Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 211 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

順從


顺从

see styles
shùn cóng
    shun4 cong2
shun ts`ung
    shun tsung
obedient; to comply; to submit; to defer

馴從


驯从

see styles
xùn cóng
    xun4 cong2
hsün ts`ung
    hsün tsung
tame; obedient

騶從


驺从

see styles
zōu cóng
    zou1 cong2
tsou ts`ung
    tsou tsung
mounted escort

不從師


不从师

see styles
bù cóng shī
    bu4 cong2 shi1
pu ts`ung shih
    pu tsung shih
 fujūshi
does not follow a [certain] teacher

侍從官


侍从官

see styles
shì cóng guān
    shi4 cong2 guan1
shih ts`ung kuan
    shih tsung kuan
aide-de-camp

從今日


从今日

see styles
cóng jīn rì
    cong2 jin1 ri4
ts`ung chin jih
    tsung chin jih
 jū konnichi
from today

從他信


从他信

see styles
cóng tā xìn
    cong2 ta1 xin4
ts`ung t`a hsin
    tsung ta hsin
 jūta shin
faith [from hearing] form others

從他生


从他生

see styles
cóng tā shēng
    cong2 ta1 sheng1
ts`ung t`a sheng
    tsung ta sheng
 jūta shō
created, or produced, from other things

從來不


从来不

see styles
cóng lái bù
    cong2 lai2 bu4
ts`ung lai pu
    tsung lai pu
never

從來沒


从来没

see styles
cóng lái méi
    cong2 lai2 mei2
ts`ung lai mei
    tsung lai mei
have never; has never

從先來


从先来

see styles
cóng xiān lái
    cong2 xian1 lai2
ts`ung hsien lai
    tsung hsien lai
 jū senrai
from before

從化市


从化市

see styles
cóng huà shì
    cong2 hua4 shi4
ts`ung hua shih
    tsung hua shih
Conghua, county-level city in Guangzhou 廣州|广州[Guang3 zhou1], Guangdong

從因生


从因生

see styles
cóng yīn shēng
    cong2 yin1 sheng1
ts`ung yin sheng
    tsung yin sheng
 jūin shō
produced from causes

從定出


从定出

see styles
cóng dìng chū
    cong2 ding4 chu1
ts`ung ting ch`u
    tsung ting chu
 jūjōshutsu
yielding

從容錄


从容录

see styles
cóng róng lù
    cong2 rong2 lu4
ts`ung jung lu
    tsung jung lu
 Shōyō roku
Congrong lu

從昔來


从昔来

see styles
cóng xí lái
    cong2 xi2 lai2
ts`ung hsi lai
    tsung hsi lai
 jū shakurai
since long ago

從本來


从本来

see styles
cóng běn lái
    cong2 ben3 lai2
ts`ung pen lai
    tsung pen lai
 jū honrai
from the beginning

從此後


从此后

see styles
cóng cǐ hòu
    cong2 ci3 hou4
ts`ung tz`u hou
    tsung tzu hou
 jūshigo
from then on

從江縣


从江县

see styles
cóng jiāng xiàn
    cong2 jiang1 xian4
ts`ung chiang hsien
    tsung chiang hsien
Congjiang county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou

從法生


从法生

see styles
cóng fǎ shēng
    cong2 fa3 sheng1
ts`ung fa sheng
    tsung fa sheng
 jū hō shō
born from the dharma

從無始


从无始

see styles
cóng wú shǐ
    cong2 wu2 shi3
ts`ung wu shih
    tsung wu shih
 jū mushi
from beginningless [time]

從無明


从无明

see styles
cóng wú míng
    cong2 wu2 ming2
ts`ung wu ming
    tsung wu ming
 jū mumyō
from nescience

從緣生


从缘生

see styles
cóng yuán shēng
    cong2 yuan2 sheng1
ts`ung yüan sheng
    tsung yüan sheng
 jūen shō
to arise according to conditions

所從聲


所从声

see styles
suǒ cóng shēng
    suo3 cong2 sheng1
so ts`ung sheng
    so tsung sheng
 shojū shō
ablative case

沈從文


沈从文

see styles
shěn cóng wén
    shen3 cong2 wen2
shen ts`ung wen
    shen tsung wen
Shen Congwen (1902-1988), novelist

無從生


无从生

see styles
wú cóng shēng
    wu2 cong2 sheng1
wu ts`ung sheng
    wu tsung sheng
 mujūshō
(the principle of) unborn Dharmas

脅從犯


胁从犯

see styles
xié cóng fàn
    xie2 cong2 fan4
hsieh ts`ung fan
    hsieh tsung fan
accomplice under duress; coerced accomplice; induced accomplice

三從四德


三从四德

see styles
sān cóng sì dé
    san1 cong2 si4 de2
san ts`ung ssu te
    san tsung ssu te
Confucian moral injunctions for women, namely: obey in turn three men father, husband and son, plus the four virtues of morality 德[de2], physical charm 容, propriety in speech 言 and efficiency in needlework 功

五障三從


五障三从

see styles
wǔ zhàng sān cóng
    wu3 zhang4 san1 cong2
wu chang san ts`ung
    wu chang san tsung
 goshō sanshō
The five hindrances to woman, see above, and her three subordinations, i. e. to father, husband. and son.

以假從實


以假从实

see styles
yǐ jiǎ cóng shí
    yi3 jia3 cong2 shi2
i chia ts`ung shih
    i chia tsung shih
 ike jūjitsu
using the nominal to follow the real

何去何從


何去何从

see styles
hé qù hé cóng
    he2 qu4 he2 cong2
ho ch`ü ho ts`ung
    ho chü ho tsung
what course to follow; what path to take

力不從心


力不从心

see styles
lì bù cóng xīn
    li4 bu4 cong2 xin1
li pu ts`ung hsin
    li pu tsung hsin
less capable than desirable (idiom); not as strong as one would wish; the spirit is willing but the flesh is weak

名從主人


名从主人

see styles
míng cóng zhǔ rén
    ming2 cong2 zhu3 ren2
ming ts`ung chu jen
    ming tsung chu jen
(idiom) to refer to something by the name its owners use; to refer to a place by the name its inhabitants use (e.g. refer to Seoul as 首爾|首尔[Shou3 er3] rather than 漢城|汉城[Han4 cheng2])

唯命是從


唯命是从

see styles
wéi mìng shì cóng
    wei2 ming4 shi4 cong2
wei ming shih ts`ung
    wei ming shih tsung
to follow obediently

喜從天降


喜从天降

see styles
xǐ cóng tiān jiàng
    xi3 cong2 tian1 jiang4
hsi ts`ung t`ien chiang
    hsi tsung tien chiang
joy from heaven (idiom); overjoyed at unexpected good news; unlooked-for happy event

從一而終


从一而终

see styles
cóng yī ér zhōng
    cong2 yi1 er2 zhong1
ts`ung i erh chung
    tsung i erh chung
faithful unto death (i.e. Confucian ban on widow remarrying)

從事研究


从事研究

see styles
cóng shì yán jiū
    cong2 shi4 yan2 jiu1
ts`ung shih yen chiu
    tsung shih yen chiu
to do research; to carry out research

從井救人


从井救人

see styles
cóng jǐng jiù rén
    cong2 jing3 jiu4 ren2
ts`ung ching chiu jen
    tsung ching chiu jen
to jump into a well to rescue sb else (idiom); fig. to help others at the risk to oneself

從今以後


从今以后

see styles
cóng jīn yǐ hòu
    cong2 jin1 yi3 hou4
ts`ung chin i hou
    tsung chin i hou
from now on; henceforward

從來沒有


从来没有

see styles
cóng lái méi yǒu
    cong2 lai2 mei2 you3
ts`ung lai mei yu
    tsung lai mei yu
there has never been; has never had; (before a verb) has never

從假入空


从假入空

see styles
cóng jiǎ rù kōng
    cong2 jia3 ru4 kong1
ts`ung chia ju k`ung
    tsung chia ju kung
 juge nikkū
realizing emptiness from the provisional

從冥入冥


从冥入冥

see styles
cóng míng rù míng
    cong2 ming2 ru4 ming2
ts`ung ming ju ming
    tsung ming ju ming
 kuraki yori kuraki niiru
proceed from darkness into (deeper) darkness

從初生已


从初生已

see styles
cóng chū shēng yǐ
    cong2 chu1 sheng1 yi3
ts`ung ch`u sheng i
    tsung chu sheng i
 jūsho shōi
fully arisen from the beginning

從善如流


从善如流

see styles
cóng shàn rú liú
    cong2 shan4 ru2 liu2
ts`ung shan ju liu
    tsung shan ju liu
readily following good advice (idiom); willing to accept other people's views

從嚴懲處


从严惩处

see styles
cóng yán chéng chǔ
    cong2 yan2 cheng2 chu3
ts`ung yen ch`eng ch`u
    tsung yen cheng chu
to deal with sb severely (idiom)

從因緣生


从因缘生

see styles
cóng yīn yuán shēng
    cong2 yin1 yuan2 sheng1
ts`ung yin yüan sheng
    tsung yin yüan sheng
 jū innen shō
produced from causes and conditions

從地涌出


从地涌出

see styles
cóng dì yǒng chū
    cong2 di4 yong3 chu1
ts`ung ti yung ch`u
    tsung ti yung chu
 jūchi yōshutsu
welling up out of the earth

從地踊出


从地踊出

see styles
cóng dì yǒng chū
    cong2 di4 yong3 chu1
ts`ung ti yung ch`u
    tsung ti yung chu
 jūchi yōshutsu
Springing out of the earth, chapter 15 in the Lotus Sutra.

從天而降


从天而降

see styles
cóng tiān ér jiàng
    cong2 tian1 er2 jiang4
ts`ung t`ien erh chiang
    tsung tien erh chiang
lit. to drop from the sky (idiom); fig. to appear unexpectedly; to arise abruptly; out of the blue; to drop into one's lap

從始至終


从始至终

see styles
cóng shǐ zhì zhōng
    cong2 shi3 zhi4 zhong1
ts`ung shih chih chung
    tsung shih chih chung
 jūshi shishū
from the beginning to the end

從定起已


从定起已

see styles
cóng dìng qǐ yǐ
    cong2 ding4 qi3 yi3
ts`ung ting ch`i i
    tsung ting chi i
 jū jō ki i
due to their predilection to arise

從容不迫


从容不迫

see styles
cóng róng bù pò
    cong2 rong2 bu4 po4
ts`ung jung pu p`o
    tsung jung pu po
calm; unruffled

從實招來


从实招来

see styles
cóng shí zhāo lái
    cong2 shi2 zhao1 lai2
ts`ung shih chao lai
    tsung shih chao lai
to own up to the facts

從從容容


从从容容

see styles
cóng cóng róng róng
    cong2 cong2 rong2 rong2
ts`ung ts`ung jung jung
    tsung tsung jung jung
unhurried; all in good time

從心所欲


从心所欲

see styles
cóng xīn suǒ yù
    cong2 xin1 suo3 yu4
ts`ung hsin so yü
    tsung hsin so yü
whatever you like; to do as one pleases

從早到晚


从早到晚

see styles
cóng zǎo dào wǎn
    cong2 zao3 dao4 wan3
ts`ung tsao tao wan
    tsung tsao tao wan
from morning till night; from dawn to dusk; all day long

從明入明


从明入明

see styles
cóng míng rù míng
    cong2 ming2 ru4 ming2
ts`ung ming ju ming
    tsung ming ju ming
 jūmyō nyūmyō
proceed from the light into the (greater) light

從本以來


从本以来

see styles
cóng běn yǐ lái
    cong2 ben3 yi3 lai2
ts`ung pen i lai
    tsung pen i lai
 jū hon irai
since the beginning

從業人員


从业人员

see styles
cóng yè rén yuán
    cong2 ye4 ren2 yuan2
ts`ung yeh jen yüan
    tsung yeh jen yüan
employee; person employed in a trade or profession

從此已上


从此已上

see styles
cóng cǐ yǐ shàng
    cong2 ci3 yi3 shang4
ts`ung tz`u i shang
    tsung tzu i shang
 jūshi ijō
from abode this

從此已後


从此已后

see styles
cóng cǐ yǐ hòu
    cong2 ci3 yi3 hou4
ts`ung tz`u i hou
    tsung tzu i hou
 jūshi igo
henceforth

從此往後


从此往后

see styles
cóng cǐ wǎng hòu
    cong2 ci3 wang3 hou4
ts`ung tz`u wang hou
    tsung tzu wang hou
from here on

從此無間


从此无间

see styles
cóng cǐ wú jiān
    cong2 ci3 wu2 jian1
ts`ung tz`u wu chien
    tsung tzu wu chien
 jūshi mugen
immediately after this

從牛出乳


从牛出乳

see styles
cóng niú chū rǔ
    cong2 niu2 chu1 ru3
ts`ung niu ch`u ju
    tsung niu chu ju
 jū go shutsu nyū
from the cow comes milk

從空入假


从空入假

see styles
cóng kōng rù jiǎ
    cong2 kong1 ru4 jia3
ts`ung k`ung ju chia
    tsung kung ju chia
 jugū nikke
realizing the conventional from emptiness

從空出假


从空出假

see styles
cóng kōng chū jiǎ
    cong2 kong1 chu1 jia3
ts`ung k`ung ch`u chia
    tsung kung chu chia
 jūkū shukke
realizing the conventional from emptiness

從裡到外


从里到外

see styles
cóng lǐ dào wài
    cong2 li3 dao4 wai4
ts`ung li tao wai
    tsung li tao wai
from the inside to the outside; through and through; thoroughly

從諫如流


从谏如流

see styles
cóng jiàn rú liú
    cong2 jian4 ru2 liu2
ts`ung chien ju liu
    tsung chien ju liu
to follow admonition as natural flow (idiom); to accept criticism or correction (even from one's inferiors)

從長計議


从长计议

see styles
cóng cháng jì yì
    cong2 chang2 ji4 yi4
ts`ung ch`ang chi i
    tsung chang chi i
(idiom) to take one's time making a decision; to consider at length

從離欲退


从离欲退

see styles
cóng lí yù tuì
    cong2 li2 yu4 tui4
ts`ung li yü t`ui
    tsung li yü tui
 jū riyoku tai
fall into the retrogression of those who are free from the desire realm

從難從嚴


从难从严

see styles
cóng nán cóng yán
    cong2 nan2 cong2 yan2
ts`ung nan ts`ung yen
    tsung nan tsung yen
demanding and strict (idiom); exacting

從零開始


从零开始

see styles
cóng líng kāi shǐ
    cong2 ling2 kai1 shi3
ts`ung ling k`ai shih
    tsung ling kai shih
to start from scratch

從頭到尾


从头到尾

see styles
cóng tóu dào wěi
    cong2 tou2 dao4 wei3
ts`ung t`ou tao wei
    tsung tou tao wei
from start to finish; from head to tail; the whole (thing)

從頭到腳


从头到脚

see styles
cóng tóu dào jiǎo
    cong2 tou2 dao4 jiao3
ts`ung t`ou tao chiao
    tsung tou tao chiao
from head to foot

投筆從戎


投笔从戎

see styles
tóu bǐ cóng róng
    tou2 bi3 cong2 rong2
t`ou pi ts`ung jung
    tou pi tsung jung
to lay down the pen and take up the sword (idiom); to join the military (esp. of educated person)

捨正從邪


舍正从邪

see styles
shě zhèng cóng xié
    she3 zheng4 cong2 xie2
she cheng ts`ung hsieh
    she cheng tsung hsieh
to be corrupted by evil influences (idiom)

擇善而從


择善而从

see styles
zé shàn ér cóng
    ze2 shan4 er2 cong2
tse shan erh ts`ung
    tse shan erh tsung
to choose the right course and follow it (idiom)

敢不從命


敢不从命

see styles
gǎn bù cóng mìng
    gan3 bu4 cong2 ming4
kan pu ts`ung ming
    kan pu tsung ming
to not dare to disobey an order (idiom)

棄惡從善


弃恶从善

see styles
qì è cóng shàn
    qi4 e4 cong2 shan4
ch`i o ts`ung shan
    chi o tsung shan
to renounce evil and turn to virtue (idiom)

治喪從儉


治丧从俭

see styles
zhì sàng cóng jiǎn
    zhi4 sang4 cong2 jian3
chih sang ts`ung chien
    chih sang tsung chien
to be frugal in attending to funeral rites (idiom)

無從下手


无从下手

see styles
wú cóng xià shǒu
    wu2 cong2 xia4 shou3
wu ts`ung hsia shou
    wu tsung hsia shou
not know where to start

無從生忍


无从生忍

see styles
wú cóng shēng rěn
    wu2 cong2 sheng1 ren3
wu ts`ung sheng jen
    wu tsung sheng jen
 mujūshō nin
the acceptance of (the principle of) unborn Dharmas

無所適從


无所适从

see styles
wú suǒ shì cóng
    wu2 suo3 shi4 cong2
wu so shih ts`ung
    wu so shih tsung
not knowing which course to follow (idiom); at a loss what to do

病從口入


病从口入

see styles
bìng cóng kǒu rù
    bing4 cong2 kou3 ru4
ping ts`ung k`ou ju
    ping tsung kou ju
Illness enters by the mouth (idiom). Mind what you eat!; fig. A loose tongue may cause a lot of trouble.

礙難從命


碍难从命

see styles
ài nán cóng mìng
    ai4 nan2 cong2 ming4
ai nan ts`ung ming
    ai nan tsung ming
difficult to obey orders (idiom); much to my embarrassment, I am unable to comply

禍從口出


祸从口出

see styles
huò cóng kǒu chū
    huo4 cong2 kou3 chu1
huo ts`ung k`ou ch`u
    huo tsung kou chu
Trouble issues from the mouth (idiom). A loose tongue may cause a lot of trouble.

行不從徑


行不从径

see styles
xíng bù cóng jìng
    xing2 bu4 cong2 jing4
hsing pu ts`ung ching
    hsing pu tsung ching
lit. not following the straight path (idiom); fig. looking for a shortcut to get ahead in work or study

言聽計從


言听计从

see styles
yán tīng jì cóng
    yan2 ting1 ji4 cong2
yen t`ing chi ts`ung
    yen ting chi tsung
to see, hear and obey (idiom); to take advice; to take sb at his word

誓死不從


誓死不从

see styles
shì sǐ bù cóng
    shi4 si3 bu4 cong2
shih ssu pu ts`ung
    shih ssu pu tsung
to vow to die rather than obey (idiom)

趙州從諗


赵州从谂

see styles
zhào zhōu cóng shěn
    zhao4 zhou1 cong2 shen3
chao chou ts`ung shen
    chao chou tsung shen
 Jōshū Jūshin
Zhaozhou Congshen

輕車簡從


轻车简从

see styles
qīng chē jiǎn cóng
    qing1 che1 jian3 cong2
ch`ing ch`e chien ts`ung
    ching che chien tsung
(of an official) to travel with little luggage and just a small escort; to travel without ostentation

人從眾𠈌


人从众𠈌

see styles
rén cóng zhòng yú
    ren2 cong2 zhong4 yu2
jen ts`ung chung yü
    jen tsung chung yü
(Internet slang) huge crowds of people (emphatic form of 人[ren2])

不從因緣生


不从因缘生

see styles
bù cóng yīn yuán shēng
    bu4 cong2 yin1 yuan2 sheng1
pu ts`ung yin yüan sheng
    pu tsung yin yüan sheng
 fu jū innen shō
not produced from causes and conditions

從假入空觀


从假入空观

see styles
cóng jiǎ rù kōng guān
    cong2 jia3 ru4 kong1 guan1
ts`ung chia ju k`ung kuan
    tsung chia ju kung kuan
 jūke nyū kū kan
contemplation of realizing emptiness from the conventional (and the two truths)

從兜率天下


从兜率天下

see styles
cóng dōu shuài tiān xià
    cong2 dou1 shuai4 tian1 xia4
ts`ung tou shuai t`ien hsia
    tsung tou shuai tien hsia
 jū tosotsuten ge
descent from tuṣita heaven

從空入假觀


从空入假观

see styles
cóng kōng rù jiǎ guān
    cong2 kong1 ru4 jia3 guan1
ts`ung k`ung ju chia kuan
    tsung kung ju chia kuan
 ju gū nikke kan
contemplation realizing the conventional from emptiness (and equality)

恭敬不如從命


恭敬不如从命

see styles
gōng jìng bù rú cóng mìng
    gong1 jing4 bu4 ru2 cong2 ming4
kung ching pu ju ts`ung ming
    kung ching pu ju tsung ming
deference is no substitute for obedience (idiom); (said to accept sb's request, invitation etc)

無所從生法忍


无所从生法忍

see styles
wú suǒ cóng shēng fǎ rěn
    wu2 suo3 cong2 sheng1 fa3 ren3
wu so ts`ung sheng fa jen
    wu so tsung sheng fa jen
 mushojū shōhō nin
the acceptance of (the principle of) non-arising dharmas

眞際大師從諗


眞际大师从谂

see styles
zhēn jì dà shī cóng shěn
    zhen1 ji4 da4 shi1 cong2 shen3
chen chi ta shih ts`ung shen
    chen chi ta shih tsung shen
 Shinsai daishi jūshin
Zhenji Dashi Congshen

賓語關係從句


宾语关系从句

see styles
bīn yǔ guān xì cóng jù
    bin1 yu3 guan1 xi4 cong2 ju4
pin yü kuan hsi ts`ung chü
    pin yü kuan hsi tsung chü
object relative clause

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "从" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary