Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 160 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

傍目八目

see styles
 okamehachimoku
    おかめはちもく
(1) (yoji) bystander's vantage point; outsider's better grasp of the situation; (expression) (2) onlookers see more of the game than the players do; people watching a game of go see 8 moves further ahead

傍示ケ峠

see styles
 boujigatouge / bojigatoge
    ぼうじがとうげ
(personal name) Boujigatōge

傍示塚町

see styles
 houjitsukachou / hojitsukacho
    ほうじつかちょう
(place-name) Houjitsukachō

傍示谷川

see styles
 houjidanigawa / hojidanigawa
    ほうじだにがわ
(place-name) Houjidanigawa

傍系血族

see styles
 boukeiketsuzoku / bokeketsuzoku
    ぼうけいけつぞく
collateral relation by blood

傍聴無料

see styles
 bouchoumuryou / bochomuryo
    ぼうちょうむりょう
admission free

傍若無人


傍若无人

see styles
páng ruò wú rén
    pang2 ruo4 wu2 ren2
p`ang jo wu jen
    pang jo wu jen
 boujakubujin / bojakubujin
    ぼうじゃくぶじん
(n,adj-na,adj-no) (yoji) behaving outrageously as though there were no one around; acting without consideration for others; arrogance; audacity; insolence
audacity

三傍示山

see styles
 sanboujiyama / sanbojiyama
    さんぼうじやま
(personal name) Sanboujiyama

下ケ傍示

see styles
 sagehouji / sagehoji
    さげほうじ
(place-name) Sagehouji

且止傍論


且止傍论

see styles
qiě zhǐ páng lùn
    qie3 zhi3 pang2 lun4
ch`ieh chih p`ang lun
    chieh chih pang lun
 shashi bōron
now we will end this digression

中井傍示

see styles
 nakaihouji / nakaihoji
    なかいほうじ
(place-name) Nakaihouji

依山傍水

see styles
yī shān bàng shuǐ
    yi1 shan1 bang4 shui3
i shan pang shui
mountains on one side and water on the other

博引傍証

see styles
 hakuinboushou / hakuinbosho
    はくいんぼうしょう
(noun/participle) (yoji) citing copious references

拱手傍観

see styles
 kyoushuboukan; koushuboukan / kyoshubokan; koshubokan
    きょうしゅぼうかん; こうしゅぼうかん
(noun/participle) (yoji) stand idly by and watch

胡謅亂傍


胡诌乱傍

see styles
hú zhōu luàn bàng
    hu2 zhou1 luan4 bang4
hu chou luan pang
to talk random nonsense (idiom); to say whatever comes into one's head

袖手傍観

see styles
 shuushuboukan / shushubokan
    しゅうしゅぼうかん
(noun, transitive verb) (yoji) looking on with folded arms (with one's hands in one's sleeves); remaining a passive onlooker

路傍の人

see styles
 robounohito / robonohito
    ろぼうのひと
(expression) utter stranger; mere passerby; outsider

Variations:
傍点
旁点

see styles
 bouten / boten
    ぼうてん
(1) marks or dots written alongside a word to indicate stress or draw the reader's attention; emphasis mark; (2) (See 漢文・1) guiding marks written beside kanji to facilitate reading of kanbun

Variations:
傍証
旁証

see styles
 boushou / bosho
    ぼうしょう
(noun, transitive verb) supporting evidence; corroboration

傍らに寄る

see styles
 katawaraniyoru
    かたわらによる
(exp,v5r) to step aside

傍濾胞細胞

see styles
 bourohousaibou / borohosaibo
    ぼうろほうさいぼう
parafollicular cell

Variations:
岡目
傍目

see styles
 okame
    おかめ
looking on from the side; looking on by an outsider

大傍示ヶ谷

see styles
 daiboujigadani / daibojigadani
    だいぼうじがだに
(place-name) Daiboujigadani

小傍示ヶ谷

see styles
 shouboujigadani / shobojigadani
    しょうぼうじがだに
(place-name) Shouboujigadani

畝傍御陵前

see styles
 unebigoryoumae / unebigoryomae
    うねびごりょうまえ
(personal name) Unebigoryōmae

通信傍受法

see styles
 tsuushinboujuhou / tsushinbojuho
    つうしんぼうじゅほう
wiretapping law

Variations:
傍目
はた目

see styles
 hatame
    はため
(oft. 〜に) outsider's perspective; as seen by an observer

傍示トンネル

see styles
 houjitonneru / hojitonneru
    ほうじトンネル
(place-name) Houji Tunnel

Variations:
はた目
傍目

see styles
 hatame
    はため
(often はた目に) outsider's perspective; as seen by an observer

地球近傍天体

see styles
 chikyuukinboutentai / chikyukinbotentai
    ちきゅうきんぼうてんたい
{astron} near-earth object; NEO

畝傍御陵前駅

see styles
 unebigoryoumaeeki / unebigoryomaeeki
    うねびごりょうまええき
(st) Unebigoryōmae Station

Variations:
側から
傍から

see styles
 sobakara
    そばから
(expression) (kana only) (after verb) as soon as; right after

Variations:
岡焼き
傍焼き

see styles
 okayaki
    おかやき
(n,vs,vi) jealousy; envy

Variations:
端から
傍から

see styles
 hatakara
    はたから
(expression) (kana only) from outside; from the side

地球近傍小惑星

see styles
 chikyuukinboushouwakusei / chikyukinboshowakuse
    ちきゅうきんぼうしょうわくせい
{astron} near-Earth asteroid; NEA

西賀茂傍示ケ尾

see styles
 nishigamohojigao
    にしがもほじがお
(place-name) Nishigamohojigao

Variations:
傍注
旁註
傍註

see styles
 bouchuu / bochu
    ぼうちゅう
marginal notes; side notes; gloss

Variations:
側(P)

see styles
 soba(側, )(p); soku(側); hata
    そば(側, 傍)(P); そく(側); はた
(1) (kana only) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) (はた only) third person

Variations:
はた迷惑
傍迷惑

see styles
 hatameiwaku / hatamewaku
    はためいわく
(noun or adjectival noun) nuisance to other people; inconvenience to others

Variations:
傍若無人
旁若無人

see styles
 boujakubujin / bojakubujin
    ぼうじゃくぶじん
(n,adj-na,adj-no) (yoji) behaving outrageously as though there were no one around; acting without consideration for others; arrogance; audacity; insolence

傍らに人無きが如し

see styles
 katawaranihitonakigagotoshi
    かたわらにひとなきがごとし
(expression) (proverb) behaving outrageously as though there were no one around; doing whatever one wants even though others may be watching

Variations:
側杖
傍杖
そば杖

see styles
 sobazue
    そばづえ
blow received by a bystander; getting dragged in to someone else's fight

Variations:
博引旁証
博引傍証

see styles
 hakuinboushou / hakuinbosho
    はくいんぼうしょう
(n,vs,vi) (yoji) citing copious references

Variations:
岡目八目
傍目八目

see styles
 okamehachimoku
    おかめはちもく
(1) (yoji) bystander's vantage point; outsider's better grasp of the situation; (2) (yoji) onlookers see more of the game than the players do; people watching a game of go see eight moves further ahead

傍らに人なきがごとし

see styles
 katawaranihitonakigagotoshi
    かたわらにひとなきがごとし
(expression) (proverb) behaving outrageously as though there were no one around; doing whatever one wants even though others may be watching

傍らに人無きがごとし

see styles
 katawaranihitonakigagotoshi
    かたわらにひとなきがごとし
(expression) (proverb) behaving outrageously as though there were no one around; doing whatever one wants even though others may be watching

Variations:
岡惚
傍惚れ
岡惚れ

see styles
 okabore
    おかぼれ
(n,vs,vi) unrequited love; illicit love; secret affections

Variations:
お側
お傍
御側
御傍

see styles
 osoba
    おそば
(1) (honorific or respectful language) (kana only) (See 側・そば・1) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) attendant; retainer; vassal

Variations:
朋輩(ateji)
傍輩

see styles
 houbai / hobai
    ほうばい
comrade; friend; associate; colleague; fellow student; fellow apprentice

Variations:
脇役(P)
傍役
わき役

see styles
 wakiyaku
    わきやく
(noun - becomes adjective with の) supporting role (actor); minor role

Variations:
脇見(P)
わき見
傍視

see styles
 wakimi(p); boushi(視) / wakimi(p); boshi(視)
    わきみ(P); ぼうし(傍視)
(noun/participle) (1) looking from the side; (noun/participle) (2) looking aside

Variations:
脇道
わき道
脇路
傍道

see styles
 wakimichi
    わきみち
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (noun - becomes adjective with の) (2) digression (e.g. from argument)

Variations:
側近く
そば近く
傍近く

see styles
 sobachikaku
    そばちかく
nearby

Variations:
傍若無人
旁若無人(rK)

see styles
 boujakubujin / bojakubujin
    ぼうじゃくぶじん
(n,adj-na,adj-no) (yoji) behaving outrageously as though there were no one around; acting without consideration for others; arrogance; audacity; insolence

Variations:

旁々
旁旁
傍(iK)

see styles
 katagata
    かたがた
(adv,conj) (kana only) incidentally; at the same time

Variations:
お側
お傍
御側(sK)
御傍(sK)

see styles
 osoba
    おそば
(1) (honorific or respectful language) (kana only) (See 側・そば・1) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) attendant; retainer; vassal

Variations:
傍ら(P)
側ら(io)
傍(io)


see styles
 katawara
    かたわら
(adj-no,n,adv) (1) (See 傍らに) side; edge; beside; besides; nearby; (n,adv) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time

Variations:
脇に置く
傍に置く
脇におく
わきに置く

see styles
 wakinioku
    わきにおく
(exp,v5k) to lay aside; to set aside

Variations:
傍から見る
はたから見る
端から見る
傍からみる
端からみる

see styles
 hatakaramiru
    はたからみる
(exp,v1) to be seen from the point of view of an onlooker

Variations:
傍らに人無きが如し
傍らに人無きがごとし
傍らに人なきがごとし

see styles
 katawaranihitonakigagotoshi
    かたわらにひとなきがごとし
(expression) (See 傍若無人・ぼうじゃくぶじん) behaving outrageously as though there were no one around; doing whatever one wants even though others may be watching

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 60 results for "傍" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary