Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2635 total results for your search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

万字線

see styles
 manjisen
    まんじせん
(personal name) Manjisen

万字英

see styles
 manjihanabusa
    まんじはなぶさ
(place-name) Manjihanabusa

万季乃

see styles
 makino
    まきの
(female given name) Makino

万季子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

万季流

see styles
 makiru
    まきる
(female given name) Makiru

万守枝

see styles
 masue
    ますえ
(female given name) Masue

万実伽

see styles
 mamika
    まみか
(female given name) Mamika

万実加

see styles
 mamika
    まみか
(female given name) Mamika

万実子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

万実菜

see styles
 mamina
    まみな
(female given name) Mamina

万実路

see styles
 mamiji
    まみじ
(female given name) Mamiji

万実雄

see styles
 mamio
    まみお
(female given name) Mamio

万実香

see styles
 mamika
    まみか
(female given name) Mamika

万宥子

see styles
 mayuko
    まゆこ
(female given name) Mayuko

万富駅

see styles
 mantomieki
    まんとみえき
(st) Mantomi Station

万寸世

see styles
 masuyo
    ますよ
(female given name) Masuyo

万寸美

see styles
 masumi
    ますみ
(female given name) Masumi

万寿三

see styles
 masumi
    ますみ
(given name) Masumi

万寿亭

see styles
 manjutei / manjute
    まんじゅてい
(surname) Manjutei

万寿代

see styles
 masuyo
    ますよ
(female given name) Masuyo

万寿吉

see styles
 masukichi
    ますきち
(personal name) Masukichi

万寿喜

see styles
 masuyoshi
    ますよし
(male given name) Masuyoshi

万寿夫

see styles
 masuo
    ますお
(given name) Masuo

万寿子

see styles
 masuko
    ますこ
(female given name) Masuko

万寿寺

see styles
 manjuji
    まんじゅじ
(place-name) Manjuji

万寿山

see styles
 manjuyama
    まんじゅやま
(personal name) Manjuyama

万寿峠

see styles
 manjutouge / manjutoge
    まんじゅとうげ
(place-name) Manjutōge

万寿弥

see styles
 masuya
    ますや
(personal name) Masuya

万寿彦

see styles
 masuhiko
    ますひこ
(male given name) Masuhiko

万寿恵

see styles
 masue
    ますえ
(given name) Masue

万寿本

see styles
 manjumoto
    まんじゅもと
(surname) Manjumoto

万寿枝

see styles
 masue
    ますえ
(personal name) Masue

万寿橋

see styles
 manjubashi
    まんじゅばし
(place-name) Manjubashi

万寿江

see styles
 masue
    ますえ
(female given name) Masue

万寿治

see styles
 masuji
    ますじ
(given name) Masuji

万寿生

see styles
 masuo
    ますお
(personal name) Masuo

万寿男

see styles
 masuo
    ますお
(given name) Masuo

万寿秀

see styles
 masuhide
    ますひで
(given name) Masuhide

万寿穂

see styles
 masuho
    ますほ
(female given name) Masuho

万寿美

see styles
 masumi
    ますみ
(female given name) Masumi

万寿菊

see styles
 manjugiku; manjugiku
    まんじゅぎく; マンジュギク
(kana only) French marigold (Tagetes patula)

万寿蔵

see styles
 masuzou / masuzo
    ますぞう
(given name) Masuzou

万寿衛

see styles
 masuei / masue
    ますえい
(given name) Masuei

万寿越

see styles
 manjugoe
    まんじゅごえ
(place-name) Manjugoe

万寿雄

see styles
 masuo
    ますお
(given name) Masuo

万尉子

see styles
 maiko
    まいこ
(female given name) Maiko

万尚子

see styles
 manako
    まなこ
(female given name) Manako

万屋町

see styles
 yorozuyamachi
    よろずやまち
(place-name) Yorozuyamachi

万山望

see styles
 manzanbou / manzanbo
    まんざんぼう
(place-name) Manzanbou

万峰子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

万崎子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

万川欄

see styles
 mansenran
    まんせんらん
(personal name) Mansenran

万州子

see styles
 masuko
    ますこ
(female given name) Masuko

万州彦

see styles
 masuhiko
    ますひこ
(male given name) Masuhiko

万州海

see styles
 masumi
    ますみ
(female given name) Masumi

万州美

see styles
 masumi
    ますみ
(female given name) Masumi

万左男

see styles
 masao
    まさお
(given name) Masao

万左美

see styles
 masami
    まさみ
(female given name) Masami

万己永

see styles
 makie
    まきえ
(female given name) Makie

万布柚

see styles
 mafuyu
    まふゆ
(female given name) Mafuyu

万布由

see styles
 mafuyu
    まふゆ
(female given name) Mafuyu

万帆呂

see styles
 mahoro
    まほろ
(female given name) Mahoro

万帆美

see styles
 mahomi
    まほみ
(female given name) Mahomi

万帆香

see styles
 mahoka
    まほか
(female given name) Mahoka

万希乃

see styles
 makino
    まきの
(female given name) Makino

万希也

see styles
 makiya
    まきや
(personal name) Makiya

万希奈

see styles
 makina
    まきな
(female given name) Makina

万希子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

万希帆

see styles
 makiho
    まきほ
(female given name) Makiho

万希恵

see styles
 makie
    まきえ
(female given name) Makie

万希枝

see styles
 makie
    まきえ
(female given name) Makie

万希生

see styles
 makio
    まきお
(personal name) Makio

万希美

see styles
 makimi
    まきみ
(female given name) Makimi

万平町

see styles
 manpeichou / manpecho
    まんぺいちょう
(place-name) Manpeichō

万年塀

see styles
 mannenbei / mannenbe
    まんねんべい
precast concrete fence

万年娘

see styles
 mannenmusume
    まんねんむすめ
(See 万年新造) woman of perennial youth

万年山

see styles
 mannenyama
    まんねんやま
(surname) Mannen'yama

万年島

see styles
 mannenjima
    まんねんじま
(place-name) Mannenjima

万年川

see styles
 mannenkawa
    まんねんかわ
(place-name) Mannenkawa

万年床

see styles
 mannendoko
    まんねんどこ
bedding that is never put away during the day; permanently laid-out futon

万年暦

see styles
 mannengoyomi
    まんねんごよみ
perpetual calendar (for reckoning lucky and unlucky days)

万年樹

see styles
 maneki
    まねき
(female given name) Maneki

万年橋

see styles
 mannenbashi
    まんねんばし
(place-name) Mannenbashi

万年池

see styles
 mannenike
    まんねんいけ
(place-name) Mannen'ike

万年溪

see styles
 mannenkei / mannenke
    まんねんけい
(place-name) Mannenkei

万年町

see styles
 mannenchou / mannencho
    まんねんちょう
(place-name) Mannenchō

万年筆

see styles
 mannenhitsu(p); mannenpitsu; mannenfude
    まんねんひつ(P); まんねんぴつ; まんねんふで
fountain pen

万年茸

see styles
 mannentake; mannentake
    まんねんたけ; マンネンタケ
(kana only) (See 霊芝) bracket fungus (Ganoderma lucidum); reishi mushroom

万年草

see styles
 mannengusa; mannengusa
    まんねんぐさ; マンネングサ
(kana only) stonecrop (Sedum spp.)

万年雪

see styles
 mannenyuki
    まんねんゆき
perpetual snow

万年青

see styles
 omoto; mannensei; omoto / omoto; mannense; omoto
    おもと; まんねんせい; オモト
Japanese sacred lily (Rohdea japonica); Nippon lily; lily of China; (female given name) Omoto

万幸子

see styles
 mayuko
    まゆこ
(female given name) Mayuko

万幸暖

see styles
 mayuno
    まゆの
(female given name) Mayuno

万幸灯

see styles
 mayuhi
    まゆひ
(female given name) Mayuhi

万幸生

see styles
 mayuki
    まゆき
(female given name) Mayuki

万幸輝

see styles
 mayuki
    まゆき
(female given name) Mayuki

万幾子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

万座山

see styles
 manzayama
    まんざやま
(personal name) Manzayama

万座峠

see styles
 manzatouge / manzatoge
    まんざとうげ
(personal name) Manzatōge

万座川

see styles
 manzagawa
    まんざがわ
(personal name) Manzagawa

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "万" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary