There are 659 total results for your natural search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
tennengarasu てんねんガラス |
natural glass |
Variations: |
neaka; neaka ねあか; ネアカ |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) (ant: 根暗) innate cheerfulness; (2) (kana only) innately cheerful person; happy-go-lucky person; natural optimist |
お神酒上がらぬ神はない see styles |
omikiagaranukamihanai おみきあがらぬかみはない |
(expression) even the gods drink sake (so it's only natural that humans do as well) |
Variations: |
sonohazu そのはず |
(exp,n) (kana only) only natural; no wonder; as expected; of course; as it should be |
ナチュラル・サイエンス see styles |
nachuraru saiensu ナチュラル・サイエンス |
natural science |
ナチュラル・ヒストリー see styles |
nachuraru hisutorii / nachuraru hisutori ナチュラル・ヒストリー |
natural history |
ナチュラルキラーT細胞 see styles |
nachurarukiraatiisaibou / nachurarukiratisaibo ナチュラルキラーティーさいぼう |
{biol} natural killer T-cell; NKT cell |
ナチュラルセレクション see styles |
nachuraruserekushon ナチュラルセレクション |
natural selection |
Variations: |
mottomoshigoku もっともしごく |
(adj-no,adj-na,n) (See 尤も・2) perfectly reasonable; completely natural; perfectly good (e.g. reason) |
Variations: |
mottomoshigoku もっともしごく |
(adj-no,adj-na,n) (See 尤も・もっとも・2) reasonable; natural; just |
市川市立市川自然博物館 see styles |
ichikawashiritsuichikawashizenhakubutsukan いちかわしりついちかわしぜんはくぶつかん |
(o) Municipal Museum of Natural History in Ichikawa |
御神酒上がらぬ神はない see styles |
omikiagaranukamihanai おみきあがらぬかみはない |
(expression) even the gods drink sake (so it's only natural that humans do as well) |
Variations: |
murimonai むりもない |
(exp,adj-i) natural; understandable; reasonable; no wonder |
Variations: |
souname(総name, 総嘗me); souname(総name) / soname(総name, 総嘗me); soname(総name) そうなめ(総なめ, 総嘗め); そうナメ(総ナメ) |
(1) sweeping over (e.g. of a natural disaster); engulfing; (2) sweeping victory; clean sweep |
Variations: |
sarukoto さること |
(1) (kana only) something like that; that sort of thing; (2) (kana only) something natural; something plausible |
ナチュラル・セレクション see styles |
nachuraru serekushon ナチュラル・セレクション |
natural selection |
Variations: |
roshugenkai(roshu限界); rosshugenkai(rosshu限界) ロシュげんかい(ロシュ限界); ロッシュげんかい(ロッシュ限界) |
Roche limit; Roche's limit (closest that a natural satellite can come to the center of a planet without disintegrating due to tidal forces) |
Variations: |
hontou(p); honto(ik); honto(ik); hontoo; hontou / honto(p); honto(ik); honto(ik); hontoo; honto ほんとう(P); ほんと(ik); ホント(ik); ホントー; ホントウ |
(n,adj-no,adj-na) (1) truth; reality; actuality; fact; (adj-no,adj-na) (2) proper; right; correct; official; (adj-no,adj-na) (3) genuine; authentic; real; natural; veritable |
Variations: |
hontou(p); honto; hontoo(sk); honto(sk); hontou(sk) / honto(p); honto; hontoo(sk); honto(sk); honto(sk) ほんとう(P); ほんと; ホントー(sk); ホント(sk); ホントウ(sk) |
(n,adj-no,adj-na) (1) truth; reality; actuality; fact; (adj-no,adj-na) (2) proper; right; correct; official; (adj-no,adj-na) (3) genuine; authentic; real; natural; veritable |
Variations: |
soiboshi そいぼし |
(1) (archaism) {astron} (See 二十八宿,房・ぼう・3) Chinese "room" constellation (one of the 28 mansions); (2) (添い星, 添星 only) (archaism) (See 衛星・1) (natural) satellite; moon |
Variations: |
kazarikenonai かざりけのない |
(exp,adj-f) plain; unaffected; natural; unpretentious; frank; candid |
Variations: |
makaseru まかせる |
(transitive verb) (1) to entrust (e.g. a task) to another; to leave to; (transitive verb) (2) (See 想像に任せる) to passively leave to someone else's facilities; (transitive verb) (3) (See 成り行きに任せる) to leave to take its natural course; (transitive verb) (4) to continue (something) in a natural fashion (without particular aim); (transitive verb) (5) (See 力任せ) to rely fully on one's (full strength, great ability, long time taken) to get something done |
Variations: |
tennenboke(天然boke); tennenboke(天然boke, 天然惚ke) てんねんボケ(天然ボケ); てんねんぼけ(天然ぼけ, 天然惚け) |
natural airhead; person prone to making silly mistakes |
Variations: |
mochimae もちまえ |
(noun - becomes adjective with の) one's nature; characteristic; inherent; natural |
Variations: |
yanagihamidorihanahakurenai やなぎはみどりはなはくれない |
(expression) (1) (idiom) (from a quote by Su Shi) natural state; being unspoilt by human touch; willows are green, flowers are crimson; (expression) (2) (proverb) spring is beautiful; (expression) (3) (proverb) things are different by nature; all things have their characteristics |
Variations: |
jiyuukattatsu / jiyukattatsu じゆうかったつ |
(noun or adjectival noun) (yoji) free and easy; open and natural; not fastidious |
Variations: |
fuubutsushi / fubutsushi ふうぶつし |
(1) feature of the season; something characteristic of a particular season; (2) poem about natural scenery or a particular season |
Variations: |
touzen / tozen とうぜん |
(adj-no,adj-na) (1) natural; right; proper; just; reasonable; appropriate; deserved; (adverb) (2) naturally; as a matter of course; rightly; deservedly; justly; of course |
Variations: |
murimonai むりもない |
(exp,adj-i) natural; understandable; reasonable; no wonder |
Variations: |
souname / soname そうなめ |
(1) sweeping over (e.g. of a natural disaster); engulfing; (2) sweeping victory; clean sweep |
Variations: |
noboru のぼる |
(v5r,vi) (1) (上る, 登る only) to ascend; to go up; to climb; (v5r,vi) (2) (上る, 昇る only) to ascend (as a natural process, e.g. the Sun); to rise; (v5r,vi) (3) (上る only) to go to (the capital); (v5r,vi) (4) (昇る only) to be promoted; (v5r,vi) (5) (上る only) to add up to; (v5r,vi) (6) (上る only) to advance (in price); (v5r,vi) (7) (上る only) to swim up (a river); to sail up; (v5r,vi) (8) (上る only) to come up (on the agenda) |
Variations: |
kirikane きりかね |
(1) metallic foil cut into strips or other shapes to form decorative motifs; (2) cutting a thin sheet of metal into shapes and affixing it with lacquer forming natural features (e.g. clouds) |
Variations: |
suteishi / suteshi すていし |
(1) ornamental garden stone (placed to give a natural appearance); garden rock; (2) {go} (See 捨て駒・1) sacrificed stone; (3) (usu. as 〜に; となる) sacrifice (of oneself, one's career, etc.); (4) stones used in a foundation; riprap |
Variations: |
nachurarukaraa; nachuraru karaa / nachurarukara; nachuraru kara ナチュラルカラー; ナチュラル・カラー |
natural color; natural colour |
Variations: |
nachurarutaan; nachuraru taan / nachurarutan; nachuraru tan ナチュラルターン; ナチュラル・ターン |
natural turn |
Variations: |
nachuraruchiizu; nachuraru chiizu / nachuraruchizu; nachuraru chizu ナチュラルチーズ; ナチュラル・チーズ |
{food} natural cheese; non-processed cheese |
Variations: |
nachurarutoon; nachuraru toon ナチュラルトーン; ナチュラル・トーン |
natural tone |
Variations: |
nachurarufuuzu; nachuraru fuuzu / nachurarufuzu; nachuraru fuzu ナチュラルフーズ; ナチュラル・フーズ |
natural foods |
Variations: |
nachuraruboon; nachuraru boon ナチュラルボーン; ナチュラル・ボーン |
(can act as adjective) natural-born |
Variations: |
nikimatteiru / nikimatteru にきまっている |
(exp,v1) sure to ...; certain to ...; bound to ...; it's natural that ...; it's obvious that ... |
Variations: |
mochimae もちまえ |
(adj-no,n) natural; inborn; innate; inherent; characteristic |
Variations: |
yanagihamidori、hanahakurenai やなぎはみどり、はなはくれない |
(expression) (1) (idiom) (from a quote by Su Shi) natural state; being unspoilt by human touch; willows are green, flowers are crimson; (expression) (2) (proverb) spring is beautiful; (expression) (3) (proverb) things are different by nature; all things have their characteristics |
Variations: |
sekitomeko せきとめこ |
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.) |
Variations: |
touzen / tozen とうぜん |
(adj-no,adj-na) (1) natural; right; proper; just; reasonable; appropriate; deserved; (adverb) (2) naturally; as a matter of course; rightly; deservedly; justly; of course |
Variations: |
ikebana(p); seika(生花, 活花) / ikebana(p); seka(生花, 活花) いけばな(P); せいか(生花, 活花) |
(1) ikebana; Japanese art of flower arrangement; (2) (せいか only) fresh flower; natural flower |
Variations: |
nachuraruweebu; nachuraru weebu ナチュラルウェーブ; ナチュラル・ウェーブ |
natural wave |
Variations: |
nachurarugurippu; nachuraru gurippu ナチュラルグリップ; ナチュラル・グリップ |
natural grip |
Variations: |
nachurarusaiensu; nachuraru saiensu ナチュラルサイエンス; ナチュラル・サイエンス |
natural science |
Variations: |
nachuraruhisutorii; nachuraru hisutorii / nachuraruhisutori; nachuraru hisutori ナチュラルヒストリー; ナチュラル・ヒストリー |
natural history |
Variations: |
nachuraruserekushon; nachuraru serekushon ナチュラルセレクション; ナチュラル・セレクション |
natural selection |
Variations: |
noboru のぼる |
(v5r,vi) (1) to ascend; to go up; to climb; (v5r,vi) (2) (usu. 昇る) to ascend (as a natural process, e.g. the Sun); to rise; (v5r,vi) (3) to go to (the capital); (v5r,vi) (4) to be promoted; (v5r,vi) (5) to add up to; (v5r,vi) (6) to advance (in price); (v5r,vi) (7) to swim up (a river); to sail up; (v5r,vi) (8) to come up (on the agenda) |
Variations: |
atarimae あたりまえ |
(adj-no,adj-na,n) (1) natural; reasonable; obvious; (adj-no,adj-na,n) (2) usual; common; ordinary; commonplace; the norm |
Variations: |
umaretsuki うまれつき |
(adv,adj-no,n) by nature; by birth; naturally; natural; innate |
Variations: |
sunawachi すなわち |
(conjunction) (1) (kana only) that is (to say); namely; i.e.; (conjunction) (2) (kana only) precisely; exactly; just; nothing but; neither more nor less; (conjunction) (3) (kana only) (as 〜ばすなわち...; indicates that what follows is a natural consequence) (and) then |
Variations: |
tennenboke てんねんぼけ |
natural airhead; person prone to making silly mistakes |
Variations: |
tensaihawasuretakoroniyattekuru てんさいはわすれたころにやってくる |
(exp,vk) (proverb) natural disasters happen when you've forgotten about the previous ones |
Variations: |
ikebana(p); seika(生花, 活花) / ikebana(p); seka(生花, 活花) いけばな(P); せいか(生花, 活花) |
(1) ikebana; Japanese art of flower arrangement; (2) (せいか only) fresh flower; natural flower |
Variations: |
nachurarumeiku; nachurarumeeku; nachuraru meiku; nachuraru meeku / nachurarumeku; nachurarumeeku; nachuraru meku; nachuraru meeku ナチュラルメイク; ナチュラルメーク; ナチュラル・メイク; ナチュラル・メーク |
(abbreviation) (See ナチュラルメイクアップ) natural-look makeup |
Variations: |
nachurarumeikuapu; nachurarumeekuapu(sk); nachurarumeekyappu(sk); nachurarumeikyappu(sk); nachuraru meikuapu(sk); nachuraru meekuapu(sk); nachuraru meikyappu(sk); nachuraru meekyappu(sk) / nachurarumekuapu; nachurarumeekuapu(sk); nachurarumeekyappu(sk); nachurarumekyappu(sk); nachuraru mekuapu(sk); nachuraru meekuapu(sk); nachuraru mekyappu(sk); nachuraru meekyappu(sk) ナチュラルメイクアップ; ナチュラルメークアップ(sk); ナチュラルメーキャップ(sk); ナチュラルメイキャップ(sk); ナチュラル・メイクアップ(sk); ナチュラル・メークアップ(sk); ナチュラル・メイキャップ(sk); ナチュラル・メーキャップ(sk) |
natural-look makeup (eng: natural makeup) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.