehirazawagawa
    かねひらざわがわ
(place-name) Kanehirazawagawa

兼收並蓄


兼收并蓄

see styles
jiān shōu bìng xù
    jian1 shou1 bing4 xu4
chien shou ping hsü
incorporating diverse things (idiom); eclectic; all-embracing

兼明親王

see styles
 kaneakirashinnou / kaneakirashinno
    かねあきらしんのう
(person) Kaneakirashinnou (Prince) (914-987)

兼本新吾

see styles
 kanemotoshingo
    かねもとしんご
(person) Kanemoto Shingo (1932.10.12-1990.2.?)

兼村高文

see styles
 kanemuratakafumi
    かねむらたかふみ
(person) Kanemura Takafumi

兼業主婦

see styles
 kengyoushufu / kengyoshufu
    けんぎょうしゅふ
part-time mom; working mother

兼業農家

see styles
 kengyounouka / kengyonoka
    けんぎょうのうか
part-time farmer

兼母海岸

see styles
 kanebokaigan
    かねぼかいがん
(place-name) Kanebokaigan

兼永史郎

see styles
 kanenagashirou / kanenagashiro
    かねながしろう
(person) Kanenaga Shirou

兼濟天下


兼济天下

see styles
jiān jì tiān xià
    jian1 ji4 tian1 xia4
chien chi t`ien hsia
    chien chi tien hsia
to make everyone's lives better

兼而有之

see styles
jiān ér yǒu zhī
    jian1 er2 you3 zhi1
chien erh yu chih
to have both (at the same time)

兼行六度

see styles
jiān xíng liù dù
    jian1 xing2 liu4 du4
chien hsing liu tu
 kengyō rokudo
concurrent practice of the six perfections

兼高聖雄

see styles
 kanetakamasao
    かねたかまさお
(person) Kanetaka Masao

し兼ねる

see styles
 shikaneru
    しかねる
(Ichidan verb) (kana only) to be reluctant to do; to hesitate to do; to refuse to do; to be unable to do

一条兼良

see styles
 ichijoukaneyoshi / ichijokaneyoshi
    いちじょうかねよし
(person) Ichijō Kaneyoshi

一条兼貞

see styles
 ichijoukanesada / ichijokanesada
    いちじょうかねさだ
(person) Ichijō Kanesada

上原彰兼

see styles
 ueharaakikane / ueharakikane
    うえはらあきかね
(person) Uehara Akikane (1983.8.27-)

不兼容性

see styles
bù jiān róng xìng
    bu4 jian1 rong2 xing4
pu chien jung hsing
incompatibility

中村兼三

see styles
 nakamurakenzou / nakamurakenzo
    なかむらけんぞう
(person) Nakamura Kenzou (1975-)

中馬兼四

see styles
 chuumakenshi / chumakenshi
    ちゅうまけんし
(person) Chuuma Kenshi (?-1942.5.31)

九条兼実

see styles
 kujoukanezane / kujokanezane
    くじょうかねざね
(person) Kujō Kanezane (1149-1207)

京極為兼

see styles
 kyougokutamekane / kyogokutamekane
    きょうごくためかね
(person) Kyōgoku Tamekane (1254-1332)

今井兼平

see styles
 imaikanehiyo
    いまいかねひよ
(person) Imai Kanehira

今井兼次

see styles
 imaikenji
    いまいけんじ
(person) Imai Kenji (1895.1.11-1987.5.20)

仕兼ねる

see styles
 shikaneru
    しかねる
(Ichidan verb) (kana only) to be reluctant to do; to hesitate to do; to refuse to do; to be unable to do

內外兼修


内外兼修

see styles
nèi wài jiān xiū
    nei4 wai4 jian1 xiu1
nei wai chien hsiu
(of a person) beautiful inside and out

內外兼明


内外兼明

see styles
nèi wài jiān míng
    nei4 wai4 jian1 ming2
nei wai chien ming
 naige kenmyō
Inner and outer both 'ming '; the first four of the 五明 q. v. are 'outer' and the fifth 'inner'.

公私兼顧


公私兼顾

see styles
gōng sī jiān gù
    gong1 si1 jian1 gu4
kung ssu chien ku
to adequately take into account both public and private interests

北兼康町

see styles
 kitakaneyasuchou / kitakaneyasucho
    きたかねやすちょう
(place-name) Kitakaneyasuchō

北村兼子

see styles
 kitamurakaneko
    きたむらかねこ
(person) Kitamura Kaneko

十二兼駅

see styles
 juunikaneeki / junikaneeki
    じゅうにかねえき
(st) Jūnikane Station

千葉兼胤

see styles
 chibakanetane
    ちばかねたね
(person) Chiba Kanetane

南兼康町

see styles
 minamikaneyasuchou / minamikaneyasucho
    みなみかねやすちょう
(place-name) Minamikaneyasuchō

卜部兼好

see styles
 urabekaneyoshi
    うらべかねよし
(given name) Urabekaneyoshi

卜部兼方

see styles
 urabenokanekata
    うらべのかねかた
(person) Urabe no Kanekata (13C scholar who compiled the Shaku Nihongi)

吉田兼倶

see styles
 yoshidakanetomo
    よしだかねとも
(person) Yoshida Kanetomo

吉田兼好

see styles
 yoshidakenkou / yoshidakenko
    よしだけんこう
(person) Yoshida Kenkou (1283-1352) (author of the Tsurezuregusa)

品學兼優


品学兼优

see styles
pǐn xué jiān yōu
    pin3 xue2 jian1 you1
p`in hsüeh chien yu
    pin hsüeh chien yu
excelling both in morals and studies (idiom); top marks for studies and for behavior (at school); a paragon of virtue and learning

圓兼一別


圆兼一别

see styles
yuán jiān yī bié
    yuan2 jian1 yi1 bie2
yüan chien i pieh
 en kenichi betsu
distinct (teaching) that includes the perfect

土岐頼兼

see styles
 tokiyorikane
    ときよりかね
(person) Toki Yorikane

塩沢兼人

see styles
 shiozawakaneto
    しおざわかねと
(m,h) Shiozawa Kaneto

大口兼悟

see styles
 ooguchikengo
    おおぐちけんご
(person) Ooguchi Kengo (1981.11.9-)

大浦兼武

see styles
 oourakanetake / oorakanetake
    おおうらかねたけ
(person) Ooura Kanetake (1850.6.15-1918.9.30)

大野正兼

see styles
 oonoshougane / oonoshogane
    おおのしょうがね
(place-name) Oonoshougane

完全兼容

see styles
wán quán jiān róng
    wan2 quan2 jian1 rong2
wan ch`üan chien jung
    wan chüan chien jung
completely compatible

小出兼久

see styles
 koidekanehisa
    こいでかねひさ
(person) Koide Kanehisa

小林兼利

see styles
 kobayashikanetoshi
    こばやしかねとし
(person) Kobayashi Kanetoshi (1927.6.7-1990.3.27)

小野兼弘

see styles
 onokanehiro
    おのかねひろ
(person) Ono Kanehiro

尾西兼一

see styles
 onishikenichi
    おにしけんいち
(person) Onishi Ken'ichi (1930.1.10-)

山本兼一

see styles
 yamamotokenichi
    やまもとけんいち
(person) Yamamoto Ken'ichi (1956.7.23-)

川岸良兼

see styles
 kawagishiryouken / kawagishiryoken
    かわぎしりょうけん
(person) Kawagishi Ryōken (1966.12.6-)

弘兼憲史

see styles
 hiroganekenshi
    ひろがねけんし
(person) Hirogane Kenshi (1947.9-)

待ち兼ね

see styles
 machikane
    まちかね
long-waited-for

待兼山町

see styles
 machikaneyamachou / machikaneyamacho
    まちかねやまちょう
(place-name, surname) Machikaneyamachō

德才兼備


德才兼备

see styles
dé cái jiān bèi
    de2 cai2 jian1 bei4
te ts`ai chien pei
    te tsai chien pei
having both integrity and talent (idiom)

恩威兼施

see styles
ēn wēi jiān shī
    en1 wei1 jian1 shi1
en wei chien shih
to employ both kindness and severity (idiom)

戸出行兼

see styles
 toideyukikane
    といでゆきかね
(place-name) Toideyukikane

手嶋兼輔

see styles
 tejimakensuke
    てじまけんすけ
(person) Tejima Kensuke (1946-)

才兼文武

see styles
cái jiān wén wǔ
    cai2 jian1 wen2 wu3
ts`ai chien wen wu
    tsai chien wen wu
talent in both military and civil field (idiom)

才色兼備

see styles
 saishokukenbi
    さいしょくけんび
(yoji) (a woman) being gifted with both intelligence and beauty

教觀兼修


教观兼修

see styles
jiào guān jiān xiū
    jiao4 guan1 jian1 xiu1
chiao kuan chien hsiu
 kyōkan kenshu
combined practice of scriptural study and meditation

文武兼備

see styles
 bunbukenbi
    ぶんぶけんび
(yoji) well up in both literary and military (martial) arts; well skilled in wielding both the sword and the pen

新兼田橋

see styles
 shinkanedabashi
    しんかねだばし
(place-name) Shinkanedabashi

新藤兼人

see styles
 shindoukaneto / shindokaneto
    しんどうかねと
(person) Shindou Kaneto (1912.4-)

新錫相兼


新锡相兼

see styles
xīn xí xiāng jiān
    xin1 xi2 xiang1 jian1
hsin hsi hsiang chien
 shinshaku sōken
admixture of "new tin"

日夜兼程

see styles
rì yè jiān chéng
    ri4 ye4 jian1 cheng2
jih yeh chien ch`eng
    jih yeh chien cheng
to travel day and night

日野兼光

see styles
 hinokanemitsu
    ひのかねみつ
(person) Hino Kanemitsu

昼夜兼行

see styles
 chuuyakenkou / chuyakenko
    ちゅうやけんこう
(yoji) around-the-clock; (working) day and night

智勇兼備

see styles
 chiyuukenbi / chiyukenbi
    ちゆうけんび
(noun/participle) (yoji) having both wisdom and courage

有銘兼久

see styles
 arimekanehisa
    ありめかねひさ
(person) Arime Kanehisa

村岡兼造

see styles
 muraokakanezou / muraokakanezo
    むらおかかねぞう
(person) Muraoka Kanezou (1931.8.27-)

東兼六町

see styles
 higashikenrokumachi
    ひがしけんろくまち
(place-name) Higashikenrokumachi

松永兼治

see styles
 matsunagakenji
    まつながけんじ
(person) Matsunaga Kenji

桝本頼兼

see styles
 masumotoyorikane
    ますもとよりかね
(person) Masumoto Yorikane (1941.1.29-)

樋口兼光

see styles
 higuchikanemitsu
    ひぐちかねみつ
(person) Higuchi Kanemitsu

瀬尾兼康

see styles
 senookaneyasu
    せのおかねやす
(person) Se'no'o Kaneyasu

猪熊兼勝

see styles
 inokumakanekatsu
    いのくまかねかつ
(person) Inokuma Kanekatsu

男女兼用

see styles
 danjokenyou / danjokenyo
    だんじょけんよう
(adj-no,n) unisex; for use by both men and women

益田兼利

see styles
 mashitakanetoshi
    ましたかねとし
(person) Mashita Kanetoshi (1913.9.17-1973.7.24)

直江兼続

see styles
 naoekanetsugu
    なおえかねつぐ
(person) Naoe Kanetsugu (1560-1619)

直江兼續

see styles
 naoekanetsugu
    なおえかねつぐ
(person) Naoe Kanetsugu (1560-1619)

相互兼容

see styles
xiāng hù jiān róng
    xiang1 hu4 jian1 rong2
hsiang hu chien jung
mutually compatible

知勇兼備

see styles
 chiyuukenbi / chiyukenbi
    ちゆうけんび
(noun/participle) (yoji) having both wisdom and courage

知徳兼備

see styles
 chitokukenbi
    ちとくけんび
(noun/participle) having both (wide) knowledge and (high) virtue

禪淨兼修


禅淨兼修

see styles
chán jìng jiān xiū
    chan2 jing4 jian1 xiu1
ch`an ching chien hsiu
    chan ching chien hsiu
 zenjō kenshu
combined practice of Chan and Pure Land

秋田兼三

see styles
 akitakenzou / akitakenzo
    あきたけんぞう
(person) Akita Kenzou

統籌兼顧


统筹兼顾

see styles
tǒng chóu jiān gù
    tong3 chou2 jian1 gu4
t`ung ch`ou chien ku
    tung chou chien ku
an overall plan taking into account all factors

羽鳥兼市

see styles
 hatorikenichi
    はとりけんいち
(person) Hatori Ken'ichi (1940.10.12-)

耐兼ねる

see styles
 taekaneru
    たえかねる
(v1,vi) to be unable to endure; to be unable to stand (something); to lose patience

肝付兼太

see styles
 kimotsukekaneta
    きもつけかねた
(person) Kimotsuke Kaneta (1935.11.15-)

舛本頼兼

see styles
 masumotoyorikane
    ますもとよりかね
(person) Masumoto Yorikane (1941.1-)

薄田兼相

see styles
 susukidakanesumi
    すすきだかねすみ
(person) Susukida Kanesumi

藤原兼季

see styles
 fujiwarakanesue
    ふじわらかねすえ
(person) Fujiwara Kanesue

藤原兼実

see styles
 fujiwarakanezane
    ふじわらかねざね
(person) Fujiwara Kanezane

藤原兼家

see styles
 fujiwarakaneie / fujiwarakanee
    ふじわらかねいえ
(person) Fujiwara Kaneie

藤原兼平

see styles
 fujiwarakanehira
    ふじわらかねひら
(person) Fujiwara Kanehira

藤原兼輔

see styles
 fujiwarakanesuke
    ふじわらかねすけ
(person) Fujiwara Kanesuke (Poet of the Heian period, included in the Ogura Hyakunin Isshu)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "兼" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary