Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 835 total results for your search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

余計者

see styles
 yokeimono / yokemono
    よけいもの
(1) person whose presence is unwelcome, unnecessary or a nuisance; fifth wheel; third wheel; interloper; (2) superfluous man (literary archetype)

余谷川

see styles
 yodanigawa
    よだにがわ
(place-name) Yodanigawa

余路米

see styles
 yoromai
    よろまい
(place-name) Yoromai

余部上

see styles
 amarubekami
    あまるべかみ
(place-name) Amarubekami

余部下

see styles
 amarubeshimo
    あまるべしも
(place-name) Amarubeshimo

余部区

see styles
 yobeku
    よべく
(place-name) Yobeku

余部町

see styles
 amarubechou / amarubecho
    あまるべちょう
(place-name) Amarubechō

余部駅

see styles
 yobeeki
    よべえき
(st) Yobe Station

余里女

see styles
 yorijo
    よりじょ
(given name) Yorijo

余里子

see styles
 yoriko
    よりこ
(female given name) Yoriko

余里峠

see styles
 yoritouge / yoritoge
    よりとうげ
(place-name) Yoritōge

余里川

see styles
 yorigawa
    よりがわ
(place-name) Yorigawa

余野上

see styles
 yonokami
    よのかみ
(place-name) Yonokami

余野下

see styles
 yonoshimo
    よのしも
(place-name) Yonoshimo

余野子

see styles
 yonoko
    よのこ
(female given name) Yonoko

余野川

see styles
 yonogawa
    よのがわ
(place-name) Yonogawa

余野木

see styles
 yonoki
    よのき
(surname) Yonoki

余野部

see styles
 yonobe
    よのべ
(surname) Yonobe

余集合

see styles
 yoshuugou / yoshugo
    よしゅうごう
(rare) {math} (See 補集合) complementary set; complement

の余り

see styles
 noamari
    のあまり
(expression) (kana only) so much (something) as to (e.g. so moved as to cry); overwhelmed; carried away; because of too much

上余川

see styles
 kamiyokawa
    かみよかわ
(place-name) Kamiyokawa

上余戸

see styles
 kamiyodo
    かみよど
(place-name) Kamiyodo

上余田

see styles
 kamiyouden / kamiyoden
    かみようでん
(place-name) Kamiyouden

上余部

see styles
 kamiyobe
    かみよべ
(place-name) Kamiyobe

上日余

see styles
 kamihiyo
    かみひよ
(place-name) Kamihiyo

下余呉

see styles
 shimoyogo
    しもよご
(place-name) Shimoyogo

下余戸

see styles
 shimoyodo
    しもよど
(place-name) Shimoyodo

下余田

see styles
 shimoyouden / shimoyoden
    しもようでん
(place-name) Shimoyouden

下余部

see styles
 shimoyobe
    しもよべ
(place-name) Shimoyobe

下日余

see styles
 shimohiyo
    しもひよ
(place-name) Shimohiyo

中余島

see styles
 nakayoshima
    なかよしま
(place-name) Nakayoshima

中尾余

see styles
 nakabyou / nakabyo
    なかびょう
(place-name) Nakabyō

井余田

see styles
 iyoda
    いよだ
(surname) Iyoda

亜余美

see styles
 ayomi
    あよみ
(female given name) Ayomi

伊余子

see styles
 iyoko
    いよこ
(female given name) Iyoko

佐余子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

佳余子

see styles
 kayoko
    かよこ
(female given name) Kayoko

佳余実

see styles
 kayomi
    かよみ
(female given name) Kayomi

佳余美

see styles
 kayomi
    かよみ
(female given name) Kayomi

保余原

see styles
 hoyobara
    ほよばら
(place-name) Hoyobara

偲余子

see styles
 shiyoko
    しよこ
(female given name) Shiyoko

光余子

see styles
 miyoko
    みよこ
(female given name) Miyoko

共余子

see styles
 kyouko / kyoko
    きょうこ
(given name) Kyōko

内余川

see styles
 uchiyokawa
    うちよかわ
(place-name) Uchiyokawa

刑余者

see styles
 keiyosha / keyosha
    けいよしゃ
ex-convict

剰余金

see styles
 jouyokin / joyokin
    じょうよきん
surplus; balance

剰余類

see styles
 jouyorui / joyorui
    じょうよるい
{math} coset; residue class

加余子

see styles
 kayoko
    かよこ
(female given name) Kayoko

北余目

see styles
 kitaamarume / kitamarume
    きたあまるめ
(place-name) Kitaamarume

北余部

see styles
 kitaamabe / kitamabe
    きたあまべ
(place-name) Kitaamabe

十余一

see styles
 toyoichi
    とよいち
(place-name) Toyoichi

十余三

see styles
 toyomi
    とよみ
(place-name) Toyomi

十余二

see styles
 toyofuta
    とよふた
(place-name) Toyofuta

千余子

see styles
 chiyoko
    ちよこ
(female given name) Chiyoko

南余部

see styles
 minamiamabe
    みなみあまべ
(place-name) Minamiamabe

卯余野

see styles
 uyono
    うよの
(surname) Uyono

可余子

see styles
 kayoko
    かよこ
(female given name) Kayoko

吉余子

see styles
 kiyoko
    きよこ
(female given name) Kiyoko

同餘式


同余式

see styles
tóng yú shì
    tong2 yu2 shi4
t`ung yü shih
    tung yü shih
congruence (math.); equation for residue modulo some number

同餘類


同余类

see styles
tóng yú lèi
    tong2 yu2 lei4
t`ung yü lei
    tung yü lei
(math.) congruence class; residue class

味余子

see styles
 miyoko
    みよこ
(female given name) Miyoko

嘉余子

see styles
 kayoko
    かよこ
(female given name) Kayoko

地余子

see styles
 chiyoko
    ちよこ
(female given name) Chiyoko

外余夫

see styles
 toyoo
    とよお
(personal name) Toyoo

外余男

see styles
 toyoo
    とよお
(given name) Toyoo

夘余野

see styles
 uyono
    うよの
(surname) Uyono

多嘉余

see styles
 takayo
    たかよ
(surname) Takayo

大余島

see styles
 ooyojima
    おおよじま
(personal name) Ooyojima

大餘縣


大余县

see styles
dà yú xiàn
    da4 yu2 xian4
ta yü hsien
Dayu county in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi

太余子

see styles
 tayoko
    たよこ
(female given name) Tayoko

字余り

see styles
 jiamari
    じあまり
(noun - becomes adjective with の) (See 字足らず) hypermeter; excess syllables in haiku, waka, etc.

実余子

see styles
 miyoko
    みよこ
(female given name) Miyoko

小余塚

see styles
 koyozuka
    こよづか
(surname) Koyozuka

小余子

see styles
 koyoko
    こよこ
(female given name) Koyoko

川余郷

see styles
 kawayogou / kawayogo
    かわよごう
(place-name) Kawayogou

左余子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

幹余子

see styles
 kiyoko
    きよこ
(female given name) Kiyoko

恢余子

see styles
 hiroshiyoshi
    ひろしよし
(person) Hiroshi Yoshi

惟余芳

see styles
 iyoka
    いよか
(female given name) Iyoka

所餘法


所余法

see styles
suǒ yú fǎ
    suo3 yu2 fa3
so yü fa
 shoyo hō
other dharmas

所餘等


所余等

see styles
suǒ yú děng
    suo3 yu2 deng3
so yü teng
 shoyo tō
and others of such type

扶余縣


扶余县

see styles
fú yú xiàn
    fu2 yu2 xian4
fu yü hsien
Fuyu county in Songyuan 松原, Jilin

新餘市


新余市

see styles
xīn yú shì
    xin1 yu2 shi4
hsin yü shih
Xinyu, prefecture-level city in Jiangxi

斷無餘


断无余

see styles
duàn wú yú
    duan4 wu2 yu2
tuan wu yü
 dan muyo
eliminated without remainder

於餘法


于余法

see styles
yú yú fǎ
    yu2 yu2 fa3
yü yü fa
 o yohō
in (at, by) other teachings

於餘生


于余生

see styles
yú yú shēng
    yu2 yu2 sheng1
yü yü sheng
 o yojō
in another life

早余子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

智余実

see styles
 chiyomi
    ちよみ
(female given name) Chiyomi

智余美

see styles
 chiyomi
    ちよみ
(female given name) Chiyomi

曹餘章


曹余章

see styles
cáo yú zhāng
    cao2 yu2 zhang1
ts`ao yü chang
    tsao yü chang
Cao Yuzhang (1924-1996), modern writer and publisher, author of Tales from 5000 Years of Chinese History 上下五千年[Shang4 xia4 Wu3 Qian1 nian2]

曽余田

see styles
 soyoda
    そよだ
(surname) Soyoda

有余る

see styles
 ariamaru
    ありあまる
(v5r,vi) to be superfluous; to be in excess; to be more than enough

有余年

see styles
 yuuyonen / yuyonen
    ゆうよねん
(expression) (after a number) (See 有余・1) more than ... years; -odd years

有余美

see styles
 uyomi
    うよみ
(personal name) Uyomi

有餘依


有余依

see styles
yǒu yú yī
    you3 yu2 yi1
yu yü i
 u yoe
having residue

有餘土


有余土

see styles
yǒu yú tǔ
    you3 yu2 tu3
yu yü t`u
    yu yü tu
 uyo do
One of the four lands, or realms, the 方便有餘土 to which, according to Mahāyāna, arhats go at their decease; cf. 有餘涅槃.

有餘師


有余师

see styles
yǒu yú shī
    you3 yu2 shi1
yu yü shih
 uyo shi
Masters, or exponents, in addition to the chief or recognized authorities; also spoken of as 有餘; 餘師; 有諸師; 有人; hence 有餘師說 refers to other than the recognized, or orthodox, explanations.

有餘說


有余说

see styles
yǒu yú shuō
    you3 yu2 shuo1
yu yü shuo
 uyo setsu
Something further to say, incomplete explanation.

木田余

see styles
 kidamari
    きだまり
(place-name, surname) Kidamari

東余瀬

see styles
 higashiyoze
    ひがしよぜ
(place-name) Higashiyoze

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "余" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary