Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 415 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles

    xi4
hsi
 kakarizaki
    かかりざき
to connect; to relate to; to tie up; to bind; to be (literary)
(suffix) charge; duty; person in charge; official; clerk; (1) charge; duty; person in charge; official; clerk; (2) (linguistics terminology) connection; linking; (surname) Kakarizaki
Connect, bind, involve; is, are.

係う

see styles
 kakazurau
    かかずらう
(v5u,vi) (1) (kana only) to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter); (2) to be a stickler about; to be finicky about (some triviality); (3) to take part (in some work); to hang about; to bother (someone)

係り

see styles
 kakari
    かかり
(1) charge; duty; person in charge; official; clerk; (2) (linguistics terminology) connection; linking

係る

see styles
 kakaru
    かかる
(v5r,vi) (1) (See 掛かる・かかる・4) to be the work of; to be the result of; to be done by; (v5r,vi) (2) to concern; to affect; to involve; to relate to

係争

see styles
 keisou / keso
    けいそう
(noun - becomes adjective with の) contention; dispute; conflict; controversy

係助

see styles
 keijo; kakarijo / kejo; kakarijo
    けいじょ; かかりじょ
(abbreviation) (used in dictionaries) (See 係助詞) binding particle

係合

see styles
 keigou / kego
    けいごう
(noun/participle) joining elements so they mate or hook together (e.g. a clutch); engagement

係員

see styles
 kakariin / kakarin
    かかりいん
official (e.g. customs); clerk in charge

係子

see styles
 keiko / keko
    けいこ
(female given name) Keiko

係官

see styles
 kakarikan
    かかりかん
official in charge

係属

see styles
 keizoku / kezoku
    けいぞく
(noun/participle) (1) relationship; connection; affiliation; (2) pending (e.g. legal case); pendency

係念


系念

see styles
xì niàn
    xi4 nian4
hsi nien
 kenen
To think of, be drawn to.

係数

see styles
 keisuu / kesu
    けいすう
{math} coefficient; factor; proportional constant

係數


系数

see styles
xì shù
    xi4 shu4
hsi shu
coefficient; factor; modulus; ratio

係柱

see styles
 keichuu / kechu
    けいちゅう
bitt; bollard; (mooring) dolphin

係止

see styles
 keishi / keshi
    けいし
(noun/participle) locking; mooring

係留

see styles
 keiryuu / keryu
    けいりゅう
(noun/participle) mooring; anchorage

係累

see styles
 keirui / kerui
    けいるい
(noun/participle) (1) dependents; family members that one has to support; (2) encumbrances; things that tie one down

係船

see styles
 keisen / kesen
    けいせん
(noun/participle) mooring (a ship)

係長

see styles
 kakarichou / kakaricho
    かかりちょう
chief clerk

大係


大系

see styles
dà xì
    da4 xi4
ta hsi
compendium
See: 大系

干係


干系

see styles
gān xì
    gan1 xi4
kan hsi
responsibility

慕係


慕系

see styles
mù xì
    mu4 xi4
mu hsi
 bokei
to look for

聯係


联系

see styles
lián xì
    lian2 xi4
lien hsi
variant of 聯繫|联系[lian2 xi4]

菜係


菜系

see styles
cài xì
    cai4 xi4
ts`ai hsi
    tsai hsi
(regional) cuisine

譜係


谱系

see styles
pǔ xì
    pu3 xi4
p`u hsi
    pu hsi
variant of 譜系|谱系[pu3 xi4]

連係

see styles
 renkei / renke
    れんけい
(noun/participle) connection; linking; linkage; link

関係

see styles
 kankei / kanke
    かんけい

More info & calligraphy:

Relationship
(n,vs,vi) (1) relation; relationship; connection; (n,vs,vi) (2) participation; involvement; concern; (n,vs,vi) (3) influence; effect; (n,vs,vi) (4) sexual relations; sexual relationship; (suffix noun) (5) related to; connected to; (surname) Riezon

關係


关系

see styles
guān xi
    guan1 xi5
kuan hsi
relation; relationship; to concern; to affect; to have to do with; guanxi; CL:個|个[ge4]

Variations:

see styles
 gakari
    がかり
(suffix) (掛 is often used for government offices, railways, etc.) (See 係・かかり・1,掛かり・かかり・5) charge; duty; person in charge; official; clerk

係の人

see styles
 kakarinohito
    かかりのひと
official in charge; person in charge

係り員

see styles
 kakariin / kakarin
    かかりいん
official (e.g. customs); clerk in charge

係り官

see styles
 kakarikan
    かかりかん
official in charge

係わり

see styles
 kakawari
    かかわり
relation; connection

係わる

see styles
 kakawaru
    かかわる
(v5r,vi) (1) to be affected; to be influenced; (2) to be concerned with; to have to do with; (3) to stick to (opinions)

係争地

see styles
 keisouchi / kesochi
    けいそうち
disputed area; contested land; territory under dispute

係争物

see styles
 keisoubutsu / kesobutsu
    けいそうぶつ
legal point of contention; matter in dispute; subject of debate; issue in contention

係助詞

see styles
 keijoshi / kejoshi
    けいじょし
    kakarijoshi
    かかりじょし
(linguistics terminology) binding particle (i.e. specifying an expression later in the sentence); linking particle; connecting particle

係属中

see styles
 keizokuchuu / kezokuchu
    けいぞくちゅう
(can be adjective with の) pending (e.g. legal case)

係数器

see styles
 keisuuki / kesuki
    けいすうき
{comp} coefficient unit; scale multiplier

係結び

see styles
 kakarimusubi
    かかりむすび
(linguistics terminology) connection; relation; linked form; bounded form

レジ係

see styles
 rejigakari
    レジがかり
cashier

世話係

see styles
 sewagakari
    せわがかり
attendant; person who looks after one's needs; caretaker

予約係

see styles
 yoyakugakari
    よやくがかり
reservation desk (of an airline)

介係詞


介系词

see styles
jiè xì cí
    jie4 xi4 ci2
chieh hsi tz`u
    chieh hsi tzu
preposition

会計係

see styles
 kaikeigakari; kaikeikei / kaikegakari; kaikeke
    かいけいがかり; かいけいけい
accountant; accounting clerk; cashier; treasurer

保安係

see styles
 hoangakari
    ほあんがかり
store (house) detective; security (officer)

出札係

see styles
 shussatsugakari
    しゅっさつがかり
ticket agent

出納係

see styles
 suitougakari / suitogakari
    すいとうがかり
cashier; treasurer; teller

力関係

see styles
 chikarakankei / chikarakanke
    ちからかんけい
balance of power (in a relationship); power dynamic

勘定係

see styles
 kanjougakari / kanjogakari
    かんじょうがかり
cashier; accountant; treasurer

受付係

see styles
 uketsukegakari
    うけつけがかり
receptionist; clerk

口座係

see styles
 kouzakakari / kozakakari
    こうざかかり
teller (in bank)

図書係

see styles
 toshogakari
    としょがかり
librarian; person in charge of a library

外文係


外文系

see styles
wài wén xì
    wai4 wen2 xi4
wai wen hsi
department of foreign languages; modern languages (college department)

女関係

see styles
 onnakankei / onnakanke
    おんなかんけい
relations with women

客室係

see styles
 kyakushitsugakari
    きゃくしつがかり
room clerk (hotel); steward (ship)

宣伝係

see styles
 sendengakari
    せんでんがかり
publicist; public relations officer; press agent; propagandist; flack

応接係

see styles
 ousetsukakari; ousetsugakari / osetsukakari; osetsugakari
    おうせつかかり; おうせつがかり
receptionist; desk clerk

性關係


性关系

see styles
xìng guān xi
    xing4 guan1 xi5
hsing kuan hsi
sexual relations; sexual contact; intercourse

戸籍係

see styles
 kosekigakari
    こせきがかり
family registration official

拉關係


拉关系

see styles
lā guān xì
    la1 guan1 xi4
la kuan hsi
to seek contact with sb for one's own benefit; to suck up to sb

接待係

see styles
 settaigakari
    せったいがかり
receptionist; welcoming committee

操車係

see styles
 soushagakari / soshagakari
    そうしゃがかり
train dispatcher; train despatcher

擬音係

see styles
 giongakari
    ぎおんがかり
foley artist; sound effects person

改札係

see styles
 kaisatsugakari
    かいさつがかり
ticket examiner (collector, inspector) (in a railroad station)

数係数

see styles
 suukeisuu / sukesu
    すうけいすう
coefficient

校正係

see styles
 kouseigakari / kosegakari
    こうせいがかり
proofreader

校閲係

see styles
 kouetsugakari / koetsugakari
    こうえつがかり
proofreader

案内係

see styles
 annaigakari
    あんないがかり
information desk personnel; guide; usher

検査係

see styles
 kensagakari
    けんさがかり
inspector; gauger; passer

求職係

see styles
 kyuushokugakari / kyushokugakari
    きゅうしょくがかり
applicant interviewer

沒關係


没关系

see styles
méi guān xi
    mei2 guan1 xi5
mei kuan hsi
it doesn't matter

渉外係

see styles
 shougaigakari / shogaigakari
    しょうがいがかり
liaison officer; public relations man

漢學係


汉学系

see styles
hàn xué xì
    han4 xue2 xi4
han hsüeh hsi
institute of Sinology; faculty of Sinology

点数係

see styles
 tensuugakari / tensugakari
    てんすうがかり
(rare) scorer; scorekeeper

無関係

see styles
 mukankei / mukanke
    むかんけい
(adj-na,adj-no,n) unrelated

給食係

see styles
 kyuushokugakari / kyushokugakari
    きゅうしょくがかり
lunch monitor; student responsible for school lunch distribution and clean-up

計時係

see styles
 keijigakari / kejigakari
    けいじがかり
timekeeper

記録係

see styles
 kirokugakari
    きろくがかり
record keeper; recorder; archivist

轉關係


转关系

see styles
zhuǎn guān xi
    zhuan3 guan1 xi5
chuan kuan hsi
to transfer (from one unit to another)

進行係

see styles
 shinkougakari / shinkogakari
    しんこうがかり
program director; programme director; facilitator; steering committee (chair)

関係先

see styles
 kankeisaki / kankesaki
    かんけいさき
affiliate; related party

関係図

see styles
 kankeizu / kankezu
    かんけいず
(See 相関図・2) relationship chart

関係式

see styles
 kankeishiki / kankeshiki
    かんけいしき
{math} relational expression

関係性

see styles
 kankeisei / kankese
    かんけいせい
relationship; relation

関係筋

see styles
 kankeisuji / kankesuji
    かんけいすじ
relevant source; well-informed source; interested parties

関係節

see styles
 kankeisetsu / kankesetsu
    かんけいせつ
{gramm} relative clause

関係者

see styles
 kankeisha / kankesha
    かんけいしゃ
person concerned; people involved (in an event); those concerned; staff

関係詞

see styles
 kankeishi / kankeshi
    かんけいし
{gramm} relative

関係調

see styles
 kankeichou / kankecho
    かんけいちょう
{music} relative key

關係到


关系到

see styles
guān xì dào
    guan1 xi4 dao4
kuan hsi tao
relates to; bears upon

關係式


关系式

see styles
guān xì shì
    guan1 xi4 shi4
kuan hsi shih
equation expressing a relation (math.)

關係戶


关系户

see styles
guān xi hù
    guan1 xi5 hu4
kuan hsi hu
a connection (sb with whom one has dealings on the basis of "scratch my back and I'll scratch yours")

關係網


关系网

see styles
guān xi wǎng
    guan1 xi5 wang3
kuan hsi wang
network of people with whom one has dealings on the basis of "scratch my back and I'll scratch yours"

集札係

see styles
 shuusatsugakari / shusatsugakari
    しゅうさつがかり
ticket collector

駅係員

see styles
 ekikakariin / ekikakarin
    えきかかりいん
(See 駅員) (train) station attendant; station employee; station staff

係り助詞

see styles
 kakarijoshi
    かかりじょし
(linguistics terminology) binding particle (i.e. specifying an expression later in the sentence); linking particle; connecting particle

係り受け

see styles
 kakariuke
    かかりうけ
{ling} (syntactic) dependency

係り合い

see styles
 kakariai
    かかりあい
relationship; connection; involvement; entanglement; implication (e.g. in a crime)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345>

This page contains 100 results for "係" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary