Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1246 total results for your search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<10111213>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

行く先先

see styles
 yukusakizaki
    ゆくさきざき
    ikusakizaki
    いくさきざき
(expression) everywhere; everywhere one goes; wherever one goes

行の先頭

see styles
 gyounosentou / gyonosento
    ぎょうのせんとう
beginning of line

賬房先生


账房先生

see styles
zhàng fáng xiān sheng
    zhang4 fang2 xian1 sheng5
chang fang hsien sheng
bookkeeper (old)

身先士卒

see styles
shēn xiān shì zú
    shen1 xian1 shi4 zu2
shen hsien shih tsu
to fight at the head of one's troops; (fig.) to take the lead

身先朝露

see styles
shēn xiān zhāo lù
    shen1 xian1 zhao1 lu4
shen hsien chao lu
body will go with the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence

遙遙領先


遥遥领先

see styles
yáo yáo - lǐng xiān
    yao2 yao2 - ling3 xian1
yao yao - ling hsien
a long way in front; to lead by a wide margin

配布先表

see styles
 haifusakihyou / haifusakihyo
    はいふさきひょう
{comp} Distribution List; DL

銅脈先生

see styles
 doumyakusensei / domyakusense
    どうみゃくせんせい
(personal name) Doumyakusensei

開路先鋒


开路先锋

see styles
kāi lù xiān fēng
    kai1 lu4 xian1 feng1
k`ai lu hsien feng
    kai lu hsien feng
pioneer; trailblazer

隨先過去


随先过去

see styles
suí xiān guō qù
    sui2 xian1 guo1 qu4
sui hsien kuo ch`ü
    sui hsien kuo chü
 zuisen kako
existing previously in the past

非優先語

see styles
 hiyuusengo / hiyusengo
    ひゆうせんご
{comp} non-preferred term

革命先烈

see styles
gé mìng xiān liè
    ge2 ming4 xian1 lie4
ko ming hsien lieh
martyr to the revolution

領先地位


领先地位

see styles
lǐng xiān dì wèi
    ling3 xian1 di4 wei4
ling hsien ti wei
lead(ing) position

風水先生


风水先生

see styles
fēng shuǐ xiān sheng
    feng1 shui3 xian1 sheng5
feng shui hsien sheng
feng shui master; geomancer; stock figure in folk tales, as a wise adviser or a charlatan

鼻先分別

see styles
 hanasakifunbetsu
    はなさきふんべつ
(See 鼻先思案) superficial (shortsighted) way of thinking; half-baked (foolish, ill-advised) idea

鼻先思案

see styles
 hanasakijian; hanasakishian
    はなさきじあん; はなさきしあん
(yoji) superficial (shortsighted) way of thinking; half-baked (foolish, ill-advised) idea

先(rK)

see styles
 sakki
    さっき
(n,adv) (kana only) a short while ago; a moment ago; just now; some time ago

Variations:
先山
前山

see styles
 sakiyama
    さきやま
(See 後山) skilled miner; coal-cutter

Variations:
先鋭
尖鋭

see styles
 senei / sene
    せんえい
(adj-na,adj-no,n) radical; acute; sharp

先が見える

see styles
 sakigamieru
    さきがみえる
(exp,v1) (1) to envision how things will turn out (usu. unfortunate); (exp,v1) (2) to have foresight; to be able to see the future

先ずもって

see styles
 mazumotte
    まずもって
(adverb) (kana only) first of all; in the first place

先ず以って

see styles
 mazumotte
    まずもって
(irregular okurigana usage) (adverb) (kana only) first of all; in the first place

先に進める

see styles
 sakinisusumeru
    さきにすすめる
(exp,v1,vt) to proceed with; to continue with; to move on; to go forward; to pursue

先ほどらい

see styles
 sakihodorai
    さきほどらい
(adverb) since a little while ago

先を争って

see styles
 sakioarasotte
    さきをあらそって
(expression) fighting to be first; scrambling to take the lead

先下手為強


先下手为强

see styles
xiān xià shǒu wéi qiáng
    xian1 xia4 shou3 wei2 qiang2
hsien hsia shou wei ch`iang
    hsien hsia shou wei chiang
(idiom) strike first to gain the upper hand

先人記念館

see styles
 senninkinenkan
    せんにんきねんかん
(place-name) Sennin Memorial Hall

先例に倣う

see styles
 senreininarau / senreninarau
    せんれいにならう
(exp,v5u) to follow precedent

先土器時代

see styles
 sendokijidai
    せんどきじだい
(hist) preceramic period

先天性缺陷

see styles
xiān tiān xìng quē xiàn
    xian1 tian1 xing4 que1 xian4
hsien t`ien hsing ch`üeh hsien
    hsien tien hsing chüeh hsien
birth defect

先天的障害

see styles
 sententekishougai / sententekishogai
    せんてんてきしょうがい
birth defect

先天與後天


先天与后天

see styles
xiān tiān yǔ hòu tiān
    xian1 tian1 yu3 hou4 tian1
hsien t`ien yü hou t`ien
    hsien tien yü hou tien
nature versus nurture

先手を取る

see styles
 senteotoru
    せんてをとる
(exp,v5r) to take the initiative

先手を打つ

see styles
 senteoutsu / senteotsu
    せんてをうつ
(exp,v5t) (1) to forestall; to beat to the punch; to anticipate; (exp,v5t) (2) to play the first move (e.g. in go)

先生に就く

see styles
 senseinitsuku / sensenitsuku
    せんせいにつく
(exp,v5k) to study under (a teacher)

先発医薬品

see styles
 senpatsuiyakuhin
    せんぱついやくひん
original drug; originator drug

先発明主義

see styles
 senhatsumeishugi / senhatsumeshugi
    せんはつめいしゅぎ
(See 先願主義) first-to-invent principle (in patent law); first-to-invent system

先祖の位牌

see styles
 senzonoihai
    せんぞのいはい
ancestral tablet

先祖ヶ久保

see styles
 senzogakubo
    せんぞがくぼ
(place-name) Senzogakubo

先祖構造体

see styles
 senzokouzoutai / senzokozotai
    せんぞこうぞうたい
{comp} ancestor structure

先立つもの

see styles
 sakidatsumono
    さきだつもの
(euph. for) money; the wherewithal

先端巨大症

see styles
 sentankyodaishou / sentankyodaisho
    せんたんきょだいしょう
acromegaly

先端支持力

see styles
 sentanshijiryoku
    せんたんしじりょく
end bearing capacity

先縄文時代

see styles
 senjoumonjidai / senjomonjidai
    せんじょうもんじだい
(hist) (rare) (See 先土器時代) pre-Jomon period (i.e. the preceramic period)

先習起種子


先习起种子

see styles
xiān xí qǐ zhǒng zǐ
    xian1 xi2 qi3 zhong3 zi3
hsien hsi ch`i chung tzu
    hsien hsi chi chung tzu
 sen shūki shuji
seeds arisen from previous habituation

先舊觀行師


先旧观行师

see styles
xiān jiù guān xíng shī
    xian1 jiu4 guan1 xing2 shi1
hsien chiu kuan hsing shih
 sengu kangyō shi
Yogâcāra masters of old

先行き不安

see styles
 sakiyukifuan
    さきゆきふあん
uncertainty about the future; concern about future prospects

先行パッド

see styles
 senkoupaddo / senkopaddo
    せんこうパッド
{comp} leading pad

先行上映会

see styles
 senkoujoueikai / senkojoekai
    せんこうじょうえいかい
advance(d) screening (of a movie)

先週の今日

see styles
 senshuunokyou / senshunokyo
    せんしゅうのきょう
this day last week; a week ago today

先進ユーザ

see styles
 senshinyuuza / senshinyuza
    せんしんユーザ
{comp} advanced user

先進工業国

see styles
 senshinkougyoukoku / senshinkogyokoku
    せんしんこうぎょうこく
advanced industrial nation

先野久美子

see styles
 sakinokumiko
    さきのくみこ
(person) Sakino Kumiko (1975.9.23-)

先頭に立つ

see styles
 sentounitatsu / sentonitatsu
    せんとうにたつ
(exp,v5t) to take the lead; to lead a group; to be in the vanguard

先頭の空白

see styles
 sentounokuuhaku / sentonokuhaku
    せんとうのくうはく
{comp} leading whitespace

先頭を切る

see styles
 sentouokiru / sentookiru
    せんとうをきる
(exp,v5r) to go first; to take the lead; to lead the way

Variations:
お先
御先

see styles
 osaki
    おさき
(1) (polite language) ahead; before; (2) the future

Variations:
前夫
先夫

see styles
 zenpu(前夫); senpu(夫)
    ぜんぷ(前夫); せんぷ(先夫)
former husband; late husband

Variations:
前婦
先婦

see styles
 zenpu(前婦); senpu(婦)
    ぜんぷ(前婦); せんぷ(先婦)
previous wife; late wife

Variations:
尖兵
先兵

see styles
 senpei / senpe
    せんぺい
(1) {mil} vanguard; advance-guard point; advance detachment; (2) vanguard; pioneer; avant-garde; leader

Variations:
御先
御前

see styles
 misaki; onsaki
    みさき; おんさき
(1) (archaism) leader of a nobleman's cavalcade; (2) (みさき only) animal messenger of the gods (i.e. a fox)

Variations:
穂先
鋒先

see styles
 hosaki
    ほさき
(1) (穂先 only) tip of an ear (of wheat, etc.); (2) tip (of a brush, spear, etc.); point; spearhead

Variations:
胸先
胸前

see styles
 munasaki
    むなさき
chest; breast

あて先変更

see styles
 atesakihenkou / atesakihenko
    あてさきへんこう
(computer terminology) redirection

お先真っ暗

see styles
 osakimakkura
    おさきまっくら
(adj-na,adj-no,n) very bleak; dim

これから先

see styles
 korekarasaki
    これからさき
(adverb) from now on; in the future; hereafter; ahead of us; down the road

これより先

see styles
 koreyorisaki
    これよりさき
(expression) (1) ahead; further on; beyond (this place); (expression) (2) before this; prior to this; earlier

つま先立ち

see styles
 tsumasakidachi
    つまさきだち
standing on tiptoes

つま先立つ

see styles
 tsumasakidatsu
    つまさきだつ
(v5t,vi) to stand on tiptoes

一寸先は闇

see styles
 issunsakihayami
    いっすんさきはやみ
(expression) (proverb) no one knows what the future holds; the future is a closed book; one sun (unit of measurement) ahead is darkness

不首先使用

see styles
bù shǒu xiān shǐ yòng
    bu4 shou3 xian1 shi3 yong4
pu shou hsien shih yung
no first use (policy for nuclear weapons); NFU

主要納入先

see styles
 shuyounounyuusaki / shuyononyusaki
    しゅようのうにゅうさき
key customers; key customer; major clients; major client

乗降車優先

see styles
 joukoushayuusen / jokoshayusen
    じょうこうしゃゆうせん
priority to pedestrians

人生の先輩

see styles
 jinseinosenpai / jinsenosenpai
    じんせいのせんぱい
(exp,n) person older than oneself (who has more life experience)

信用取引先

see styles
 shinyoutorihikisaki / shinyotorihikisaki
    しんようとりひきさき
charge customer

優先使用語

see styles
 yuusenshiyougo / yusenshiyogo
    ゆうせんしようご
{comp} preferred term

優先承購權


优先承购权

see styles
yōu xiān chéng gòu quán
    you1 xian1 cheng2 gou4 quan2
yu hsien ch`eng kou ch`üan
    yu hsien cheng kou chüan
prior purchase right; right of first refusal (ROFR); preemptive right to purchase

優先認股權


优先认股权

see styles
yōu xiān rèn gǔ quán
    you1 xian1 ren4 gu3 quan2
yu hsien jen ku ch`üan
    yu hsien jen ku chüan
preemptive right (in share issue)

出力先変更

see styles
 shutsuryokusakihenkou / shutsuryokusakihenko
    しゅつりょくさきへんこう
{comp} output (re)direction

取り引き先

see styles
 torihikisaki
    とりひきさき
customer; client; client company; business connection; trade partner

受け入れ先

see styles
 ukeiresaki / ukeresaki
    うけいれさき
recipient; receiving side; place or person that receives something

和多田先石

see styles
 watadasakiishi / watadasakishi
    わたださきいし
(place-name) Watadasakiishi

外部委託先

see styles
 gaibuitakusaki
    がいぶいたくさき
subcontractor; outsourcing contractor

奄美鼻先蛙

see styles
 amamihanasakigaeru; amamihanasakigaeru
    あまみはなさきがえる; アマミハナサキガエル
(kana only) Amami tip-nosed frog (Odorrana amamiensis)

宛て先変更

see styles
 atesakihenkou / atesakihenko
    あてさきへんこう
(computer terminology) redirection

少年先鋒隊


少年先锋队

see styles
shào nián xiān fēng duì
    shao4 nian2 xian1 feng1 dui4
shao nien hsien feng tui
Young Pioneers of China (primary school league, a preparation for Communist Youth League); abbr. to 少隊|少

工業先進国

see styles
 kougyousenshinkoku / kogyosenshinkoku
    こうぎょうせんしんこく
industrialized countries; industrialised countries

差し出し先

see styles
 sashidashisaki
    さしだしさき
address

幅優先探索

see styles
 habayuusentansaku / habayusentansaku
    はばゆうせんたんさく
{comp} breadth-first search

引っ越し先

see styles
 hikkoshisaki
    ひっこしさき
destination of a move

後先になる

see styles
 atosakininaru
    あとさきになる
(exp,v5r) to be inverted (of the order of something); to be reversed; to get mixed up; to become back to front

後先考えず

see styles
 atosakikangaezu
    あとさきかんがえず
(exp,adv) without thinking of the consequences

御先真っ暗

see styles
 osakimakkura
    おさきまっくら
(adj-na,adj-no,n) very bleak; dim

惡人先告狀


恶人先告状

see styles
è rén xiān gào zhuàng
    e4 ren2 xian1 gao4 zhuang4
o jen hsien kao chuang
the guilty party files the suit; the thief cries thief

担任の先生

see styles
 tanninnosensei / tanninnosense
    たんにんのせんせい
(exp,n) class teacher; homeroom teacher; home room teacher; form teacher

按時間先後


按时间先后

see styles
àn shí jiān xiān hòu
    an4 shi2 jian1 xian1 hou4
an shih chien hsien hou
chronological

最優先事項

see styles
 saiyuusenjikou / saiyusenjiko
    さいゆうせんじこう
matter of the highest priority; top priority; first priority

歩行者優先

see styles
 hokoushayuusen / hokoshayusen
    ほこうしゃゆうせん
priority to pedestrians

水先案内人

see styles
 mizusakiannainin
    みずさきあんないにん
(boat) pilot

無主物先占

see styles
 mushubutsusensen
    むしゅぶつせんせん
{law} (See 先占取得) acquisition by occupancy

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<10111213>

This page contains 100 results for "先" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary